Солдат рядовой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Солдат рядовой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rank-and-file soldiers
Translate
солдат рядовой -

- солдат [имя существительное]

имя существительное: soldier, enlisted man, Tommy Atkins, tommy, pongo

сокращение: GI, pvt., pte.

словосочетание: blue coat, Joe Blow, government issue

- рядовой

имя существительное: soldier, private, common soldier, squaddie, Tommy Atkins, tommy, erk, buck

имя прилагательное: private, common, common-or-garden, rank-and-file

сокращение: EM, pte., pvt.



У нее было только 19 раненых офицеров и солдат, причем большинство из них были несерьезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had only 19 officers and men wounded, with most of those not being serious.

У Перада вырвался стон - так стонет солдат, получивший смертельную рану на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peyrade breathed a sigh like that of a soldier dying of a mortal wound on the battlefield.

Солдат смотрел куда-то мимо Снибрила на растерзанную армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier looked past Snibril at the ragged army.

Управляемый Игрушечный Солдат преградил мне путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Led Toy Soldier blocked my way

Герцог и несколько солдат в тяжелых доспехах отважно бились с врагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke and several heavily armoured swordsmen were battling bravely.

Мимо прошел солдат, на груди которого блестели полученные за храбрость медали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soldier moved past me, the medals for bravery glinting on his chest.

Я сказал, рядовой, смирно! Встать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said stand at attention, private!

Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone.

Правящая элита отказывается признать превращение России в младшего партнёра США или рядовой страны Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling elite rejects transforming Russia into a junior partner of the US or an unimportant member of the West.

Его создали для армии США, чтобы следить за передвижениями зарубежных солдат, а сейчас это в каждой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed for the U.S. military to keep an eye on foreign troop movements, and now it's in everyone's car.

У нас есть солдат царской армии, очень сознательный, с прирожденным классовым инстинктом, Памфил Палых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a soldier here from the tsarist army, very politically conscious, with an inborn class instinct-Pamphil Palykh.

Заключенных держали под открытым небом на огромном поле, огражденном колючей проволокой, под охраной британских солдат, в невыносимых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners were kept inside an enormous open field, ringed by barbed wire and guarded by armed British soldiers. The conditions were deplorable.

Я должен быть мужественным и сильным как солдат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be big and rough like a warrior.

Рядовой авиации Гилберт Джозеф к вашим услугам, мэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airman Gilbert Joseph at your service, ma'am.

Мы смиримся когда жизни солдат тела которых, искромсали на куски уже после смерти у ворот Горнбурга, будут отмщены!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall have peace when the lives of the soldiers... whose bodies were hewn even as they lay dead... against the gates of the Hornburg, are avenged!

Бравый солдат Швейк в полицейском управлении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Good Soldier Svejk at Police Headquarters

Для солдат специальная цена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will be a discount price for soldiers.

Я посылаю 25000 солдат, чтобы вырвать Голландию из рук неверных. во имя настоящей Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm marching 25,000 men to claim Holland from the unbelievers in the name of the one true Church.

Тут, батюшка, новая религия идет взамен старой, оттого так много солдат и является, и дело это крупное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a new religion, my good friend, coming to take the place of the old one. That's why so many fighters come forward, and it's a big movement.

Эти 180 солдат, что поступили сегодня, не выходят из головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it down to the 180 tommies from Gallipoli I admitted today.

Ты хранишь у себя на ноуте фотографии убитых американских солдат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you keep photos of dead American soldiers on your laptop?

Встревоженные власти держали наготове, чтобы обрушить их на грозные толпы, двадцать четыре тысячи солдат в городе и тридцать тысяч в пригороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power being uneasy, held suspended over the menacing multitude twenty-four thousand soldiers in the city and thirty thousand in the banlieue.

Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers.

Я тебе не рядовой партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not every goddamn partner.

Ванклин пригласил всех офицеров и солдат, выстроившихся в почетный караул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanklyn invited all the officers and men who formed a guard of honour.

Это не уничтожило тайник марки; вместо этого он стал сувениром, который солдат желал получить для своей возлюбленной на родине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not destroy the cachet of the brand; instead it became a souvenir the soldier coveted for his sweetheart back home.

Во время Первой мировой войны Леди Ротс превратила флигель Лесли-Хауса в госпиталь для раненых солдат, уволенных с фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I Lady Rothes converted a wing of Leslie House into a hospital for wounded soldiers invalided from the Front.

18 апреля 1775 года 700 британских солдат были посланы для конфискации оружия, хранившегося в Конкорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 18, 1775, 700 British troops were sent to confiscate militia ordnance stored at Concord.

Она включает в себя хорошо подготовленных солдат, команду командира, помощника командира, снайпера, корректировщика, пулеметчика, бомбардировщика и пару штурмовых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes highly trained soldiers, a team of commander, assistant commander, sniper, spotter, machine-gun supporter, bomber, and a pair of assault group.

В значительной степени этот успех был обусловлен систематической плановой мобилизацией женщин в качестве рабочих, солдат и домохозяек, которая была проведена после декабря 1941 года путем призыва на военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of this success was due to the systematic planned mobilisation of women, as workers, soldiers and housewives, enforced after December 1941 by conscription.

Старшие сержанты по строевой подготовке являются самыми старшими сержантами в данном учебном взводе и в конечном счете несут ответственность за солдат в пределах или под их руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior Drill Sergeants are the most senior NCO in a given training platoon, and are ultimately responsible for Soldiers within or under their authority.

Хотя его подготовка не была особенно впечатляющей по западным стандартам, типичный солдат НВА оказался более чем адекватным для выполнения поставленной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While his preparation was not especially impressive by Western standards, the typical NVA soldier proved more than adequate for the task at hand.

После быстрых действий поляки захватили казармы и разоружили солдат, которые затем были погружены на поезда и отправлены обратно в свои дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a quick action, the Poles captured the barracks, and disarmed the soldiers, who were then loaded on trains and headed back to their homes.

3 января 1987 года Грей вошел в казарменную комнату рядовой Мэри Энн Лэнг намет под предлогом необходимости воспользоваться туалетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 3, 1987, Gray entered the barracks room of Private Mary Ann Lang Nameth under the pretense of needing to use the bathroom.

Рядовой Джонсон подвергся серьезной опасности, выдвинувшись со своей позиции, чтобы вступить в рукопашный бой с вражеским солдатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Johnson exposed himself to grave danger by advancing from his position to engage an enemy soldier in hand-to-hand combat.

Другие прибыли как супруги английских солдат из послевоенных браков в Германии, когда англичане были оккупационными войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others arrived as spouses of English soldiers from post-war marriages in Germany, when the British were occupying forces.

Никсон был обеспокоен распространенностью внутреннего употребления наркотиков в дополнение к употреблению наркотиков среди американских солдат во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon was concerned about the prevalence of domestic drug use in addition to drug use among American soldiers in Vietnam.

Он учил этому цигун своих солдат, чтобы помочь им сохранить свои тела сильными и хорошо подготовленными к битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught this qigong to his soldiers to help keep their bodies strong and well-prepared for battle.

Однако почти 2 миллиона французских солдат стали военнопленными в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However nearly 2 million French soldiers became prisoners of war in Germany.

Во время битвы Зик превращает меченых солдат и Фалько в Титанов, причем последний унаследовал челюсть титана от воина Порко Галлиарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the battle, Zeke turns the marked soldiers and Falco into Titans, the latter inheriting the Jaw Titan from the Warrior Porco Galliard.

В 1770 году рота солдат-ремесленников сформировала в Гибралтаре специальный отряд по прокладке туннелей, чтобы вырыть оборонительные позиции в скале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1770, the Company of Soldier Artificers formed a specialist tunnelling troop in Gibraltar to dig defensive positions into the Rock.

Следуя своим убеждениям, они вовлекли сослуживцев офицеров РУС и солдат УДР в серию нападений лоялистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following their convictions, they implicated fellow RUC officers and UDR soldiers in a string of loyalist attacks.

В общей сложности 600 красных и 80 немецких солдат погибли, а 30 000 красных были захвачены в плен в Лахти и его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, 600 Reds and 80 German soldiers perished, and 30,000 Reds were captured in and around Lahti.

Волна пацифизма взяла свое и будет передана следующему поколению солдат-срочников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave of pacifism had taken its toll and would be passed on to the next generation of conscripted soldiers.

Это оружие менее точно, чем обычные артиллерийские орудия, но чрезвычайно эффективно при насыщенной бомбардировке, и особенно боялось немецких солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon is less accurate than conventional artillery guns, but is extremely effective in saturation bombardment, and was particularly feared by German soldiers.

Римский солдат, как и любой свободный и уважаемый римский мужчина, должен был проявлять самодисциплину в вопросах секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman soldier, like any free and respectable Roman male of status, was expected to show self-discipline in matters of sex.

Согласно рассказу Иосифа Флавия об осаде Йодфата, он и его 40 солдат были пойманы в ловушку в пещере римскими солдатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Josephus' account of the siege of Yodfat, he and his 40 soldiers were trapped in a cave by Roman soldiers.

Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes.

Кроме того, многие Томми и Ги благосклонно взирали на роскошь сидения в колодце для солдат-пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, many a Tommy and GI looked favourably upon the luxury of seating in the well for the soldier passengers.

Многие виды легко идентифицируются с помощью характеристик более крупной и темной головы солдат и больших жвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species are readily identified using the characteristics of the soldiers' larger and darker head and large mandibles.

Гвидо отправляется на поиски Доры, но его ловит немецкий солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guido goes to find Dora, but he is caught by a German soldier.

Около 100 японских солдат все еще оставались на открытом месте на южном склоне холма 80, возможно, готовясь к еще одной атаке на холме 123.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 100 Japanese soldiers still remained in the open on the south slope of Hill 80, perhaps preparing for one more charge on Hill 123.

На самом деле они были слишком малы; у Ямаситы было более 287 000 солдат на Лусоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, they were too low; Yamashita had more than 287,000 troops on Luzon.

Мемориал для ветеранов войны, включая Батру, стоит в его alma mater DAV College, Чандигарх, чествуя заслуги солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A memorial for war veterans including Batra stands at his alma mater DAV College, Chandigarh honouring the services of the soldiers.

Александр подвергает это утверждение испытанию, имея один из кувшинов, наполненных вином и разлитых для своих солдат во время пира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander puts this assertion to the test, having one of the jars filled with wine and poured out for his soldiers during a banquet.

Во время отступления Наполеона из Москвы в 1812 году от тифа умерло больше его солдат, чем было убито русскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Napoleon's retreat from Moscow in 1812, more of his soldiers died of typhus than were killed by the Russians.

Узнав о прибытии Пирра в Италию, римляне мобилизовали восемь легионов с вспомогательными войсками, насчитывавшими около 80 000 солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing of Pyrrhus' arrival in Italy the Romans mobilized eight legions with auxiliares, totalling about 80,000 soldiers.

Борьба с многочисленной армией Янь была разрушительной, и только около 1000 солдат извне проникли внутрь крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting through the numerous Yan army was damaging, and only about 1,000 of the soldiers from the outside made it inside the fortress.

Единственный персидский пехотинец в доспехах, которого я считаю убедительным, - это № 3, солдат, найденный в разрушенном туннеле в дура-Европосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only Persian armoured infantryman I find convincing is no 3, the soldier found in the collapsed tunnel in Dura Europos.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «солдат рядовой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «солдат рядовой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: солдат, рядовой . Также, к фразе «солдат рядовой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information