Спутать волосы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спутать карты - spoil game
было спутать - was mistaking
ваш спутать - your confused
легко спутать - easily confused
можно спутать - can be confused
спутать бумаги - muddle papers
спутать волосы - snarl hair
менее спутать - less confused
спутать два - confuse the two
спутать, почему - confused as to why
Синонимы к спутать: смешивать, перепутать, запутать, смутить, запутывать, отождествлять
взбивать волосы - fluff hair
гладкие волосы - smooth hair
беспризорные волосы - stray hairs
волосы весы - hair scales
витые волосы - twisted hair
обезвоженные волосы - dehydrated hair
носить волосы на прямой пробор - to divide one's hair in the middle
удар высушенные волосы - blow-dried hair
тянуть волосы - pull your hair
почистил волосы - brushed my hair
Синонимы к волосы: волос, волосяной покров, скот, шерсть, ежик, растительность, копна волос, кудри, власы, грива
Значение волосы: Роговое нитевидное образование, растущее на коже человека, млекопитающих (мн. и ед. в знач. мн. употр. для обозначения растительности у человека, а ед. в собир. знач. употр. также для обозначения растительности у животных, идущей на технические надобности).
I have got long dark hair and brown eyes. |
|
Темные волосы обрамляли его красивые черты, казалось, кожа будто светилась в ночном воздухе. |
Dark hair surrounded his beautiful features, and his skin seemed almost to glow in the cool night air. |
Длинные черные волосы распущены плащом вокруг черно-золотистых одежд. |
Her long, black hair was unbound, like a cloak around a dressing gown of gold and black. |
А я как-то надевал шапочку Капитана с дамой, у которой были такие волосы. |
I've worn a captain's hat with someone who had hair like that. |
Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли. |
The wound on my scalp healed over, but no hair grew there. |
На его теле мы нашли искусственные волосы из чёрного парика и укус на его бедре. |
We found synthetic hairs on his body from a black wig and bites on his thigh. |
Чувство, от которого шевелятся волосы и перелавливает горло, от которого стягивает в животе. |
A neck-ruffling, throat-tightening feeling that tightens your gut. |
Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом. |
Her colourless, somewhat grizzled hair was thickly smeared with oil, and she wore no kerchief over it. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора. |
The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread. |
Нет, потому что ты начесала волосы и используешь её шкафчик и ведёшь себя так же заносчиво, как Мисти, и... |
No, because you bumped it and you're using her old locker and you're throwing around lots of 'tude like Misty and... |
У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет. |
He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense. |
Волосы офицера были смешно встрёпаны, и впервые я видел улыбку на его печальном, изрубленном лице, - улыбался он странно. |
The hair of the officer was ruffled comically, and for the first time I saw a smile on his sad, furrowed countenance. He was smiling strangely. |
I found hair In the sleeper and in the cab. |
|
У нее опустились, завяли черты и по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой позе, точно грешница на старинной картине. |
Her face dropped and faded, and on both sides of it her long hair hung down mournfully; she mused in a dejected attitude like the woman who was a sinner in an old-fashioned picture. |
Они могли бы спутать мое лицо с лицом брата, подбежать и поцеловать. |
And they could mistake my face for his brother's and run up to kiss me. |
Тетя Изабелла прислала папе его локон, очень красивый: волосы у него совсем льняные - светлее моих и такие же тонкие. |
Aunt Isabella sent papa a beautiful lock of his hair; it was lighter than mine-more flaxen, and quite as fine. |
Рассыпались по плечам скрученные днем в тугой узел золотистые волосы, шпильки улеглись в раковину пауа на комоде. |
Down came the tightly knotted golden hair, all its pins put into a paua shell on the bureau. |
Но, уж конечно, он в придворном костюме с кружевным жабо, а волосы у него слегка припудрены, как у мистера Ротона в Ковент-Гарденском театре. |
But he will be very handsomely dressed in a court suit, with ruffles, and his hair a little powdered, like Mr. Wroughton at Covent Garden. |
Исходя из дельтавдной формы можно сказать что это волосы не с головы |
As you can see from the deltoid appearance... this tells us this is not head hair. |
В это мгновение ее тонко очерченный профиль и белокурые волосы ярко осветила гирлянда газовых рожков, зазывавшая в кафешантан. |
Her fine profile was lit up by the bright light from the row of gas jets of a caf?. |
Они превосходно сохранились в аммиачной атмосфере, только волосы стали ярко-рыжими. |
Their corpses had been perfectly preserved by the ammonia in the air, and their hair had turned a bright red. |
Она стояла у входа, волосы у нее были еще не подобраны и висели двумя косами вдоль спины. |
She stood there, her hair still down her back in two braids. |
I dyed my hair, made a few adjustments. |
|
И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми. |
And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white. |
The other items were fingernail scrapings and hair. |
|
Прибавьте к этому грязную ермолку, почти скрывавшую волосы, - вот и все, что можно было разглядеть на сидевшем человеке. |
This, in company with a dirty skull-cap, which hardly allowed a hair to escape, was all that distinguished the seated personage. |
Зеленые глаза, волосы каштановые с проседью. |
She had green eyes and brown graying hair. |
Подозреваемый Джон Грей, 38 лет, рост 185 см, среднего телосложения, волосы русые. |
Suspect is John Gray, 38, 6'1, average build, light brown hair. |
He had,uh,dark hair,light skin. |
|
Your hair gets in my moisturizer, and it's nasty. |
|
У меня медицинская патология, которая называется синдромом нечувствительности к андрогенам, к побочным эффектам относятся хорошие волосы, отличная кожа и никакого запаха пота. |
I have a medical condition called androgen insensitivity syndrome, and the side effects include good hair, great skin, and no body odor. |
Грудь и плечи у него были могучие, волосы белокурые, голова большая, с крутым, широким лбом умного и здравомыслящего человека. |
His shoulders and chest were ample. He had a big blond head, with an ample breadth of forehead, which was high and sane-looking. |
А волосы прикроют шрам. |
Your hair should cover the scar. |
Late twenty, olive skin, kinky hair. |
|
Ее волосы, всегда тщательно уложенные в прическу, теперь свисали космами. |
Her hair, as a rule so elaborately arranged, was tumbling untidily over her neck. |
How long will it take for thy hair to grow? |
|
Мистер Джарндис встал и, взъерошив волосы, принялся ходить взад и вперед. |
Mr. Jarndyce got up, rubbing his head, and began to walk about. |
В салоне Лореаль я попросила стилиста уложить волосы крупными волнами. |
So I'm at the L'Oreal hair salon, asking the stylist to do like a really big wave. |
Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник. |
I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday. |
Hands and feet tied up with rope, all the hair on their bodies shaved off. |
|
У него каштановые волосы, и он немного выше отца. |
He has brownish hair, a wee bit taller than father. |
Mr. Tate pushed back his hair and put his hat on. |
|
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы. |
Because of all the thick black hair growing between your toes. |
Dark hair, brown eyes, very pretty? |
|
Да, но в этом полёте он увидел нечто, ранившее его столь глубоко, что он отрастил волосы, чтобы они могли поседеть. |
Yes, but something he saw on that mission traumatized him so severely, he grew hair, just so it could turn white. |
The hair was creeping into his eyes again. |
|
Вдруг он почувствовал, что его щеки коснулись ее волосы, а потом и губы. |
He suddenly felt her hair on his face and then her lips. |
I've held her boots, hair from her brush. |
|
Мне нравится, как... твои песочные волосы... развеваются на ветру. |
I love the way... your sandy hair... floats in the air. |
Эми, извини, но ведь у тебя такие прекрасные волосы, а они у тебя просто висят, как сосульки. |
Amy, I'm sorry, but you have such gorgeous hair, and you just let it hang there limp. |
Привет, ты вылитая моя девушка, только волосы у тебя намного светлее. |
I'm kinda seeing this girl.. But you're way blonder than she is. |
Эти длинные волосы... эти зловещие глаза, сильные, убийственные руки |
That long hair... The menacing eyes, the strong, murderous hands. |
Некоторые женщины подстригают, но сохраняют волосы на своих половых губах, удаляя при этом лобковые волосы на лобке Монса. |
Some women trim, but keep hair on their labia, while removing the pubic hair on the mons pubis. |
У него потрясающие волосы и чрезвычайно мускулистое телосложение. |
He has awesome hair and an extremely muscular physique. |
В западных странах в 1960-х годах и молодые мужчины, и молодые женщины носили длинные и натуральные волосы, и с тех пор мужчины стали чаще отращивать свои волосы. |
In Western countries in the 1960s, both young men and young women wore their hair long and natural, and since then it has become more common for men to grow their hair. |
Большинство эфиопов, которых я видел, имеют широкие носовые проходы и пушистые, застенчивые, ворсистые волосы. |
Most ethiopians I have seen have wide nasal passages, and wooly, sheepish, nappy hair. |
В первом случае его можно спутать с другим его соперником, Бодхиручи. |
In the first case, it may be confused with another of his rivals, Bodhiruci. |
Не то чтобы стимуляцию сосков можно было спутать с непрямой стимуляцией гениталий или чем-то еще. |
It's not as if nipple stimulation could have been confused with indirect stimulation of genitals, or something. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спутать волосы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спутать волосы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спутать, волосы . Также, к фразе «спутать волосы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.