Те, которые перечислены ниже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Те, которые перечислены ниже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
those listed below
Translate
те, которые перечислены ниже -

- те [местоимение]

местоимение: those, such

- ниже [наречие]

наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind

предлог: below, under, beneath



Методы, которые он использовал, в основном касаются перечисления графов с определенными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The techniques he used mainly concern the enumeration of graphs with particular properties.

Охват не включает ни уголовное преследование, ни все формы юридической ответственности по гражданскому праву, только те, которые конкретно перечислены в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage does not include criminal prosecution, nor all forms of legal liability under civil law, only those specifically enumerated in the policy.

Курт Кобейн также перечислил Rocks как один из альбомов, которые, по его мнению, были наиболее влиятельными для звука Nirvana в своем журнале в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurt Cobain also listed Rocks as one of the albums he thought were most influential to Nirvana’s sound in his journal in 1993.

Ниже перечислены люди, которые либо родились / выросли, либо прожили значительный период времени в штате Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are people who were either born/raised or have lived for a significant period of time in Missouri.

Три программных элемента или области работы, которые отобрало Бюро для углубленного анализа на пленарной сессии 2001 года, перечисляются ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three programme elements or work areas that the Bureau selected to be reviewed in depth at the 2001 plenary session are listed below.

Помнишь, поздним вечером в нашей комнате, под кальян, ты перечислял имена всех ребят, которые оскорбили тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember late at night in our room, over the hookah, listing the names of all the boys who had insulted you?

Для целей перечисления решений Счетная симметрия для завершения сетки может быть использована для определения классов эквивалентности полос, которые дают минимальное число классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of enumerating solutions, a counting symmetry for grid completion can be used to define band equivalence classes that yield a minimal number of classes.

Приход содержит 29 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish contains 29 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Статья становится заваленной этим разделом, как и статья о воде, если бы мы перечислили всех людей, которые умерли от ее проглатывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is becoming swamped with this section, as would the article on water if we listed all the people that died via ingestion of that.

На этой странице перечислены некоторые статьи, которые подверглись неоднократному вандализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page lists some articles that have undergone repeated vandalism.

Пожалуйста, перечислите ниже любые темы или разделы, которые, по вашему мнению, мы должны рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please list below any topics or sections that you feel we need to address.

Он содержит пять перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains five listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Он содержит двенадцать перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains twelve listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Этот пользователь был достаточно глуп, чтобы перечислить статью в своем портфолио,и я смог пометить ее. А как насчет тысяч других платных редакторов, которые не так глупы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This user was dumb enough to list the article in his portfolio and I was able to tag it. What about the thousands of other paid editors who are not so dumb.

Перечислит чудесные дела, которые она сможет совершить, если просто подпишет согласие на учреждение фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would list the worthwhile causes she could advance if she simply signed the trust.

В следующей таблице перечислены известные расчетные кассовые продажи билетов на различные высоко кассовые аниме-фильмы, которые продали более 1 миллиона билетов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists known estimated box office ticket sales for various high-grossing anime films that have sold more than 1 million tickets worldwide.

Первая глава книги прозаической Эдды Skáldskaparmál, Fulla перечислена среди восьми асинджур, которые посещают вечерний банкет, устраиваемый для Эгира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter of the Prose Edda book Skáldskaparmál, Fulla is listed among eight ásynjur who attend an evening drinking banquet held for Ægir.

Для многих конкретных векторных пространств векторы получили определенные имена, которые перечислены ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many specific vector spaces, the vectors have received specific names, which are listed below.

Он содержит 48 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 48 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Еще 3 свойства, которые когда-то были перечислены, были удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 3 properties that were once listed have been removed.

Не было найдено никакой информации о Ходжесе, Мейсоне и Филкоксе, которые также были перечислены как Ходж, Массен и Дж Филкокс, и ничего о 20-ти с лишним из Сиднея и Брисбена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No information has been found on Hodges, Mason and Philcox, who have also been listed as Hodge, Massen and J Philcox and nothing on the 20-odd from Sydney and Brisbane.

Еженедельные обновления выделяют те, которые совсем недавно были перечислены в разделе новые дополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weekly updates highlight those most recently listed under New Additions.

Для начала я перечислю кое-какие детали, которые мне представляются существенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like first to mention certain points which appear to me suggestive.

Однако они не перечисляют рестораны, которые планируется закрыть, и рестораны, которые планируется открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HOWEVER, they do not list restaurants that are scheduled to close, and restaurants that are scheduled to open.

Несколько диет, перечисленных здесь, являются диетами для похудения, которые также вписываются в другие разделы этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several diets listed here are weight-loss diets which would also fit into other sections of this list.

В таблице ниже приведены типичные параметры, которые можно задать для событий, перечисленных выше, или для индивидуально настроенных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below are typically useful parameters for inclusion with the events shown above or with your own custom events.

Он содержит 44 перечисленных здания, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 44 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Если исходить из этого, то я не уверен, что обвинение сумело выстроить систему для доказательства тех преступлений, которые перечислены в обвинительном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of these, I don't see where the prosecution has put forth a really clear-cut case against the defence pertaining to the charges in the indictment.

В этих документах члены Ассамблеи найдут исчерпывающую информацию обо всех новшествах, которые я только что перечислил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Assembly will find in those documents an exhaustive record of all of the innovations that I have just summarized.

Он перечисляет 16 основных категорий, чтобы охватить те соединения, которые связаны с ароматом и вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lists 16 major categories to cover those compounds related to aroma and flavor.

В этом заявлении Генеральный секретарь перечислил ряд элементов управления людскими ресурсами, которые он считает важными для Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that statement, the Secretary-General set out a series of human resources management elements that he deemed essential for the United Nations.

У этой переменной такое же значение, что и у РАТН, но в ней перечисляются только те каталоги, которые нужно просматривать при вводе команды пользователем с правами root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This variable has the same function as PATH, but this one only lists the directories that should be checked when the root-user enters a command.

Ниже приведен список вымышленных команд или групп суперзлодеев, которые являются врагами семьи Бэтмена, перечисленных в алфавитном порядке по именам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of fictional teams or groups of supervillains that are enemies of the Batman Family, listed in alphabetical order by name.

В следующей таблице перечислены некоторые задачи, которые можно выполнить в модуле Управление торговыми скидками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists some of the tasks that can be performed in the Trade allowance management module

В приложении I перечислены дополнительные справочные документы, которые были подготовлены в качестве части документации пленарной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex I lists additional background documents that have been produced as part of the documentation of the plenary session.

При определении психиатрической помощи практикующие психиатрические медсестры были перечислены как единственные медсестры, которые оказывают психиатрическую помощь и назначают лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In defining psychiatry care, Psychiatric Nurse Practitioners were listed as the only nurses to provide psychiatric care & prescribe medication.

Кто мне перечислит три главных вопроса, которые рассматривались на ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who can tell me three key points brought up there?

Затем перечисляются критерии, которые могут применяться при рассмотрение вопроса о практической реализуемости и эффективности вариантов, включенных в часть З.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It then identifies criteria that may be applicable to an examination of the potential feasibility and effectiveness of the options included in Part 3.

Здесь перечислены все запросы за слежение, которые КЦБ сделала за последние 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What that is, is every surveillance request from the SEC in the last three months.

В нем перечисляются основные условия, которые должны выполняться всеми операторами, чтобы минимизировать вероятность использования их детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sets out essential conditions to be fulfilled by all operators to minimise the likelihood of their use by children.

Невозможно, чтобы все доноры соответствовали критериям, которые он перечислил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way all those donors fit the criteria he described.

Иордания не ограничивается мерами, которые я только что перечислил в области окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan did not stop at the steps which I have just enumerated in the area of the environment.

Затем Поррас перечисляет некоторые варианты: есть вещи, которые ты не рассказал бы незнакомцу, так почему ты это делаешь в Интернете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porras then lists some options: There are things you wouldn't tell a stranger, so why do it online?

Он содержит 27 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 27 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Пусть ваш документ будет набит до отказа перечислением вещей, которые правительству запрещается делать навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let your document be studded with things the government is forever forbidden to do.

Я перечислял имена некоторых людей которые могли быть в Красной команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I listed the names of some of the people I thought might be on the Red Team.

То, что я перечислял, - это люди, которые настаивали, что что-то хорошее может в конечном итоге выйти из всех усилий, но оправдывали несовершенные современные примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I enountered is people who insisted something good might eventually come out of all the effort, but made excuses for the imperfect contemporary examples.

Студенты, которые позже стали академиками в Imperial, перечислены в разделе выпускников только для того, чтобы избежать дублирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who later became academics at Imperial are listed in the alumni section only to avoid duplication.

Но я не собираюсь сидеть перед тобой и перечислять которые я вижу в исследовании твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not going to tell you the faults I find in your father's research.

В таблицах ниже перечислены расширенные коды состояний, которые возвращаются в отчетах о недоставке в наиболее распространенных случаях недоставки сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables contain the enhanced status codes that are returned in NDRs for the most common message delivery failures.

И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Вам показать список нобелевских лауреатов, которые согласны со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like a list of Nobel Laureates who agree with me?

2.8. В случаях, перечисленных ниже, Компания вправе отклонить запрос или распоряжение Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.8. In the cases listed below, the Company has the right to decline a Client instruction or request.

Дэвид, перечисли все водные ресурсы на борту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, could you list all the water sources aboard?

Приборы не должны быть перечислены в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrumentation should not be listed out in full detail.

Федеральное бюро тюрем в настоящее время перечисляет предполагаемую дату освобождения Благоевича из тюрьмы 23 мая 2024 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Bureau of Prisons currently lists Blagojevich's expected release date from prison May 23, 2024.

Итак, если я получу несколько разработчиков phpbb Для размещения интервью на моем сайте, то мы должны быть перечислены на странице phpbb wiki?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I get a few phpbb developers to post interviews on my site, then we should be listed on the phpbb wiki page?

Ниже перечислены десять затронутых процессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ten affected processors are listed below.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «те, которые перечислены ниже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «те, которые перечислены ниже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: те,, которые, перечислены, ниже . Также, к фразе «те, которые перечислены ниже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information