У него в голове каша - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сигнальное показание о наличии у подвижного состава свисающих деталей - dragging aspect
лейкемия у детей - childhood leukaemia
Когда у - When
У всех - Everyone has
у нас есть - we have
шишка (у хвойных) - bump (conifers)
у нас есть победитель - we have a winner
а у вас сколько - how many do you have
врачи говорят, что у него есть - doctors say he has
прием у Президента - audience with the President
Синонимы к у: буква, при, возле, дли
Значение у: Возле, совсем около.
у него плохая память на даты - he had a bad memory for dates
делая для него - making up for it
вниз для него - down for it
Вы хотите для него - did you want for it
выдвинутых против него - brought against him
жалобы на него - complaints against him
я похож на него - i look like him
минут из него - minute of it
потерянный след от него - lost track of him
позади него все - are behind it all
Синонимы к него: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немая, некто, возлюбленный
вызывать в памяти - recall
гнать мяч в лунку - putt
выстраивать в ряд - rank
бросать в жар - fling
пускать в ход - float
включать в число членов - incorporate
в беде - in trouble
воскрешать в памяти - resurrect
садиться в автомашины - embus
быть в форме - be in shape
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
линия волос на голове - hairline
стукнуть по голове - bang on the head
присоединение "голова к голове" - head-to-head addition
удары по голове - blows to the head
вы больны в голове - you are sick in the head
ударил вас в голове - hit you in the head
Пуля в голове - bullet in the head
с руками на голове - with your hands on your head
эти голоса в моей голове - these voices in my head
отношения к голове - relationship to head
Синонимы к голове: главный, ведущий, передний, передовой, руководящий
каша - porridge
рисовая каша - rice porrige
жир кашалота - arctic sperm oil
гречневая каша - buckwheat porridge
каша пшенная - millet porridge
Западный Кашаган - Kashagan West
каша пахнет дымом - porridge is smoked
горячая каша - hot porridge
водная каша - water gruel
у него в голове каша - fluff-off
Синонимы к каша: рынок, смесь, овсяная каша, перловая каша, хаос, ячневая каша, беспорядок, круп, паста
Антонимы к каша: порядок, ясность, твердь, упорядоченность, монолит, десерт, суп
Значение каша: Кушанье из сваренной крупы.
It's like lightning in my brain... |
|
Это живые существа, женщины, способные страдать и чувствовать, а не бесплотные идеи, носящиеся в твоей голове в произвольных сочетаниях. |
They're living beings, women capable of suffering and feeling, and not some bodiless ideas hovering in your head in arbitrary combinations. |
What the last thought that ran through his head was? |
|
Фрэнк терпеливо принялся ей объяснять, но у Скарлетт в голове не укладывалось, как с помощью выборов можно избежать беды. |
Frank went on to explain in his patient manner, but the idea that ballots could cure the trouble was too complicated for her to follow. |
Он мог всех понимать, но у него не было способа ответить, даже через письмо, потому что он был неграмотным. |
He could understand everybody, but there was no way to respond, even not writing because he was illiterate. |
Они вставляют в него оптическую трубку и проводят то, что называется семенэктомией. |
They stick a scope into the pepper, and they do what is called a seedectomy. |
Вместо того, чтобы расширить рамки закона, включив в него защиту афроамериканок, суд просто отказал им в рассмотрении их дела. |
Rather than broadening the frame to include African-American women, the court simply tossed their case completely out of court. |
Если бы только эти проклятые кости перестали вертеться в голове! |
If only those bloody dice would stop rolling in his head. |
Хоть были они у него, да не дорожил он ими. |
He used to have some, but he didn't value it. |
И, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признай, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже. |
In Spite Of My Lowly, Unroyal Ways, Accept That I Have True Feelings For Rcus And That He Has Them For Me, Too. |
Я старался держать от него дистанцию, особенно после истории с фотографиями. |
I've tried to keep my distance from him, especially after the whole photograph incident. |
Автор сообщает также, что один из солдат зашел в его камеру, нанес ему несколько сильных ударов по голове и ударил его штыком. |
The author adds that one soldier entered his cell, beat him badly on the head and pushed him with a bayonet. |
Ладно, просто помни, ты не сможешь добраться до него сидя в психушке. |
Well, just remember, you can't get at him from a padded cell. |
Винт в голове моего Отца, позволяющий аутсайдерам вроде тебя подобраться так близко. |
The screw in my Father's head for letting an outsider like you get this close. |
He's not chipped, and nobody's reporting a missing Maltese. |
|
Любая Сторона может представить предложение о внесении поправок в приложение В с целью включения в него производственных процессов, в которых используется ртуть или ртутные соединения. |
Any Party may submit a proposal to amend Annex B in order to list a manufacturing process in which mercury or mercury compounds are used. |
Маркер доступа отозван, у него истек срок действия или они стал недействителен по другой причине. |
Access token has expired, been revoked, or is otherwise invalid. |
Мы решили, что наш чистильщик работает по сарафанному радио, но вдруг у него есть и альтернативные способны поиска работы? |
We theorized that our cleaner works mostly by word of mouth, but what if he has an alternative means of finding work? |
Касание, текстура, аромат могут вызвать ассоциацию у меня в голове |
A touch, a texture, a scent may put a note in my head. |
Но еще более нежелательным были пресные комментарии Мо, отчаянная мольба за любовь, которая упала плоской, как волосы на голове. |
But even more objectionable were Moe's insipid comments, a desperate plea for affection, which fell as flat as the hair on my head. |
А моей сестренке Фиби понравилось только, когда Гамлет гладит собаку по голове. |
The only thing old Phoebe liked was when Hamlet patted this dog on the head. |
Ну... это не как крошечные люди в... в макете... но... у меня в голове? |
Well... not so much like tiny people in a... in a model... but... inside my head? |
На бритой голове коричневый бархатный картуз. |
His shaven head was surmounted by a brown velvet cap. |
I am in over my head with fittings. |
|
Кого-нибудь арестовали, кто меня ударил по голове кого-нибудь, кто вломился в компанию принадлежащую моей семье? |
Arrest somebody for bashing me in the head and breaking into my family's company? |
Делай что хочешь, - стой на голове, болтай самую дурацкую чепуху, хвастай, как павлин, распевай под ее окном, но избегай только одного - не будь деловит! |
Do anything you like-stand on your head, talk the most utter twaddle, swank like a peacock, sing under her window-anything at all but one thing: don't be matter-of-fact. |
Осколок стекла в ране на голове. |
Chip of glass in the head wound. |
Did the head crest have a function when it was on the water? |
|
Перенести на бумагу нескончаемый тревожный монолог, который звучит у него в голове годы, годы. |
All he had to do was to transfer to paper the interminable restless monologue that had been running inside his head, literally for years. |
И даже, если он получил по голове во время стычки, мозг не успел бы так раздуться. |
And even if he sustained a blow during the altercation, that's not nearly enough time to cause this much swelling. |
Я ведь ни капельки не влюблена в него, - в смятении пронеслось у нее в голове. |
She wasn't in love with him, she told herself confusedly. |
Шляпа к голове прилипла! |
The fibers are fused to the head! |
Я пытаюсь это в голове для себя уложить, И мне кажется, что тебе лучше меня назад в отель отвезти, и я бы может материал закончил, как обещал. |
I'm pounding it up in my head and I think you should take me back to the hotel and I'll finish the story. |
Между тем как все эти мысли, словно молнии, проносились у меня в голове, гарпунщик по-прежнему не замечал меня. |
Now, while all these ideas were passing through me like lightning, this harpooneer never noticed me at all. |
Ты как обухом ударила меня по голове, - ответил старик. - Да простит тебе бог, дитя мое! |
God forgive you! you have just dealt me a staggering blow, child! said the old man. |
У меня была... безумная идея в голове, которую туда вложили директор Тейлор и мой отец... о том, чтобы я пошла в Вандербилт, что я все ещё могу пойти и... |
I had this... crazy idea in my head that Principal Taylor and my dad put in... just about me going to Vanderbilt, and that I can still go and... |
Он плакал долго и беззвучно, а Абра гладила его по голове и утирала подолом слезы, бегущие у него по лицу. |
He wept quietly, and Abra stroked his cheek and wiped the flowing tears away with the edge of her skirt. |
какой-то чёрный пробегает вперёд тебя, ударяет тебя кирпичом по голове, роняет тебя на пол, заезжает тебе в лицо. |
and right before you walk into Toys R Us, some black person runs up beside you, smacks you in the head with a brick, knocks you to the ground, stomps you in the face, |
There are hens sitting on the individual's head, hands and shoulders. |
|
Тело было изуродовано ожогами на голове и ногах, и он был весь в крови, потому что кровь била у него из носа. |
The body was mutilated by burns on the head, face and leg, and he was covered in blood because blood was pouring out of his nose. |
Вроде того, как он сделал мне предложение на прошлой неделе,.. ...и я согласилась, и с тех пор у меня в голове туман? |
Like how he proposed to me last week and I said yes and my head has been in a fog ever since? |
Теперь у меня в голове только фермерские ярмарки и экскурсии в подходящих для этого шортах. |
Now I'm all about farmers' markets and day hikes in matching khaki cargo shorts. |
He's lost a lot of blood from his head wound. |
|
Мне надо собрать больше информации о Горячей Голове. |
Ugh, I gotta collect more data on Hot Head. |
Too much lip, shoot 'em in the head. |
|
Этот парень пытался помочь а затем получил удар по голове, и потом бросил в багажник. |
This guy tried to help and then he got hit over the head, and then he threw him in the back of the trunk. |
При слове деньги у Скарлетт сразу прояснилось в голове и все ее внимание сосредоточилось на собеседнике. |
At the word money, her mind came back to him, crystal clear. |
У меня это в голове не укладывается. |
I can't get my head around any of this. |
Да здравствует мой муж, мэр этой деревни! -звенели у меня в голове, точно крик, который никогда не утихнет. |
'Long live my husband who was Mayor of this village,' and this was in my head like a scream that would not die but kept on and on. |
Белобрысый гриф-типичный коршун, только с пуховыми перьями на голове и шее, очень широкими крыльями и короткими хвостовыми перьями. |
The white-backed vulture is a typical vulture, with only down feathers on the head and neck, very broad wings and short tail feathers. |
Белобрысый гриф-типичный коршун, только с пуховыми перьями на голове и шее, очень широкими крыльями и короткими хвостовыми перьями. |
The white-backed vulture is a typical vulture, with only down feathers on the head and neck, very broad wings and short tail feathers. |
Крис немедленно сталкивается с Сойером, ударяя его по голове зонтиком Сойера. |
Kris immediately confronts Sawyer, striking him on the head with Sawyer's umbrella. |
В моей голове звучал злобный голос, говоривший: что ты, черт возьми, делаешь? |
There was this evil voice in my head that said, 'What on earth do you think you're doing? |
На голове несколько металлических частей были соединены вместе для шлемов. |
On the head multiple metal pieces were connected together for helmets. |
Команды ранжируются по общему количеству очков, затем голова к голове, затем разница мячей, а затем забитые голы. |
Teams are ranked by total points, then head-to-head, then goal difference, and then goals scored. |
Эти ранние версии не были практичными из-за дискомфорта, вызванного тем, что повязки были плотно закреплены на голове. |
These early versions were not practical due to the discomfort caused by the headbands being tightly fixed against the head. |
Вместе с другими направленно-избирательными отражениями на голове, плечах и туловище они формируют передаточные функции наружного уха. |
Together with other direction-selective reflections at the head, shoulders and torso, they form the outer ear transfer functions. |
А у нового все еще есть некоторые проблемы, которые я не смог исправить, особенно на ярко освещенных чешуйках на его спине и голове. |
And the new one still has some problems that I couldn't fix, especially on the brightly lit scales on his back and head. |
Матери были привержены политике, ориентированной на детей, что символизировалось белыми шарфами, которые они носили на голове. |
The Mothers were committed to child-centred politics, symbolised by the white scarves they wore on their heads. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «у него в голове каша».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «у него в голове каша» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: у, него, в, голове, каша . Также, к фразе «у него в голове каша» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.