Шаги, ведущие к ядерному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать первые шаги - take the first steps
длинные шаги - long steps
предпринять шаги / меры - take steps/measures
все соответствующие шаги - all appropriate steps
выполнив все шаги - completing all steps
эти последние шаги - these latest moves
подобные шаги - similar moves
предпринять шаги, чтобы сделать - take steps to make
шаги используются - steps used
шаги или планирование - steps taken or planning
Синонимы к шаги: дело, развитие, действие, шаг вперед, мера, движение, ход, хода, медленно
вал, соединяющий задние ведущие мосты - thru shaft
ведущие в отрасли компании - industry-leading companies
ведущие валюты - leading currencies
ведущие инвесторы - leading investors
ведущие институты развития - leading development institutions
ведущие парламентарии - leading parliamentarians
ведущие предприниматели - leading entrepreneurs
ведущие с точки зрения - leading in terms of
ведущие специалисты отрасли - leading industry experts
люди, ведущие их - people leading them
Синонимы к ведущие: донор, экспоненты, спонсор, даритель
подшивать к делу - file
относящийся к реке Стиксу - Stygian
постоянно обращаться к - constantly refer to
обратиться к аккаунту - turn to account
быть терпимым к - be tolerant of
Иди к черту - go to the devil
склонность к - propensity for
относиться к классу - belong to class
к/у комбайн - forage harvester
книга, прикованная цепью к пюпитру - chained book
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
комиссия по ядерному регулированию - Nuclear Regulatory Commission
арсеналы, ведущие к ядерному - arsenals leading to nuclear
в ядерном оружии или других - in nuclear weapons or other
конвенции о ядерном оружии - nuclear weapons convention
критический эксперимент на ядерном реакторе со смешанным спектром нейтронов - mixed spectrum superheater critical experiment
соглашения о ядерном разоружении - nuclear disarmament agreements
материал для использования в ядерном - material for use in nuclear
на конвенции о ядерном оружии - on a nuclear weapons convention
шаги, ведущие к ядерному - the steps leading to nuclear
процессы при ядерном взрыве - nuclear phenomena
А ведущие ученые, экономисты, генералы и прочие меритократы предпочитали носить форменные одежды своей профессии. |
The gentry could be distinguished by their ostentatiously fashionable clothing, while the economists, generals and other meritocrats tended to wear the formal garb of their professions. |
Лично я думаю, что настало время, чтобы ведущие державы сделали несколько шагов в направлении более равноправного партнерства. |
Personally, I believe that it is high time that the major Powers took steps towards a more equitable partnership. |
В изящных руках этой женщины находятся нити, ведущие к финансовому благополучию компании, и она умело управляет ими. |
The strings leading to financial well-being of the company are gathered in graceful hands of this woman, and she skillfully operates them. |
Группа вооруженных поселенцев предприняла нападение на город Бейт-Ханина, блокировав ведущие к нему дороги. |
A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town. |
Ведущие СМИ полагают, что в скором времени может быть назначен новый СЕО финской компании. |
Leading media believe that may soon be appointed the new CEO of the Finnish company. |
Ведущие частные телевизионные станции получали крупные субсидии от правительства Единого национального движения и занимали проправительственные позиции... |
The major private television stations received heavy subsidies from the UNM government and displayed a pro-government slant... |
Согласно турецким новостным агентствам, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преуменьшил важность этого сообщения, сказав, что все ведущие страны шпионят друг за другом. |
According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other. |
Некоторые ведущие приложения, например Microsoft Office Excel 2007, автоматически добавляют кнопку Справка в диалоговое окно. |
Some host application, for example, Microsoft Office Excel 2007, also automatically add a Help button to the dialog box. |
А теперь сообщается еще одна версия происхождения картины, и раскрываются подробности, ведущие к дальнейшей разгадке слишком уж безупречной истории о находке века, сделанной на блошином рынке. |
Now another source has reportedly come forward, revealing details that continue to unravel the possibly too-perfect tale of the flea market find of the century. |
То, что делает Франция, делают и другие ведущие страны Европы. |
What’s true of France holds for other major European countries. |
Школы мы делим на четыре категории: ведущие школы, первоклассные школы, хорошие школы и, наконец, просто школы. |
We class schools, you see, into four grades: Leading School, First-rate School, Good School, and School. |
Что всегда цепляет аудиторию, это слухи, что ведущие спят вместе. |
What always hooks an audience is if they think the presenters are sleeping together. |
Есть какие-нибудь грязевые следы ведущие на местные пустоши и болота? |
Are there any mud samples we can trace to local heaths and moors? |
Г аллюцинации, ведущие меня медленно и постепенно все ближе и ближе к помешательству? |
Delusions which have been the stealthy growth of years? delusions which are leading me, by slow degrees, nearer and nearer to madness in the end? |
Bloody footsteps leading up to the door? |
|
Несколько лет спустя ведущие мировые ученые начали бесследно исчезать самым таинственным образом. |
Several years later, the world's leading scientists begin to mysteriously disappear as if into thin air. |
Две ведущие страны в производстве электрической энергии - это Соединенные Штаты Америки и Союз Советских Социалистических Республик. |
The two leading electric power producing countries in the world are the United States of America and the union of the Soviet Socialist Republics. |
Дороги, ведущие к справедливости, порой извилисты. |
The pathway to justice is a long and winding one. |
Особенно важны ведущие группы по иностранным делам, в том числе те, которые занимаются Тайванем. |
Particularly important are the leading groups on foreign affairs, which include those dealing with Taiwan. |
В состав исполнительного комитета входят ведущие японские гиганты, такие как Fujitsu, Hitachi, NTT DoCoMo и Denso. |
Executive committee members includes top Japanese giants like Fujitsu, Hitachi, NTT DoCoMo, and Denso. |
Многие ведущие трансгуманистические мыслители придерживаются взглядов, которые постоянно пересматриваются и развиваются. |
Many of the leading transhumanist thinkers hold views that are under constant revision and development. |
Шоу закрылось с самым большим количеством людей, танцующих в истории шоу, поскольку звезды, профессионалы, ведущие и судьи были все на танцполе. |
The show closed with the largest number of people dancing in the show's history as stars, pros, hosts, and judges were all out on the dance floor. |
Этот метод изучает как изменения на рынках, так и их взаимодействия, ведущие к равновесию. |
This method studies both changes in markets and their interactions leading towards equilibrium. |
Генерал Мункэ Коридай стабилизировал свой контроль над Тибетом, заставив ведущие монастыри подчиниться монгольскому правлению. |
Möngke's general Qoridai stabilized his control over Tibet, inducing leading monasteries to submit to Mongol rule. |
Ведущая статья должна суммировать ее настолько хорошо, чтобы она могла сама по себе выступать в качестве краткой статьи, но многие ведущие WP не соответствуют этому стандарту. |
An article's lead should summarize it so well that it could stand along as a concise article in its own right, but lots of WP leads fail to meet this standard. |
Они не верят в древние традиционные практики, ведущие к самопознанию. |
They have no faith in the ancient traditional practices leading up to Self-Knowledge. |
Аввакум и другие ведущие старообрядцы были доставлены в Синод из своих тюрем. |
Avvakum and other leading Old Believers were brought to the synod from their prisons. |
Все ведущие колеса имеют дисбаланс, который вызван их смещенными от центра кривошипными штифтами и прикрепленными компонентами. |
All the driving wheels have an out-of-balance which is caused by their off-center crank pins and attached components. |
Премьер-министры и ведущие политики обычно уделяли мало внимания иностранным делам, позволяя горстке высокопоставленных лиц контролировать политику. |
Prime ministers and leading politicians generally paid little attention to foreign affairs, allowing a handful of senior men to control policy. |
Это происходит из-за неравномерного характера репликации ДНК, когда ведущие и отстающие нити не реплицируются симметрично. |
This occurs due to the uneven nature of DNA replication, where leading and lagging strands are not replicated symmetrically. |
Он интерпретировал линии как священные тропы, ведущие к местам, где этим божествам можно поклоняться. |
He interpreted the lines as sacred paths leading to places where these deities could be worshiped. |
В 2005 году он провел первый фестиваль идей Aspen, в котором приняли участие ведущие умы со всего мира, делясь и выступая по глобальным вопросам. |
In 2005, it held the first Aspen Ideas Festival, featuring leading minds from around the world sharing and speaking on global issues. |
Ведущие и специальные гости наполняют свои рты водой и слушают клипы, и последний человек, который выплюнет воду со смехом, выигрывает игру. |
Presenters and special guests fill their mouths with water and listen to the clips, and the last person to spit the water out with laughter wins the game. |
В настоящее время только Университет Торонто, Университет Альберты и Университет Британской Колумбии предлагают программы, ведущие к специальности. |
Currently, only the University of Toronto, the University of Alberta, and the University of British Columbia offer programs leading to the specialty. |
After The Thrones-это живой афтершоу, в котором ведущие Энди Гринвальд и Крис Райан обсуждают эпизоды сериала. |
After the Thrones is a live aftershow in which hosts Andy Greenwald and Chris Ryan discuss episodes of the series. |
Муссолини и ведущие фашисты были антицерковниками и атеистами, но они признавали возможность более теплых отношений с большим римско-католическим элементом Италии. |
Mussolini and the leading Fascists were anti-clericals and atheists, but they recognized the opportunity of warmer relations with Italy's large Roman Catholic element. |
В ответ сторонники Моралеса заблокировали дороги, ведущие в аэропорт города. |
In response, pro-Morales protesters blocked roads leading to the city's airport. |
Калькуляторы и методы компьютерной математики удалят ведущие нули. |
Calculators and computer math methods will remove leading zeros. |
Выставлялась работа мы-семья, на которой были представлены человекоподобные мутантные фигуры, ведущие себя как люди. |
The work exhibited was 'We Are Family', an exhibition which displayed humanlike mutant figures behaving like humans. |
Это было сделано с помощью маленьких шариков, вставленных в овальные отверстия, ведущие к тормозной поверхности. |
This was accomplished by small balls set into oval holes leading to the brake surface. |
На гоночной трассе ведущие должны были получать очки за каждую машину, которую они обгоняли, и терять очки каждый раз, когда их обгоняли. |
At the race circuit, the presenters were to gain a point for every car they overtook and lose a point each time they were overtaken. |
Не в силах понять, как вождение грузовика может быть таким трудным, ведущие каждый из них купил подержанный грузовик менее чем за 5000 фунтов стерлингов. |
Unable to understand how lorry-driving can be so hard, the presenters each bought a second-hand lorry for under £5,000. |
Ведущие отправились в путешествие из города Гондар в далекий треугольник, место, которое считается родиной человечества. |
The presenters set off on a journey from the city of Gondar to the Afar Triangle, a place thought to be the birthplace of humankind. |
Иногда остаточные взаимодействия, ведущие к области нативного поворота, слишком сильны, вызывая обратное распространение. |
Sometimes the residue interactions leading up to the native turn region are too strong, causing reverse propagation. |
Ведущие производители полупроводников, как правило, имеют оборудование по всему миру. |
The leading semiconductor manufacturers typically have facilities all over the world. |
Ведущие компании программируемых логических устройств Xilinx и ранее Altera также используют литейные услуги TSMC. |
Leading programmable logic device companies Xilinx and previously Altera also make or made use of TSMC's foundry services. |
Ведущие любители, такие как Альфред Минн, тоже иногда играли. |
Leading amateurs such as Alfred Mynn also played on occasion. |
Ведущие члены Демократической партии Вирджинии, включая губернатора Терри Маколиффа, призвали Моррисси покинуть свое место. |
Leading members of the Virginia Democratic Party, including Governor Terry McAuliffe, called for Morrissey to resign his seat. |
Другие ведущие офицеры, такие как Фредерик Эбберлайн, имели другое представление о том, сколько человек было убито Потрошителем. |
Other leading officers such as Frederick Abberline had different ideas about how many were killed by the Ripper. |
Ведущие пробелы - это еще один способ сохранить форматирование. |
Leading spaces are another way to preserve formatting. |
Авереску было приказано защищать линию обороны, которая не позволит немцам войти на перевалы, ведущие в центральную Румынию. |
Averescu had orders to defend a line which would stop the Germans from entering the passes that led into central Romania. |
В заключительном эпизоде дискуссии о Психонавтах ведущие взяли интервью у Тима Шефера. |
For the final episode of the Psychonauts discussion, the hosts interviewed Tim Schafer. |
Постоянными гостями были такие скрипачи, как Пабло Сарасате и Джозеф Иоахим, а также ведущие певцы того времени. |
Violinists such as Pablo Sarasate and Joseph Joachim, and the leading singers of the day were regular guests. |
15 сентября 1941 года Бандера и ведущие члены ОУН были арестованы гестапо. |
On 15 September 1941 Bandera and leading OUN members were arrested by the Gestapo. |
Это означает, что все ведущие и ди-джеи, включая меня, являются учеными мужами. |
That means all hosts and DJs including me are Pundits. |
Он был избран законодательным органом, и ведущие юристы заседали в комитете, но он был уполномочен только давать советы законодательному органу. |
It was elected by the legislature and leading jurists sat in the committee, but it was only empowered to advice the legislature. |
Ведущие большевистские представители пытались отговорить делегатов угрозами, но безуспешно. |
The leading bolshevik representatives tried to dissuade the delegates through threats, but were unsuccessful. |
Однако многие ведущие ученые сходятся во мнении, что культура-это процесс, а не конечный продукт. |
However, many leading scientists agree on seeing culture as a process, rather than an end product. |
Есть причина, по которой азиатские женщины-ведущие новостей доминируют на телевидении. |
There is a reason why Asian Female news anchors dominate television. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шаги, ведущие к ядерному».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шаги, ведущие к ядерному» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шаги,, ведущие, к, ядерному . Также, к фразе «шаги, ведущие к ядерному» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.