Этерифицированный копал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этерифицированный копал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
esterified copal
Translate
этерифицированный копал -

- копал [имя существительное]

имя существительное: copal



К счастью, совсем недавно солдаты копали здесь траншеи и кругом хватало свежевырытой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, the soldiers' trenches had been dug very recently, and there was much fresh, upturned soil about.

Он всегда околачивался поблизости, заглядывал через плечо, копался в компьютерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always hanging around, looking over your shoulder, poking through computers.

Вот почему Ребекка копалась в этих материалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Rebekah's been digging around about this stuff.

Копали под газопровод, и проектная глубина была метр восемьдесят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were digging for a gas-main. The depth had been specified as one metre eighty centimetres.

Во-первых, моноэфиры гликоля получают из окиси этилена или окиси пропилена со спиртом, которые затем этерифицируют уксусной кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, glycol monoethers are produced from ethylene oxide or propylene oxide with alcohol, which are then esterified with acetic acid.

Здесь кто-ибудь копал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seen anybody digging over there?

Ты копалась в моём мобильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You searched through my cell phone.

В другом задокументированном случае белые акулы были замечены, как они копались на туше кита рядом с тигровыми акулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another documented incident, white sharks were observed scavenging on a whale carcass alongside tiger sharks.

Значит ты возил меня на машине, кланялся, копался в моторе, а тем временем соблазнял мою дочь у меня за спиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've driven me about, bowing and scraping and seducing my daughter behind my back?

Ну, когда я видела... то, что я видела, сегодня утром... он постоянно копался в своем багажнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when I saw... What I saw earlier... ..he kept on going to his boot in the car.

Она копала снаружи. Пока не наткнулась на трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dug from outside until she intersected the drainage pipe.

В этих соединениях каждая из трех гидроксильных групп глицерина этерифицируется, как правило, различными жирными кислотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these compounds, the three hydroxyl groups of glycerol are each esterified, typically by different fatty acids.

Его солдаты копали ров и сооружали баррикаду поперек дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His men were digging a ditch and erecting a barricade across the road.

Фары быстро опускались вниз, по мере того как мощный двигатель автомобиля копал свою собственную могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headlights sank rapidly as the car's powerful engine merely excavated its own grave.

Там еще есть места, где совсем не копали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are still several areas that haven't been fully excavated.

Я копался в метаданных и нашел аномалию в геотеге одной из фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was digging through the metadata and found a geotag anomaly on one of the pictures.

При помощи химикатов копал удалось растворить, после чего ученые извлекли из находившегося внутри насекомого необходимые им образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemicals were used to dissolve away the copal before samples were taken from the creature held inside.

Что ты, болван, так долго копался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you blockhead! he went on to Selifan. Why have you been loitering about?

Когда они копали эти туннели, Они оставили метки, чтобы рабочие не потерялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they first dug these tunnels, they put markers down so the workers wouldn't get lost.

Иные вывозили в тележках сор, наполнявший ров; другие лопатками копали землю; на валу каменщики таскали кирпич, и чинили городскую стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were taking away in wheelbarrows the rubbish which filled the ditch; others were hollowing out the earth with spades. Masons were bringing bricks and repairing the walls.

Нет, я вздул вора, за то, что он копался в моих вещах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I whooped a thief because he was going through my stuff...

Старый англичанин смотрел во двор фермы, там рылась в навозе тощая свинья, копались в пыли щуплые куры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old Englishman stared across the farmyard at the lean pig rooting on the midden, at the scraggy fowls scratching in the dust.

У нас была возможность вылечить это, вместо этого мы копались с гепатитом-E и теперь слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had an opportunity to treat this. Instead, we diddled around with hepatitis E, and now it's too late.

Мужчина больше не копал, глядел на меня во все глаза; Джеспер был с ним рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was not digging any more; he was watching me, Jasper at his side.

Я здесь копал много и глубоко, - сказал Самюэл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've dug into it plenty, Samuel said.

Все утро он копал и теперь прилег отдохнуть на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had dug all the morning and was resting, stretched out along the floor.

Ага, кто-то копался в банке с сардинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, and somebody's been rooting in a sardine can.

Мужчина не обращал на него никакого внимания - склонившись вниз, он копался в гальке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man took no notice; he was bending down, and scraping in the shingle.

Единственное, что спасло меня от падения в глубокую яму, которую я сам себе копал, был мой талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that stopped me from falling into the hole that I was rapidly digging for myself was my talent.

Помнишь, как ты копалась в снегу, накрывалась брезентом и называла это зимним дворцом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember when you dug a trench in the snow, covered it with a canvas and declared it your winter palace?

Рабочие копали угол, когда сломалась стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff was digging out a corner when the wall gave way.

На теневой стороне около водопроводной колонки с постоянно сочащейся из крана водой копались в грязи три курицы и быстро клевали землю, отыскивая червяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the shady side was a dripping water tap with three small hens scratching for worms with their filth-smeared claws.

Я копал так отчаянно и напряженно, что почувствовал, как у меня распухает язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was digging so desperately and intensely that I could feel my tongue swelling in my mouth.

Здесь копалась кучка антропологов, Стивенс выгнал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthropologists, a team of them have been excavating there, Stevens drove 'em out.

Я копался в старых файлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been digging in the old files.

Так он копался в моем офисе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he was poking around in my office.

Потому что вы копались в грязном белье конкурентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you used to dig up dirt on the opposition?

Вы тот, кто копался в том доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the one who dug up that house.

Он всегда любил огонь и копался в нем прутиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always liked fires and poking at them with a stick.

Очевидно, они с Роджером пошли в пустыню и копали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidentially, she and Roger went out to the desert and they were digging around.

Но я также не хочу, чтобы вы копали под меня все последующие десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also can't have you digging around in my life for the next ten years, hanging this around my neck.

Мы копались в земле, когда нам было двадцать, но, мужик, мы делали это по пьяни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to work the land in our twenties, but man, we did it drunk!

Я копалась в твоих вещах и ее там не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rifled through your stuff earlier, and it was not in there.

А до этого копали могилы. И Вы носите часы, которым 300 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before that, you actually worked as a grave digger, and you carry around a 300-year-old pocket watch.

Днём он копался у неё в голове, а по ночам оставлял у её кровати белые пионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By day, he tinkered with her mind, left white peonies by her bed at night.

Может, ты слишком много времени копалась в его голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you spent a little bit too much time in his head.

Просто, знаешь, Катлин, я уверен, тебе бы не хотелось, чтобы я копался в твоём прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, you know, Kathleen, I'm fairly sure you wouldn't want me prying into your past.

Я был на карачках, пока копал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on all fours and while I was digging.

Чем больше я копал, тем больше получалось и уходило дальше на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more I dig, the bigger it gets and the more far east it goes.

Храм Кайласы примечателен своими вертикальными раскопками-резчики начинали с вершины первоначальной скалы и копали вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kailasa Temple is notable for its vertical excavation—carvers started at the top of the original rock and excavated downward.

Такие продукты, как камедь, копал, Каучук, орехи кола и пальмовое масло, обеспечивают довольно стабильный доход для стран Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products like gum, copal, rubber, cola nuts, and palm oil provide rather steady income revenue for the West African countries.

Потому что в то время как, возможно, вы сочли бы правдоподобным, что Земля полая несколько сотен лет назад—в конце концов, кто на самом деле копал ниже нескольких сотен футов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because while maybe you'd find it plausible that the Earth is hollow a few hundred years ago—after all, who'd actually dug below a few hundred feet?

В течение одного года ежедневно копали 800 рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one year 800 workers had been digging every day.

Однажды, когда он копал каналы на своих полях сахарного тростника, у него было видение Сваминарайяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once while he was digging channels in his sugar cane fields he had a vision of Swaminarayan.

Болотное тело было найдено 12 мая 1951 года, когда мужчины копали торф для топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bog body was found on 12 May 1951 as the men were digging peat for fuel.

Урна с фрагментами человеческих костей была найдена около замка Ашан рабочим, который копался в небольшой кучке гравия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An urn, containing fragments of human bones, was found near Auchans Castle by a workman who was digging in a small mound of gravel.

Большая часть проглоченного холестерина этерифицируется, что приводит к его плохому усвоению кишечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most ingested cholesterol is esterified, which causes it to be poorly absorbed by the gut.

Оставшиеся евреи голыми руками копали ямы на сильном морозе и набивали их замерзшими трупами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining Jews dug pits with their bare hands in the bitter cold, and packed them with frozen corpses.

Он имеет много названий, в том числе жидкий янтарный или копалмовый бальзам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has many names, including liquid amber or copalm balsam.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этерифицированный копал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этерифицированный копал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этерифицированный, копал . Также, к фразе «этерифицированный копал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information