Это было в прошлом году - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возможно ли это - is it possible
это впервые - this is the first time
это всегда - it is always
это история - this is history
может это делать - can do it
это его рук дело - this is his doing
теоретически это возможно - theoretically it's possible
остановите это - stop it
вас это интересует - are you interested in this
думаю это из - I think it's from
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
кто бы то ни было ещё - somebody else
это было незадолго до того, как - it was a little time before
нам было - we had
было в облаках - It was in the clouds
не было бы счастья, да несчастье помогло - it's an ill wind that blows no good
года было принято - year was adopted
i`d как знать, если это было - i`d like to know if it was
было большое шоу - was a great show
было бы напомнить, - it would be recalled
было бы супер - it would be super
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
собирать в фокусе - focus
заключаться в - consist in
оставшийся в живых - survivor
входить в компанию - enter the company
не принимать в расчет - disregard
в последнее время - lately
точь-в-точь - exactly the same
действовать в согласии - act in harmony
сжимать в объятиях - hug
поддержание в том же состоянии - sustention
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
доходы в прошлом финансовом году - last fiscal year's revenue
как сообщалось в прошлом - as reported last
В прошлом году на этом - last year at this
в то время как в прошлом - past while
использовались в прошлом - used in the past
не зацикливайтесь на прошлом - don't dwell on the past
это в прошлом - it is in the past
такой же, как в прошлом году - same as last year
события в прошлом - events in the past
разные времена в прошлом, - different times in the past
измерение, относящееся к календарному году - measurement, referring to the calendar year
году примерно - about a year
25 в 1999 году - on 25th in 1999
в 1961 году - in 1961
В прошлом году был свидетелем - last year witnessed
В прошлом году я учился - last year i was studying
в следующем году он - the following year he
исходило в 2008 году - emanated in 2008
Оборот в 2012 году - turnover in 2012
так как ранее в этом году - since earlier this year
Синонимы к году: время, смерть, возраст, полет, юбка, планирование, ровесник, годик, годок
Родольфу Буланже исполнилось тридцать четыре года; у этого грубого по натуре и проницательного человека в прошлом было много романов, и женщин он знал хорошо. |
Monsieur Rodolphe Boulanger was thirty-four; he was of brutal temperament and intelligent perspicacity, having, moreover, had much to do with women, and knowing them well. |
Может быть ты терпел неудачи в прошлом потому что у тебя не было моих серверов или моих техников, или может быть ты не был правильно мотивирован. |
Maybe you failed in the past because you didn't have my servers or my technicians, or maybe you weren't properly incentivized. |
Если каста является хорошим показателем депривации сейчас, то это должно было быть еще очевиднее в прошлом. |
If caste is a good indicator of deprivation now, it should have been even clearer in the past. |
Путина по-прежнему поддерживает большинство россиян, однако это большинство уже отнюдь не такое подавляющее, каким оно было в совсем еще недалеком прошлом. |
Putin still enjoys majority support among Russians, but it’s a majority that is not nearly as robust as it was in the very recent past. |
Это было найдено в экспедиции на Роко в прошлом месяце. |
It was found during an expedition in Morocco. |
В прошлом году мировое предложение фосфатов было достаточным для покрытия спроса. |
During the past year, the global supply of phosphate was sufficient to support the demand. |
Сохраняющаяся до сих пор неспособность претворить в жизнь обещания демократии для 44,5 миллиона афроамериканцев будет и сегодня оказывать негативное воздействие на внешнюю политику Соединенных Штатов, как это было и в прошлом. |
The ongoing inability to make the promises of democracy real for 44.5 million African-Americans will continue to vex U.S. foreign policy now, just as it has in the past. |
Он тоже надеется, что проект резолюции может быть принят консенсусом, как это было сделано в прошлом году. |
He, too, hoped that the draft resolution could be adopted by consensus as had happened the previous year. |
Зима оказалась такой же жестокой, как и в прошлом году, а пищи было все меньше. |
The winter was as cold as the last one had been, and food was even shorter. |
Он и его команда приходили в прошлом месяце с ежеквартальной проверкой, у нас все было в порядке. |
He and his team came in last month for their quarterly inspection, and we got a glowing report. |
Не так хорошо, как было в прошлом году |
It's not as good as last year |
Но искать вдохновение в прошлом, на мой взгляд, было бы ошибкой. |
But looking to the past for our inspiration would be a mistake in my view. |
Я в прошлом месяце обследовала женщину. Это было что-то вроде |
I mean, I examined this one woman last month and it was like |
Также хотел бы извиниться за истерию вокруг урагана Ирен этим летом, но, так как вы паниковали насчет метели в прошлом году, у меня не было никакого выбора. |
Also, I'd like the apologize for all the Hurricane Irene hysteria this summer, but since you're such bitches about the snowstorm last year, you left me with little choice. |
Однако промышленное производство было на удивление сильным - на уровне 8.0% г/г против прогнозируемого значения в 7.5% и 6.9% в прошлом квартале, это говорит о том, что спрос на экспорт Китая остается высоким. |
However, Industrial Production came out surprisingly strong at 8.0% y/y vs. 7.5% eyed and 6.9% last quarter, suggesting that demand for exports from the Middle Kingdom remains strong. |
Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой. |
This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith. |
Только в прошлом году на околоземной орбите было обнаружено 1 556 астероидов. |
These are the 1,556 near-Earth asteroids discovered just last year. |
Эти ученые предсказали существование элементарной частицы бозон Хиггса, что было подтверждено в прошлом году в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) в ЦЕРНе (Европейский центр ядерных исследований). |
They predicted the existence of the Higgs boson, a fundamental particle, which was confirmed last year by experiments conducted at CERN’s Large Hadron Collider. |
То обстоятельство, что все в будущем будет дальше друг от друга, подразумевает, что в прошлом все было гораздо ближе друг к другу. |
That everything is going to be farther out in the future sort of implies that everything was once much closer together in the past. |
Если говорилось о прошлом, то это обязательно было наше тёмное прошлое или невозвратное прошлое. |
If a sentence referred to the past, it was always our dark past or our dead past. |
То было неслыханное требование, не имевшее прецедента в прошлом. |
It was an unheard-of request. There was no precedent. |
Знаешь, это было очень благородное ремесло в прошлом? |
Did you know it was a noble craft, in the past? |
Так, например, в далёком прошлом было принято, когда кто-то выступал с речью, говорить книжным языком. |
So, for example, in a distant era now, it was common when one gave a speech to basically talk like writing. |
It was last year, when he was making Gunfire at Sundown. |
|
В прошлом году у нас было два выступления в баре и в доме престарелых. |
This past year we booked two nights at a dinner theater and a retirement home. |
О прошлом ее ничего не было известно, кроме того, что она приехала из Сэндвуда, а раньше жила в Кливленде. |
They knew nothing of her history, except that she had formerly resided in Sandwood, and before that in Cleveland. |
Самое тяжелое решение, которое я принимала в прошлом году, Было - какую прическу сделать. |
I mean, the hardest decision I've had to make in the last year was what hairstyle to get. |
В прошлом году было несколько туристов из Франции, они ходили на море купаться в джипе. |
Last year we got a few French, they went to the beach to swim with the 'jeep'. |
И книги, и учитель как бы воплощали в себе то, что когда-то было в прошлом - добро, терпимость, знание, а щебень, заваливший окно, - то, во что настоящее превратило это прошлое. |
Here was embodied the past that had once been-kindness, tolerance, and knowledge-and the rubble outside the windows was what the present had made out of it. |
Как раз перед нашим приездом привели нового жеребца, которого ма купила в прошлом месяце на ярмарке в Кентукки, и дома все было вверх дном. |
Just before we got home that new stallion Ma got in Kentucky last month was brought in, and the place was in a stew. |
Было бы наивным полагать, что подобные настроения, сильнее всего укоренившиеся в армейской среде, остались в прошлом. |
It would be naive to assume that this mindset, which has become more deeply rooted in the PLA than anywhere else in Chinese society, is a thing of the past. |
But no one showed up last year. |
|
В прошлом году -... было жарко.. пока зданию не пришел капут она восстановила все, не задавая вопросов |
Last year, the-the heating unit in the building went kaput, she replaced the entire thing, no questions asked. |
Но это очень радикальные изменения, и одним из интересных событий в прошлом десятилетии было то, что мы обнаружили множество планет далеко от нас. |
But you're talking about really radical redesigns, and one of the interesting things that's happened in the last decade is we've discovered a whole lot of planets out there. |
Но несколько неиспользованных 8-зарядных обойм, очевидно, было утеряно в перестрелке в прошлом месяце. |
But a handful of unused eight-round clips were apparently lost in a firefight last month. |
В прошлом году у меня было похмелье до Дня Благодарения. |
Last year, I was hung over until Thanksgiving. |
Сколько заявлений было получено сегодня, на этой неделе или в прошлом месяце? |
How many applications did we receive today, this week, or this past month? |
А начинается она в бесконечном прошлом, когда жизни на Земле не было вообще. |
Where it begins is at a time infinitely far back, when there was no life at all on Earth. |
There was not one last year of course. |
|
В прошлом году было сокращение бюджета, так что особо не предлагали. |
There were some budgetary cuts last year, so they weren't really offering. |
В прошлом году было подано 4 999 жалоб, так что я не знаком лично со всеми, кто ждет пересмотра дела. |
Last year, there were 4,999 complaints filed, so I'm not on a first-name basis with everybody who's awaiting a retrial. |
Это было главным образом обусловлено снижением темпов роста экспорта, а не, как в прошлом, негативными внутренними тенденциями. |
This was primarily caused by a slowdown in export growth and not, as in the past, by any adverse domestic developments. |
Число разводов в Люксембурге превышает 50 процентов: в прошлом году было зарегистрировано 2000 браков и тысяча разводов. |
The divorce rate in Luxembourg was over 50 per cent: there had been 2,000 marriages in the past year and 1,000 divorces. |
В прошлом году у меня было первый показ и я запустил своего голубя в первый полёт. |
So last year, I had my first show and I just kind of dove into it headfirst. |
Невесту он себе еще в прошлом году приглядел; ей было тогда всего четырнадцать лет, теперь ей уж пятнадцать, кажется, еще в фартучке ходит, бедняжка. |
He looked out for his bride when he was here last year; she was only fourteen then. She's fifteen by now, still in pinafores, poor thing! |
В прошлом году было большой ошибкой выставлять слишком ценный приз. |
Last year's big mistake was way too valuable a prize. |
О неоднозначном плане привлечения туристов было заявлено в прошлом году в региональном туристическом департаменте республики Саха на востоке Сибири. |
The controversial plan to attract visitors was announced last year by the regional tourist department in the Sakha Republic, in eastern Siberia. |
Здесь за шесть месяцев текущего года было выпущено 593 тонны чая, что на два процента меньше, чем в прошлом году. |
Here for six months of the current year 593 tons of tea were let out, it is for two percent less, than in the last year. |
Россия действительно может какое-то время барахтаться в ней, как было в прошлом, особенно если сохранятся высокие цены на нефть, а доходы от коррупции будут хоть немного доходить до низов. |
And Russia may well continue to muddle along for some time, as it has in the past, especially if oil prices stay high and the benefits of corruption trickle down. |
Rats were the cause of the bubonic plague, but that's some time ago. |
|
И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам. |
And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam. |
Но я бы хотела вернуться к тому кадру, чтобы напомнить, как это было, когда в стране наступил застой. |
I'd love to bring the picture back up and just have us remember what it was like when a country came to a standstill. |
Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего. |
The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter. |
Ван Алден арестовал его в прошлом году за бутлегерство. |
Van Alden arrested him last year for bootlegging. |
Well, back now from your point of view, which is back then from my point of view. |
|
Учитывая все неурядицы, которые выпали на нашу долю в прошлом мне доставляет громадное удовольствие даровать им свободу Вавилон 5. |
Now, with all the trauma that we have endured lately it gives me enormous pleasure to confer upon them the freedom of Babylon 5. |
Remember what we got each other last year? |
|
Гарольд, это уже в прошлом. |
Harold, that's ancient history. |
В прошлом слайды для фотографических фонарей часто окрашивались изготовителем, а иногда и пользователем, с переменными результатами. |
In the past, photographic lantern slides were often coloured by the manufacturer, though sometimes by the user, with variable results. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это было в прошлом году».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это было в прошлом году» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, было, в, прошлом, году . Также, к фразе «это было в прошлом году» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.