Это на моем столе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это на моем столе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this on my desk
Translate
это на моем столе -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- моем

mine



Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then my office gets vandalized and somebody leaves a peach pit on my desk.

Ладно, мне надо, чтобы в лаборатории ускорились и результаты анализа ДНК были на моём столе в течение ближайших 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, I want the lab work fast-tracked, and you have the DNA results on my desk within the next 48 hours.

Между письмами, лежавшими на моем столе, были два, которые должны занять место в этом рассказе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the letters laid on my table the next morning there were two which must find their place in this narrative.

Он в моем ай-поде, дома, на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lt's on my iPod, on my desk at home.

Я хочу увидеть ваши удостоверения на доклад полиции на моем столе к завтрашнему утру, чувак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want those ComStat verifications on my desk by tomorrow morning, Dog.

Он рылся на моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was snooping around my desk.

Нет, дубликаты на моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I put the duplicates in my tray.

Я выращиваю бобы мунг на влажной салфетке в моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sprout mung beans on a damp paper towel in my desk drawer.

Моя подруга Джуди оставила образцы на моем столе вместе с восхитительно пахнущей и весьма провокационной запиской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend Judy left samples on my desk with a delightfully fragrant and provocative note.

Если бы этой книжки не было, если бы она не лежала на моём письменном столе я бы сам признал её замысел своеобразным, даже удивительным, но негодным для осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the book didn't exist and I wasn't holding it my hand as I speak, perhaps I too would see it as an unfeasible idea.

Что вы ищете в моем столе, МК-1 Антон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you looking for in my desk, MK-1 Anton?

Причина в том, что его дело оказалось на моем столе, потому что его отец выпивает с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue is his name is on my desk because his old man is a drinking buddy of yours.

Но до сих пор все, что мне было представленозаписка на моем столе. Безо всяких объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet all I get is a note put across my desk with no explanation.

Ваше досье лежало на моем столе, когда я возглавляла периферийное отделение Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your file came across my desk when I was head of the New York Field Office.

Детектор жучков был на моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bug sweeper was on my desk.

Все отметины на моем столе, и этот шум, выстрелы в половине второго ночи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the marks on my table and the noise, firing guns at half past one in the morning...

Я могу по пальцам сосчитать количество раз, когда я понимал, что быть на моем столе - это успокоение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can count on my hand the times I've taken comfort in seeing someone on my table.

Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that.

Это в сообщении по телетайпу, лежащем на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in a wire piece on my desk.

На моем столе позади клавиатуры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my desk behind the keyboards...

На моем столе скопилась груда коносаментов, которые надо было разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a pile of bills of lading waiting on my desk, and I had to go through them all.

Не могу выбросить из головы, как ребёнок Деб появился на моём кухонном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stop thinking about that infant Deb squirted out on my kitchen table.

Если тронешь что-то на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you touch anything on my desk.

Я не видела бумаг об увольнении на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see any papers of resignation on my desk.

Та телесуфлере, на моем столе, на кофеварке, на пакете сахара рядом с кофеваркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on the teleprompter,on my desk, on the coffee-maker, on the jar of sugar packets next to the coffee-maker.

Одним весенним днем на моем столе оказался аквариум а в нем лишь пара сантиметров воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One spring afternoon I discovered a bowl on my desk with just a few inches of clear water in it.

В моем столе записаны банковские сейфы и счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my desk are notations of accounts and safe-deposit boxes.

Фотография была на моем столе в тот же день, как ты достал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pture was on my desk the same day that you had it.

А почему твоя стопка на моем столе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is your pile in my workspace?

Ты не видел пачки писем на моём столе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see a stack of letters on my desk?

Твой ингалятор спрятан под кучей скорлупы от фисташек на моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your inhaler is hidden under the pile of pistachio shells on my desk, obviously.

На моем столе стояла ваза с огромным букетом полевых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a beautiful bouquet of flowers on my desk.

Ожидал найти твоё заявление об отставке на моём столе сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expected to find your resignation on my desk this morning.

Хотя, в моём столе должно было остаться ещё несколько пакетиков соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I might have left some salt packets in my desk.

Но так как на моём столе появились четыре рапорта о твоих происшествиях на дороге, у меня просто не осталось другого выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when four DUI's land on my desk, you don't leave me much choice.

Ребекка, под машиной Лурдес Чен отслеживающее устройство, поключённое к сигнализатору в моём столе в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca, under Lourdes Chan's car is a tracking device that is keyed into a beeper in my desk at the office.

Я использую точку accu в своем блокноте каждый день, даже на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use the accu point on my notebook every day, even on my desk.

Книга на моем столе рассказывает про этих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That book on my table, it speaks of these animals.

Пишем, его путь от полоски до злодея. Жду статью на моём столе завтра же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Write it up, his journey from streak to freak, due on my desk tomorrow.

Прежде всего отчеты на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports on my desk, first thing.

Джефф был креплением на моем столе рулетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff was a fixture at my roulette table.

Я использую Firefox 2.0.0.14 с Windows XP на моем рабочем столе и тот же Firefox с Vista на моем ноутбуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm using Firefox 2.0.0.14 with Windows XP on my desktop and the same Firefox with Vista on my laptop.

которая похожа на перьевую. Она лежала на моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pen, looking like a fountain pen, which was on my desk.

К сожалению для Вас, кто-то оставлил счет на шприцы больницы на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately for you, somebody left the invoice for the hospital needles on my desk.

И отвлекаясь от темы... кто-то оставил кучу мечей в моём столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, unrelated... Someone left a bunch of swords in my desk.

На моем столе дюжина фигурок Дедпула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's about a dozen miniature Deadpools on my desk.

Я хочу, чтобы рапорт об аресте Кроссвея лежал на моем столе в два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Crossway's arrest report on my table by 2pm.

Оставшись один и разглядывая драгоценность, лежащую на моем письменном столе, я подумал об огромной ответственности, которую принял на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was alone once more, however, with the precious case lying upon the table in front of me, I could not but think with some misgivings of the immense responsibility which it entailed upon me.

У меня целая армия тех, кто читает до меня, они первые просматривают все заявки и лучшие оказываются на моем столе, и вот их я уже и читаю непредвзято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've got an army of readers, and they look at all the submissions, and the best ones end up on my desk, and I read those unbiased.

Ну, вы можете посмотреть имя на табличке на моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can look at the name plate on my desk.

Блюда с омарами, крабами и креветками уже были на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platters of lobster, crab, and shrimp were laid in the center of it.

Большинство работодателей мне отказывают, когда узнают о моем последнем месте работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most employers run when they hear about my previous experience.

Только на моем палетки не будут пустыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in mine, the paillettes won't be empty.

Полагаю, ты слышала о моем внеплановом эфире... -...в сегодняшнем утреннем шоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you've heard about my unscheduled appearance on KACL's new morning show today?

Оба они в моем сердце и полны снисходительности к своему бедному сыну, который всегда жаждет выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both are dear to my heart and they both show deep understanding for their unfortunate son who is always thirsty.

пошлите цветы и сообщите о моем приезде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send flowers to the following and alert to stand by.

Не то, чтобы я боялся ее уверенности в моем возвращении из барсумского рая или ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not that I feared the results which would follow a general belief that I had returned from the Barsoomian heaven or hell, or whatever it was.

А как же, сам господин де Вильфор ведет следствие по делу о моем уважаемом убийце, - это какой-то разбойник, бежавший с каторги, по-видимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one M. de Villefort is preparing against my amiable assassin-some brigand escaped from the gallows apparently.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это на моем столе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это на моем столе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, на, моем, столе . Также, к фразе «это на моем столе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information