Я отдаю себе отчет и понимать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я отдаю себе отчет и понимать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i am aware of and understand
Translate
я отдаю себе отчет и понимать -

- я

I

- отдаю

I give

- себе [частица]

местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself

- отчёт [имя существительное]

имя существительное: report, account, record, return, reply

сокращение: rept

- и [частица]

союз: and

- понимать

глагол: understand, see, realize, comprehend, perceive, appreciate, take, pick out, sense, get



Господин спикер, мы должны это понимать будто великий сэр Роберт Пил был напуган несколькими вычурными юбками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Speaker, are we to understand that the great Sir Robert Peel has been frightened off by a few frilly petticoats?

Очень важно знать свои корни, понимать, откуда мы, знать свою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important to know about our roots, to know where we come from, to understand our history.

Но одно дело — понимать, и совсем другоечувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's one thing to know intellectually and quite another to feel it emotionally.

Я буду читать книги на английском, смотреть фильмы и слушать песни и понимать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall read books in English, watch films and listen to songs and understand them.

Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete.

Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we spent some time together you might begin to understand.

Она отказывается понимать, что между нами все кончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails to understand we broke up.

Для моих инвестиционных решений важно понимать кое-что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my investment decisions, that is something important to keep in mind.

Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality.

Китай и Россия должны понимать, что молчание – это не выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Russia must recognize that silence is not an option.

Для этого его администрация будет пытаться повысить налоги на всех остальных. И сейчас мы, видимо, начинаем понимать, как именно это будет сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this, his administration will seek to increase taxes on others, and now we are beginning to see what this will look like.

Теперь вам совсем несложно держать под контролем все ключевые показатели, анализировать их и понимать, почему они улучшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it easier for you to check your key metrics and understand what’s driving success on your channel.

Мы можем только надеяться, что страны этого региона по-прежнему будут понимать большую ценность международного права в роли фундамента суверенитета, и действовать соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must hope that the countries of the region continue to see the great value of international law as a bulwark of sovereignty, and act accordingly.

Как только иностранцы начинаю ценить уникальные характеристики Китая, им становится значительно легче понимать вкусы китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once foreigners appreciate China’s unique characteristics, their tastes become easier to understand.

Поэтому чрезвычайно важно понимать, почему Договор следует ратифицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is crucially important to understand why the Treaty deserves to be ratified.

Мы зафиксировали снижение мощности солнечного излучения на 6%, и, да, это произошло крайне неожиданно, но люди должны понимать, что у нашего Солнца иногда высокая активность, а иногда - низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have registered a 6% drop in the sun's energy output, and yes, it happened quite suddenly, but people need to understand - our sun goes through periods of high activity and low activity.

Другие дети сжались в кучку от страха, они, кажется, начали понимать таинство происходящего. Но осознание приходило к ним медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other children, clustered together in affright, began to understand the mystery of the scene; but the ideas came slowly, for their brains were dull and languid of perception.

Так понимать, что мы подумаем об этом, падре, -ответил он с издевкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It means we'll think about it, Padre,' he answered with sarcasm and contempt.

Вы должны понимать, мне сложно признать, что я всего лишь объект вечной игры Сатаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll understand I find it difficult to accept I'm the object of an eternal Satanic quest.

Черт... вы больше остальных должны понимать, что я не могу контролировать все детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dag... you more than anyone understand I couldn't control every circumstance.

Э... слушайте, я знаю, что могу неправильно понимать ситуацию, но у вас всё в порядке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, look, I know I might be misreading the situation, but are you okay?

В этом не было большой заслуги, - просто у меня хватало ума понимать, как мало я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no other merit in this, than my having sense enough to feel my deficiencies.

Если защита хочет использовать то, что она предлагает в сегодняшнем ходатайстве, то она должна понимать риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Defense wants to put forth in their defense that they're suggesting and implying in their pleadings today, then they do so at their peril.

Стражи поручили мне создать искусственный интеллект который смог бы понимать и сопереживать живым существам вместо того, что бы уничтожать их, как Охотники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardians tasked me to create an artificial intelligence that could understand and empathize with emotional beings rather than destroy them, like the Manhunters.

Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer.

В то время как я полностью осуждаю такое отмщение, думаю, мы должны воспринимать нашу злость, как нечто нормальное, и понимать такую реакцию в такой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I unreservedly condemn this act of vengeance, I think we can all appreciate that anger is a natural and understandable reaction at this time.

Ты достаточно взрослый, чтобы понимать как это серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're old enough to realize the seriousness of it.

Оно вещало голосом хриплым и замогильным, но держалось неустрашимо, и мало-помалу Арчи стал понимать, что дело о Патне вступает в новую фазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It spoke in a voice harsh and lugubrious but intrepid, and little by little it dawned upon Archie that this was a development of the Patna case.

Я начинаю понимать, почему зарплата у тебя такая низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beginning to get the low pay.

Люди начинают понимать, какова война на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are finding out what war really means.

Я больше не хочу все понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer wish to understand.

Один год... Но ты должен понимать что это только из за того чтобы помочь тебе укрыться от налогов и это не говорит о том, что у меня есть чувства к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year... with the understanding that this is just about you needing a tax shelter and does not in any way indicate that I have feelings for you.

Ну думаю, начинаю понимать его суть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm getting the hang of it.

Вы должны понимать, дети, что мы имеем дело здесь с очень большими числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must understand, children, that we are dealing with very large numbers here.

Я начинала понимать, зачем мы отмечаем застольем все встречи и расставания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was beginning to understand why we mark every coming and going with a party.

Вот как понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how it's to be understood!

Да что ж тут понимать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, what is there to understand?

И что особенного во мне понимать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is there to understand in me?

Мы перестали понимать, что действительно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've lost track of what's important.

Прикасаться, ощущать, понимать, что такое роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To touch, to feel, to understand the idea of luxury.

Если бы ты использовал свои обучающие навыки... Я приготовилась понимать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd use your teaching skills, I'm sure you'd make me understand.

Хорошо, тогда как понимать, когда ты говоришь Аарону принять ответственность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, um, w-what does it mean when - when you tell Aaron to take charge?

Порой мне кажется, что у детей есть способность понимать такие вещи, которых люди моих или ваших лет просто не замечают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I think that children have a way of knowing things that grown people of your and my age don't see.

Тогда ты должна понимать, что пока вина не доказана, никто не имеет права придавать это огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you also know that, until proven, they have no business being placed in public record.

Мет забирает их способность правильно понимать свои действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meth took away their ability to properly understand their actions.

Нужно понимать, что мы покупаем не землю, мы покупаем возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except we're not buying land, we're buying opportunity.

Другое исследование показало, что эмоциональный интеллект позволяет лидерам лучше понимать своих последователей, тем самым повышая их способность влиять на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another study found that emotional intelligence enables leaders to better understand their followers, thereby enhancing their ability to influence them.

Она обеспечивает структуру, позволяющую подразделению понимать и выполнять миссию руководителя подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a structure for the unit to be able to understand and execute the mission of the unit leader.

Но вы должны понимать, что очень небольшое меньшинство людей вовлечено в троллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you have to realize that a very small minority of people are involved in trolling.

Они должны понимать бизнес и бизнес-цели спонсора и возможности технологии, чтобы достичь желаемых целей проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must understand the business and the business goals of the sponsor and the capabilities of the technology in order to reach the desired goals of the project.

Смысл, заключенный в этих историях, не всегда ясен, и от детей ожидают, что они сами будут понимать смысл этих историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meaning within the stories is not always explicit, and children are expected to make their own meaning of the stories.

Западные наблюдатели также должны понимать, что даже честные выборы, если избранное правительство не может закрыть пробелы, являются спорными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western observers also must understand that even fair elections, if the elected government cannot close gaps, are moot.

Сократ доказывал необходимость исследования индивидуального знания и признания того, что человек может не знать или не понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates argued for the necessity of probing individual knowledge, and acknowledging what one may not know or understand.

По мнению социолога Мервина Ф. Вербита, знание можно понимать как один из ключевых компонентов религиозности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the sociologist Mervin F. Verbit, knowledge may be understood as one of the key components of religiosity.

Тем временем отношения Хэммонда и Макнейра становились все более натянутыми, поскольку Хэммонд начал понимать, что они вряд ли выиграют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Hammond and McNair's relationship became more strained as Hammond began to realise that they were unlikely to win.

как было сказано выше, вы не хотели понимать, о чем я говорю, но вы знаете, о чем я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as per above, u did not want to understand to what i was talking about, but you know what I am talking about.

В самом сенате речь могла быть произнесена на греческом языке, и каждый сенатор должен был понимать ее, хотя это редко случалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Senate itself, a speech could be delivered in Greek and every Senator was expected to understand it, even though it seldom happened.

В частности, они должны понимать, что тема делится на несколько статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, they must understand that a topic is divided into several articles.

Чтобы помочь читателю различать и понимать, это различие должно быть ясно показано только в самом начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help the reader to distinguish and to understand, this distinction should be shown explicitly just at the beginning.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я отдаю себе отчет и понимать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я отдаю себе отчет и понимать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, отдаю, себе, отчет, и, понимать . Также, к фразе «я отдаю себе отчет и понимать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information