8 million people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

8 million people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
8 миллионов людей
Translate

- million

noun: миллион, масса, основная масса населения, множество, миллион

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

  • photograph people - фотографировать людей

  • trick people - обмануть людей

  • people initiatives - инициативы людей

  • 100 people - 100 человек

  • amazing people - удивительные люди

  • people searching - поиск людей

  • ensuring people - обеспечение людей

  • meets people - встречается с людьми

  • restore people - восстановление людей

  • imaginary people - воображаемые люди

  • Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight

    Антонимы к people: beast, monster, nonhuman

    Значение people: human beings in general or considered collectively.



This tonnage was urgently required to stave off a rapidly deteriorating famine situation that is expected to affect 3.2 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот объем зерновых был очень необходим, чтобы облегчить стремительно усугубляющуюся ситуацию голода, который, как ожидается, затронет 3,2 миллиона человек.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

There have been approximately five million deaths, and more than 1,700,000 women, children, elderly people and men have been displaced and left to wander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там погибло примерно 5 миллионов человек, а более 1,7 миллиона женщин, мужчин, детей и стариков были перемещены и вынуждены скитаться в поисках крова.

Five percent of its ten million people, which is roughly the population of the Southwest from Western Texas to Phoenix, are using meth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять процентов из десяти миллионов человек, что равняется населению Юго-Запада от Техаса до Феникса, употребляют метамфетамин.

Living within 1 metre of high tide are 8-10 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь - десять миллионов человек живут на расстоянии одного метра от линии прилива.

The are about 60 million people living in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 60 миллионов человек проживают в Великобритании.

Fifty-two million of our people live in malaria-risk areas and are exposed to its widespread infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, подверженных малярии, где наблюдается широкое распространение этой инфекции, проживают 52 миллиона человек.

India needs to create jobs for the ten million people per year who join the working-age population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия нуждается в создании рабочих мест для десяти миллионов человек, которые ежегодного присоединяются к населению трудоспособного возраста.

With the population over 300 million people, the country has a great number of famous and outstanding people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С населением более 300 миллионов человек, в стране есть большое количество известных и выдающихся людей.

Fifty-three million more people will remain in extreme poverty by 2015 than otherwise would have had the crisis not occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2015 году в условиях крайней нищеты останется на 53 млн. человек больше, чем если бы кризиса не было.

At the height of the crisis, when we were told that 1,4 million people could be infected, when we were told that most of them would die, when we had nearly lost all hope, I remember standing with a group of health workers in the rainforest where an outbreak had just happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в пике кризиса, когда нам сообщили, что инфицированы могут быть 1,4 миллиона человек, когда нам сообщили, что большинство из них погибнет, когда мы практически потеряли надежду, я помню, как встречаюсь с группой медицинских работников в лесу, где только что началась вспышка.

The English language is now the first language of about 350 million people, the native language of 12 nations and the official language of more than 33 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На английском языке говорят более 350 миллионов человек, он является родным языком 12 наций и официальным языком более чем 33 национальностей.

Our goal now is to reduce the numbers of poor, especially the absolute poor, by 12 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей целью сейчас является уменьшение числа бедных, в особенности живущих в условиях абсолютной бедности, на 12 млн. человек.

Over 300 million people speak it as a mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 300 миллионов людей говорят на нем, как на родном языке.

Since the opening in 1985 of the Hash Marihuana Hemp Museum in Amsterdam, almost a million interested people have...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм Венеры в Амстердаме. Ведущий музей в области плотской любви...

Between 1999 and 2004,317 projects were established and more than R$ 12 million was invested to reach almost four million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1999 по 2004 год было инициировано более 317 проектов, в которые было вложено свыше 12 миллионов реалов и которые коснулись почти четырех миллионов людей.

The drought situation in Southern Africa places more than 12 million people at risk of hunger and destitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установившаяся на юге Африки засуха создает угрозу голода и нужды для более чем 12 миллионов человек.

This time it was in Nigeria, in the teeming metropolis of Lagos, 21 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и следовало ожидать, это вызвало обеспокоенность мирового сообщества.

Within 12 hours, 20 million people saw that image of Aylan Kurdi's little body washed up on the Turkish shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 12 часов 20 миллионов людей увидели фото тела маленького Айлана Курди, выброшенного на побережье Турции.

The population of the city is over 8 million people and every year more than 48 million of foreign tourists come to visit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население города составляет более 8 миллионов людей и ежегодно в него приезжает более 48 миллионов иностранных туристов.

Urban slums like Nairobi's Kibera - home to over one million people - remain largely untouched by government services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби - дом более миллиона человек - остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

Can you imagine how many first-time entrepreneurs there will be among 84 million people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представьте, сколько новоявленных предпринимателей будет среди этих 84 миллионов!

Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек.

The population of Moscow is about 10 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Москвы составляет около 10 миллионов людей.

Every year 36 million people die, directly or indirectly, as a result of hunger and nutritional deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно голод и недостаток питания становится прямой или косвенной причиной смерти 36 млн. людей.

The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели.

Alzheimer's disease: there's five million people affected, and you can check vital signs, activity, balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Альцгеймера - пять миллионов больных. Можно проверять показатели жизнедеятельности, движение, баланс.

For the other 600 million people it's either a second language or a foreign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для остальных 600 миллионов людей это либо второй язык, либо иностранный язык.

More than 350 million people speak this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нём говорят свыше 350 миллионов человек.

Most of those people, about 40 million, stay within their own home country, but 25 million are refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них, около 40 миллионов, не покинули родины, но 25 млн. выбрали иной путь.

About 800 million people in developing countries face chronic undernutrition, and almost 200 million children suffer from protein or energy deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 800 миллионов людей в развивающихся странах сталкиваются с проблемой хронического недоедания, и около 200 миллионов детей страдают от белковой или энергетической недостаточности.

There are 65,3 million people who have been forcibly displaced from their homes because of war or persecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65,3 миллиона человек в мире были вынуждены покинуть свои дома по причине войны или гонений.

Worldwide, 1,2 million people die every year in traffic accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире 1,2 миллиона человек погибает в авариях ежегодно.

More than one million people took part in the partisan movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более одного миллиона человек приняли участие в партизанском движении.

Certainly not for the ten million people who are out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не для тех десяти миллионов человек, у которых нет работы.

There are 65,3 million people who have been forced out of their homes because of war - the largest number in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65,3 миллиона человек были вынуждены покинуть свои дома из-за войны — самое крупное число за всю историю.

In Shakespeare`s time English was spoken only by six million people and was a provincial language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А во времена Шекспира английский был разговорным только для 6 миллионов людей и считался провинциальным языком.

Despite population growth, the absolute number of poor people also fell, from 931 to 679 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на рост численности населения, снизилось также абсолютное число неимущих - с 931 миллиона до 679 миллионов человек.

Here he is announcing that in the last nine months, his country, his region, has increased from four million people to five million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он говорит о том, что за последние девять месяцев в его стране, в его регионе численность населения увеличилась с четырёх до пяти миллионов человек.

This figure includes more than 2.1 million newly displaced people, with a similar number returning home during 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель включает более 2,1 миллиона человек из числа вновь перемещенных лиц, при этом следует отметить, что в 2009 году такое же число лиц вернулось в свои дома.

Its population is about 2 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его население - приблизительно 2 миллиона человек.

Every day, five million people will take a trust leap and ride with Uber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день пять миллионов человек совершают прыжок доверия, передвигаясь с Uber.

More than ten million people are fighting for survival, mainly pastoralist communities in the hyper-arid regions of Somalia, Ethiopia, and northern Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти миллионов человек борются за выживание, в основном скотоводческие общины в сверхзасушливых регионах Сомали, Эфиопии и Северной Кении.

Cigarette-smoking, for example, kills about 3 million people every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигареты, например, убивает около 3 млн человек в год.

The population of the country is about 44 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население страны составляет приблизительно 44 миллиона человек.

The highest density by far is found in Djibouti, which has an estimated density of 966 km per million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По плотности железнодорожной сети далеко впереди всех остальных стоит Джибути, где она, по оценкам, составляет 966 км на миллион человек.

The strong-willed ruler of ten million people sitting in her ivory tower, untouched, unwed, and unapproachable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волевая правительница 10 миллионного народа, восседающая в своей башне из слоновой кости... неприкосновенная, незамужняя и неприступная.

Ike was less strong but crossed the entire country, prompting authorities to evacuate more than 3 million people to shelters or higher ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила урагана «Айк» была меньше, однако он пересек территорию всей страны, в связи с чем власти вынуждены были эвакуировать в убежища или в глубь территории более З миллионов человек.

A little more than 7 million people live in London and the suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногим больше 7 миллионов человек живет в Лондоне и его пригородах.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

Such things tend to draw themselves to people's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей.

Millions of people every year visit this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно миллионы людей посещают этот город.

It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать.

But I don't hurt people for fun or for profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не стану никого бить ради развлечения или ради выгоды.

We have over ten million pictures covering most forms of human activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть более десяти миллионов фотографий, охватывающих большинство видов человеческой деятельности.

Sunkist finally looked at the media plan and enthusiastically embraced a television campaign to the tune of $8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunkist наконец-то просмотрел медиа-план и с энтузиазмом воспринял компанию на ТВ. на сумму восемь миллионов долларов



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «8 million people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «8 million people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 8, million, people , а также произношение и транскрипцию к «8 million people». Также, к фразе «8 million people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information