It brings out the genius - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
give it hot and strong - дайте ему горячий и сильный
it’s scandalous - это возмутительно
it is far from - это далеко
it doesn't matter for me - это не имеет значения для меня
it is just a question - это просто вопрос
but it will - но это будет
it does not wish - она не хочет
it has only - он имеет только
it upsets me - это меня расстраивает
reflect it in - отразить это в
Синонимы к It: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к It: other, next, former, fantastic, past, old
Значение It: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
brings an action against - приносит действие против
brings you peace of mind - приносит вам спокойствие
brings them out - выводит их
brings further - приносит дальше
brings you peace - приносит вам мир
this brings us close - это подводит нас близко
brings in - приносит
this brings into question - это ставит под вопрос
new year brings - Новый год приносит
brings with itself - приносит с собой
Синонимы к brings: tote, shift, haul, convey, transport, move, take, carry, bear, fetch
Антонимы к brings: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение brings: come to a place with (someone or something).
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
cross out - вычеркнуть
dishing out - раздавать
count out - отсчитывать
purge out - очистить
knock the stuffing out of - выбить начинку из
fade out - исчезать
be out of fashion - выйти из моды
out at sea - в открытом море
throw out bill - отклонять законопроект
picking out - сбор
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
be the property of - быть собственностью
the boob tube - трубчатая трубка
the entirety - полнота
in the open - в открытую
knight of the brush - художник
in the room of - в комнате
take the lead - возглавить
separate the wheat from the chaff - отделить пшеницу от мякины
dead to the world - мертв для мира
in the measurable future - в недалеком будущем
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: гений, гениальность, гениальный человек, одаренность, гениальная личность, дух времени
good genius - хороший гений
human genius - человеческий гений
universal genius - универсальный гений
think you are a genius - думаю, что вы гений
you were a fucking genius - Вы были чертовски гений
are an evil genius - является злым гением
poetic genius - поэтический гений
The genius was forgotten - Гения забыли
As rare as genius - Редко, как гений
You little legal genius - Ты маленький юридический гений
Синонимы к genius: brilliance, erudition, flair, ability, intelligence, artistry, brains, fine mind, cleverness, wisdom
Антонимы к genius: blockhead, dodo, dolt, dope, dumbbell, dummy, dunce, fathead, goon, half-wit
Значение genius: exceptional intellectual or creative power or other natural ability.
The real genius is that it brings together two coordinate systems so they fit perfectly. |
Гениальной идеей является соединение двух систем координат таким образом, что они абсолютно стыкуются. |
By definition, a great author or a genius is someone who brings forth something new. |
Великий писатель или гений - это, по определению, тот, кто привносит что-то новое. |
It brings out the genius. |
Это проявление гениальности. |
The members share a lot of common ground regarding tastes in music; R.E.M. and Husker Du were strong influences on 'Ex Genius'. |
Члены группы разделяют много общего в отношении вкусов в музыке; R. E. M. И Husker Du оказали сильное влияние на Ex Genius. |
The Higgs brings simplicity and beauty to a nature which looks too complicated. |
Хиггс принёс простоту и красоту в мир, который казался очень сложным. |
I kneel to your genius at the altar of the motherland. |
Я преклоняю колени перед вашим гением и готова принести себя на алтарь нашей родины. |
Mendeleev's great genius was to combine those two methods together. |
Выдающийся талант Менделеева состоял в том, чтобы объединить эти два метода вместе. |
You gave that great talk on data mining in the near East - genius. |
Ты сделал великолепный доклад про сбор данных на Ближнем Востоке, отлично выступил. |
Some serial killer who needs 20 bucks, or some handsome genius... With an i.Q. Of a zillion ? |
Кто лучше, серийный убийца, которому нужно 20 баксов, или гений с огромным интеллектом? |
Another genius was puzzled by another aspect of the same mystery. |
Еще один гений был озадачен другой стороной этой же загадки. |
Пророчества упоминают Тро-Клан, который вызовет разрушение. |
|
Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal. |
Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны. |
Bertram had to go back enough generations to make sure he was snuffing out the ancestral source of my genius without affecting his own. |
Бертрам вынужден вернуться на несколько поколений, чтобы я точно не унаследовал гениальный ум, и при этом он не затронул себя. |
That's potpourri, genius. |
Это попурри, гений. |
O-objectively speaking, you got to appreciate how genius it was. |
По правде говоря, ты должна признать, это было гениально. |
And, of course, she is an untutored genius in her own right. |
И, конечно, она сама по себе талант от природы. |
So you just want us to rubber-stamp your genius business plan? |
Так ты просто хочешь, чтобы мы поставили печать на вашем гениальном бизнес-плане? |
Jane brings this guy she hardly knows back for some kind of assignation? |
Джейн приведёт едва знакомого парня к себе домой? |
The memory of that brings... contentment. |
Память о том, что приносит удовольствие. |
She thinks you're a genius and she had her polished fingernails all over you? Or didn't you notice? |
Она считает тебя гением и её отполированные ноготки так и порхали по тебе, или ты не заметил? |
The superadded circumstance which would evolve the genius had not yet come; the universe had not yet beckoned. |
Условия, долженствующие пробудить гений, еще не обнаружились, вселенная еще не призвала его. |
Loss of judgment, megalomania, violent fits of irritation and anger - boastfulness - delusions of grandeur - of being a great financial genius. |
Неспособность оценить ситуацию, бурные вспышки раздражения и злости, хвастливость, мания величия - например, человек считает себя выдающимся финансовым гением. |
Well, the greatest minds in human history put their collective genius towards solving that puzzle. |
Величайшие умы в истории вкладывали всю свою гениальность в то, чтобы решить эту загадку. |
My brother was, uh, a mathematical genius. |
Мой брат был гением математики. |
Это твою проблему обнажает, Тоби. |
|
That's a real stroke of philosophic genius. |
Просто разящий удар гения философии. |
Putting out cryptic ads in alternative papers and gathering us all in one spot... genius. |
Объявления во всех альтернативных изданиях, ты собрала нас всех здесь...гениально. |
She's obviously not the kind of person who brings people together. |
Видимо, она не из тех, кто объединяет людей. |
Because a woman's beauty does not belong to her alone, it's part of the bounty she brings into the world. |
Потому что красота женщины принадлежит не только ей. Это частица рая, которую она приносит в мир. |
A real people derives its genius from the land- from the sun, from the sea, from the soil. |
Нормальные люди несут свой гений от земли, от солнца, от моря, от родины. |
You let a mysterious super-genius take over your island, turn your op inside out, and detain your commander's men. |
Ты позволил загадочному гению захватить твой остров, перевернуть с ног на голову твою операцию, и посадить под стражу людей твоего коммандера. |
Genius hits a target no one else can see. |
Гений попадает в цель, в которую никто не может увидеть. |
Whose genius idea was it to throw away the key? |
Какой гений додумался выбросить ключ? |
And that mystery brings us to the eternal mystery of the scores and how fascinating they are. |
Эта тайна приводит нас к неизменной таинственности подсчета очков, а какие же они восхитительные. |
To destroy a whole month of our undercover work in mere minutes takes genius-level stupid. |
Уничтожить месяц работы за считанные минуты. Для этого нужна гениальная глупость. |
Что касается Джинни - по-моему, она гениальна. |
|
I know the challenges of mentoring a child genius, remember? |
Я знаком с трудностями наставничества юного гения, помнишь? |
He's an absolute genius. |
Он был настоящим гением. |
Shigalov is a man of genius! |
Шигалев гениальный человек! |
Its genius is in its simplicity. |
Гениальность в простоте. |
He's some kind of engineering genius. |
А какой-то инженерный гений. |
That's the sort of subtle clue that only a genius would have noticed. |
Настолько трудноуловимый симптом только гений может заметить. |
What brings you around? |
Что привело тебя сюда? |
It doesn't take a genius to figure out that he'd try to hit your place after you went after him. |
Не нужно быть гением, чтобы вычислить, что он нападет на ваш дом после того, как вы начали охотиться за ним. |
Each treatment hit him as a blinding white light and therein lies his genius. |
Во время каждого сеанса ему мерещился белый свет. И тут проявился его гений. |
Christmas for El Salvador still carries a strong meaning that brings families together. |
Рождество для Сальвадора по-прежнему несет в себе сильный смысл, который объединяет семьи. |
The Doctor denies these charges as the Valeyard brings them. |
Доктор отрицает эти обвинения, так как Валеард приносит их. |
Boswell Life of Johnson Johnson says of Buchanan, “I will now say of him as a Scotchman – that he was the only man of genius his country ever produced. |
Джонсон говорит о Бьюкенене: теперь я скажу о нем, как о шотландце – что он был единственным гениальным человеком, которого когда-либо произвела на свет его страна. |
I take away nothing from his genius but he was no biologist and he loved animals only as props. |
Я ничего не отнимаю у его гения, но он не был биологом и любил животных только как реквизит. |
Newman is petty, vindictive, prone to hysteria, and often depicted as a stereotypical evil genius, who is usually undermined in some way. |
Ньюмен мелок, мстителен, склонен к истерии и часто изображается как стереотипный злой гений, который обычно каким-то образом подрывается. |
In group routines a group consists of 8 competitors for World Championships and FINA events, each missing participant brings penalty points to the team. |
В групповых упражнениях группа состоит из 8 участников Чемпионатов Мира и соревнований FINA, каждый недостающий участник приносит штрафные очки команде. |
Widely considered a military genius by historians, Thutmose III conducted at least 16 campaigns in 20 years. |
Широко признанный историками военным гением, Тутмос III провел по меньшей мере 16 кампаний за 20 лет. |
It's hard to play ditzy. ... The genius of Annie is that despite her loopy backhand, awful driving, and nervous tics, she's also a complicated, intelligent woman. |
Трудно играть в дитзи. ... Гениальность Энни заключается в том, что, несмотря на ее неуклюжий удар наотмашь, ужасную езду и нервные тики, она также сложная, умная женщина. |
Alden, who brings about a reconciliation with Charles. |
Олден, который добивается примирения с Чарльзом. |
The evil genius behind the repression was Sam Sary—a bestial man. |
Злым гением, стоявшим за репрессиями, был Сэм Сари-человек-зверь. |
Yet, this album brings fresh perspective. |
Тем не менее, этот альбом приносит свежую перспективу. |
The artistic genius can achieve this state temporarily, while only a few saints have achieved total cessation throughout history. |
Художественный гений может достичь этого состояния временно, в то время как только несколько святых достигли полного прекращения на протяжении всей истории. |
In 1933 Hitler shook the tree and America picked up the fruit of German genius. |
В 1933 году Гитлер потряс дерево, и Америка собрала плоды немецкого гения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It brings out the genius».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It brings out the genius» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, brings, out, the, genius , а также произношение и транскрипцию к «It brings out the genius». Также, к фразе «It brings out the genius» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.