Someone's being highly dishonest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Someone's being highly dishonest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Кто-то ведет себя крайне нечестно
Translate

- being [noun]

noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь

adjective: являющийся, находящийся, существующий

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- dishonest [adjective]

adjective: нечестный, мошеннический



I felt humiliated by it, and all the dishonesty that follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала, что она меня унижает. И вся та бесчестность, что следует за ней.

I stand with Charlie Hebdo, as we all must, to defend the art of satire, which has always been a force for liberty and against tyranny, dishonesty and stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю Charlie Hebdo, как и все мы, чтобы защитить искусство сатиры, которое всегда было силой свободы и против тирании, нечестности и глупости.

Webcams are also being used to counter plagiarism and other forms of academic dishonesty that might occur in an e-learning environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-камеры также используются для борьбы с плагиатом и другими формами академической нечестности, которые могут иметь место в среде электронного обучения.

It's putting temptation in the way of dishonest citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может ввести в искушение нечистых на руку граждан.

I had never done anything dishonest in my adult life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за свою взрослую жизнь не сделал ничего непорядочного.

A single entrepreneur, if he were sufficiently dishonest, could do terrible damage to the reputation of all human beings everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный человек, если он достаточно нечестен, может нанести непоправимый ущерб репутации всех людей повсеместно.

But little lies grow into bigger lies, creating a pattern of dishonesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но малая ложь порождает большую, и отношения становятся полной фальшью.

Your painting, Rembrandt, is a pretence, a fakery, a cheat, a dishonesty, full of impossible contradictions, unworthy of a truly intelligent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои картины, Рембрандт, это ложь, обман, надувательство, бесчестие, полное невозможных противоречий, не заслуженных для умного человека.

Your cousin is deluded or dishonest, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша кузина либо обманывается, либо обманщица, или и то и другое.

All large modern-day fortunes were amassed through the most dishonest means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все крупные современные состояния нажиты самым бесчестным путем.

Someones' stolen my zipper!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то украл молнию с моих штанов!

But you have no talent for dishonesty, so your refuge must be ignorance and stubbornness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у тебя нет таланта ко лжи, поэтому спасение для тебя только в невежестве и упрямстве.

And what it describes is how, when someone has overcome their initial reluctance to cheat, subsequent dishonest behaviour gets easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он описывается так. Когда кто-то преодолевает своё изначальное нежелание обмануть, дальнейшее непорядочное поведение даётся проще.

Not honestly, my lord; but so covertly that no dishonesty shall appear in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестным путем, ваша светлость, но так искусно, что нечестности этой никто не заметит.

I am guilty of depravity... dishonesty, profligacy, and arrogance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моими грехами были испорченность, лживость, распутство и заносчивость.

Be that as it may, nothing could be further from my mind than to make my precious young friend seek dishonest earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть будет так, - сказал Хоттабыч. - Я очень далек от того, чтобы толкать своего возлюбленного друга на нечестные заработки.

I've known Fielding for years and he is a conniving, dishonest little rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал Мелиша много лет... и это маленькая вонючая и мерзкая крыса.

This dishonest man. Would be troubled by the disapproval of his own conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого нечестного человека беспокоила бы его совесть.

And that makes my marriage dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мой брак стал нечестным.

The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое скверное в нечестном человеке то, что он принимает за честность, - сказал он.

The young woman flushed up as if she had been caught doing something dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая женщина покраснела, как будто ее поймали в чем-нибудь нечестном.

And some of them were to such an extent dishonest, that, after a few hours, or the next day, Lichonin squirmed inwardly from shame, recalling them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иные из них были настолько нечестны, что через несколько часов или на другой день, вспоминая о них, Лихонин внутренне корчился от стыда.

He knows himself to be dishonest, but others think he's honest and he derives his self-respect from that, second-hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что бесчестен, но другие верят, что он честен, и он черпает в этом самоуважение, живёт тем, во что верят другие.

Behind each, there were the years of a life lived or half over, effort, hope and an attempt, honest or dishonest, but an attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым из них стояли годы жизни, усилия, надежды и попытки - честные или бесчестные, но попытки.

She's more fun as a dishonest woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ней веселее, как с непорядочной.

Deanna was aggressive, overbearing, dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дианна была агрессивной, властной, лживой.

And I'm just not dishonest by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я по натуре честный человек.

Some were even decent ones... but they still felt the need to be dishonest... about things that mattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже порядочные... им всем необходимо было лгать... о том, что было важно.

That City College ad may be technically a lie, but it's really dishonest to kill it on a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ролик Городского Колледжа технически может быть и лжив, но нечестно убивать его из-за технических моментов.

It smacks of dishonesty, of the fortune hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет привкус нечестности, как будто я охотник за приданым.

And if our dishonest king should put up a fight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если нечестный король устроит драку?

So, I'm going to tell you in advance that I know we seem like fine people, but I've been a little dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я скажу тебе заранее, мы кажемся хорошими людьми, но мы немного приврали.

'Potter's dishonest nature and contempt for common decency makes a mockery of the position he represents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчестность Поттера и его презрение к порядочности - это издевка над должностью, которую он занимает.

The board may take disciplinary action against any person who has engaged in dishonest or unprofessional conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллегия может предпринять дисциплинарные действия против любого кто продемонстрировал бесчестное либо непрофессиоональное поведение.

Ariely, this man who did the work on the what the hell effect, he found people who score higher on psychological tests for creativity are more likely to engage in dishonesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ариэли, человек, исследовавший эффект да ну нафиг, выяснил, что люди, которые получают высокие баллы в психологических тестов на креативность, гораздо более склонны к обману.

You must be willing to suffer, to be cruel, to be dishonest, to be unclean - anything, my dear, anything to kill the most stubborn of roots, the ego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо с готовностью принимать страдания, не бояться быть жестоким, нечестным, нечистоплотным, словом, идти на всё, чтобы вырвать с корнем самое стойкое из зол - своё Я.

l'm a miserable fake and the dishonesty has to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жалкая дешевка и это должно, в конце концов, закончиться.

And the master praised this dishonest steward for his astuteness, for with their own kind, the children of this world are more astute than the children of the Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего догадливее сынов света в своем роде.

The dishonesty of this fellow I might, perhaps, have pardoned, but never his ingratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестность я бы еще мог, пожалуй, ему простить, но неблагодарность никогда.

And if I was too quick to mistake your caution for dishonesty, then the fault's mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я приняла твою осторожность за непорядочность, то вина на мне.

If you don't find out and explain to people where Robert Moses gets his power, then everything else you do is going to be dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не выясните и не объясните людям, откуда Роберт Мозес берет свою силу, то все остальное, что вы делаете, будет нечестным.

I am terminally sick of your absurd reasoning and persistent dishonesty and really would love never to have to subject myself to your brazen affrontery again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смертельно устал от ваших абсурдных рассуждений и упорной нечестности и действительно хотел бы никогда больше не подвергать себя вашим наглым оскорблениям.

Baum discovers conflicts of interest and dishonesty amongst the credit rating agencies from an acquaintance at Standard & Poor's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баум обнаруживает конфликты интересов и нечестность среди кредитных рейтинговых агентств от своего знакомого в Standard & Poor's.

So, there certainly would be a good reason to answer dishonestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, безусловно, есть веская причина ответить нечестно.

Only material allegations need be substantially true, except if fraud or crime or dishonesty is alleged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только материальные утверждения должны быть по существу правдивыми, за исключением случаев, когда речь идет о мошенничестве, преступлении или нечестности.

Together they can be shown in a light that makes them seem lazy or dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они могут предстать в таком свете, что покажутся ленивыми или нечестными.

Those scoring low on this facet tend to be cynical and view others as suspicious, dishonest, or dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто имеет низкие оценки по этому аспекту, склонны быть циничными и рассматривать других как подозрительных, нечестных или опасных.

I find this behavior to be somewhat unethical and dishonest on the part of the wikitravel people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу такое поведение несколько неэтичным и нечестным со стороны людей из wikitravel.

But it crosses the line towards dishonesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это переходит грань нечестности.

This is not only a wildly exaggerrated claim, but wholly dishonest... designed to try and justify the ripping apart of these two reservists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только дико преувеличенное утверждение, но и совершенно нечестное... придумано, чтобы попытаться оправдать разрыв этих двух резервистов.

This suggests a link between the capacity for dishonesty and integrity of prefrontal functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наводит на мысль о связи между способностью к нечестности и целостностью префронтального функционирования.

Enraged over her dishonesty, Ray threatens to charge Nicki with obstruction of justice, and she goes to stay at the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный ее нечестностью, Рэй угрожает обвинить ники в препятствовании правосудию,и она остается в компаунде.

Burton saw attempts to avoid such tests as dishonest, while the BRL saw them as wasteful as they already knew the vehicle would fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертон считал попытки избежать таких испытаний нечестными, а БРЛ-расточительными, поскольку они уже знали, что машина потерпит неудачу.

Assume that the dishonest man had secured a pledge of support from the bosses of the Valley, as he probably would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что нечестный человек заручился поддержкой боссов долины, как он, вероятно, и сделал бы.

A dishonest cashier at a retail outlet can collude with a friend who pretends to be just another customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестный кассир в торговой точке может вступить в сговор с другом, который притворяется просто еще одним клиентом.

Is it academic dishonesty if one tells the other answers to a test?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это академическая нечестность, если один говорит другому ответы на тест?

Lieberman accused MacDonald of dishonestly using lines from the work of Holocaust denier David Irving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерман обвинил Макдональда в нечестном использовании строк из работы отрицателя Холокоста Дэвида Ирвинга.

As for saying Geedubber acted dishonestly, I stand by that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается утверждения, что Гидаббер действовал нечестно, то я с этим согласен.

Second you could clean up the dishonesty in the controversy section – for example the words .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вы могли бы очистить нечестность в разделе полемики – например, слова .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Someone's being highly dishonest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Someone's being highly dishonest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Someone's, being, highly, dishonest , а также произношение и транскрипцию к «Someone's being highly dishonest». Также, к фразе «Someone's being highly dishonest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information