A film in which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
not afraid to call a spade a spade - не боитесь называть лопату лопатой
a k a - также известный как
talking a mile a minute - говорить мили в минуту
a plesure - plesure
a Flash - Вспышка
fast a - быстро
a predominantly - преимущественно
to make a cat's-paw of a person - чтобы сделать кошку & Rsquo; s-лапа человека
a personification - персонификация
a member of a minority group - членом группы меньшинства
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: фильм, кино, пленка, кинофильм, фотопленка, кинопленка, тонкий слой, оболочка, перепонка, дымка
adjective: кино-
verb: экранизировать, снимать фильм, сниматься в кино, застилаться дымкой, производить киносъемку, покрывать пленкой, покрывать оболочкой, покрываться пленкой, покрываться оболочкой
(movie/film) actor/actress - (Фильм / фильм) актер / актриса
capture on film - зафиксировать на фото
reels of film - катушки пленки
film cover - обложка фильма
film solar cells - фильм солнечных батарей
passivation film - пассивации фильм
film production - кинопроизводство
carrier film - несущая пленка
film coating - покрывающая пленка
film criticism - кинокритика
Синонимы к film: patina, layer, coating, sheet, cover, covering, coat, overlay, moving picture, flick
Антонимы к film: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, easy, fresh air, immobilize, imperviousness, relaxing, sharpen
Значение film: a thin flexible strip of plastic or other material coated with light-sensitive emulsion for exposure in a camera, used to produce photographs or motion pictures.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
is in place in advance - на месте заранее
in paint - в краске
focused in - сосредоточены в
off in - выкл в
in material - в материале
does in - делает в
realistic in - реалистичными
in 1789 - в 1789 году
cute in - мило в
spa in - спа в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
here which - здесь, который
beneath which - под которой
granules which - гранулы, которые
extent to which - Степень, в которой
systems which - системы,
values which - ценности, которые
modification which - модификация, которая
which recognized that - в котором признается, что
which has created - который создал
international instruments which - международные договоры, которые
Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind
Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.
And set about destroying the film. |
И распространялся об уничтожении фильма. |
I was born in the 19 th of February, 1994 in Kursk, which is the town of Russia. |
Я родилась 19 февраля 1994 года в городе Курск в России. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors - work which ultimately led to a Nobel Prize. |
В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией. |
They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world. |
Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
It's also a problem when it gets things right, because we don't even know which is which when it's a subjective problem. |
И также плохо, когда система понимает что-то правильно, потому что мы не знаем, что есть что, когда дело касается субъективой проблемы. |
У нас есть Восточная комната, которая стала очень популярной. |
|
Которая, несомненно, поможет вам здесь добиться своего. |
|
Well, what you do is you put the apples on the bottom, and then you make a mixture, a topping, which is a combination of melted butter, sugar and flour, and you mix it together, and you spring a lid on top of the apples, and then you put cinnamon on top, and you bake it for about forty-five minutes. |
Вы делаете следующее: кладете яблоки на дно, а потом вы смешиваете продукты для верхнего слоя, куда идет растопленное масло, сахар и мука, и вы смешиваете все это вместе, выкладываете эту смесь поверх яблок, сверху посыпаете корицей и запекаете все это в течение примерно сорока пяти минут. |
She's also a graduate student in history, but mostly she's just taking care of her five kids, which I'm the eldest. |
Она занимается историей в магистратуре, но по большому счету, она просто занята воспитанием пятерых детей, я самый старший из них. |
I don't think it's necessary to set off on a crusade to defend language in so much as, you know, there are specific areas which are just the domain of another language. |
Я не думаю, что необходимо отправляться в крестовый поход, чтобы защитить язык, поскольку, знаете, есть конкретные области, в которых главенствует другой язык. |
Фильм был веселый и мы все смеялись. |
|
Here is some great misapprehension which must be rectified. |
Тут какое-то серьезное недоразумение, которое следует устранить. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. |
Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. |
China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall. |
Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену. |
There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc. |
Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д. |
For example snowboarding, which has all the excitement of surfing but on snow, is more dangerous even than skiing. |
Например, сноубординг, который также захватывает как и серфинг, но на снегу, является более опасным, чем даже лыжи. |
His eyes were remarkably dark, set under straight thick brown brows, which contrasted sharply with his pale hair. |
Удивительно темные глаза под прямыми черными бровями резко контрастировали с серыми волосами. |
The scientists' probes had reported faithfully right up to the moment they encountered the interface of the terminus itself, at which point they had simply ceased to exist. |
Научные зонды добросовестно передавали информацию до момента входа в терминал, после чего просто переставали существовать. |
In the event of the emergency protocols being activated, we've got software which automatically searches all communications for keywords. |
При активации чрезвычайных протоколов наши программы автоматически прослеживают все средства связи на наличие ключевых слов. |
The proprietor had just lighted a hanging oil lamp which gave off an unclean but friendly smell. |
Хозяин только что зажег висячую керосиновую лампу, издававшую нечистый, но какой-то уютный запах. |
Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time. |
Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество. |
В стенах торчали декоративные гвозди, на которые мужчины вешали шляпы. |
|
Then it was the turn of the little pony, which stared up at Snibril in amazement. |
Потом настала очередь маленького пони, который с изумлением уставился на Снибрила. |
Each man carried several small bottles, each firmly stoppered with cork and sealed with a thin film of wax. |
У каждого бойца было несколько небольших бутылочек, тщательно закупоренных и запечатанных тонким слоем воска. |
Coloured smoke issued from chimneys mounted on their decks which swarmed with huge birds dressed in human clothing. |
На палубах кораблей толпились исполинские птицы с хищными крючковатыми клювами и сверкающими глазами. |
The gas burning fireplace was brick-encased and raised a foot above the living-room rug, which was light brown and high-tufted. |
Газовый камин был выложен из кирпича и на фут поднимался над светло-коричневым пушистым ковром. |
But she was a master of deceit, as she had claimed, which was much more than simple lying or pretending. |
Но девушка была мастером обмана, а это куда больше, чем просто лгать или притворяться. |
Their black cloaks were rather like ponchos with hoods, save that there were slits through which their arms emerged. |
Их черные накидки напоминали пончо с небольшими прорезями для рук. |
Do you remember the exact date on which you hired a private detective to follow your sister-in-law? |
Помните, в какой именно день вы наняли частного детектива, чтобы следить за ваше невесткой? |
Which unhappy reflection brought Jason back to the purpose of his visit. |
Эта невеселая мысль вернула Джейсона к цели его визита. |
They had a fine view of the start and finish point, which was a large stump by the roadside. |
Отсюда были отлично видны старт и финиш, отмеченные большими пнями. |
By the rate which they change is proportional to their magnitude? |
По скорости, с которой они меняют это пропорционально их величине? |
The wave of Chaos which came out of that swept through all of Shadow. |
Возникшая из-за этого волна Хаоса промчалась по всем Отражениям. |
На все это ты будешь ссылаться на пятую поправку. |
|
There's a photograph posted on your website which puts you in your car on the edge of a field somewhere. |
На вашем сайте есть фотография, которая помещает вас в вашу машину, на край какого-то поля. |
Four tethers led to the corners of the sheet-covered net, which was now deep underwater. |
К углам скрытого глубоко под водой полотнища вели четыре привязи. |
when she has overcome the initial shyness, which sometimes prevents her making friends easily. Are you shy? |
когда может преодолеть природную робость, которая когда-нибудь помешает ей легко заводить друзей. |
Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are? |
Вы совершенно уверены, что правильно поняли, в каких отношениях состоят теперь мистер Мартин и Гарриет? |
My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic. |
Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику. |
In its other hand, the creature held a recording device, which it activated in playback mode. |
В другой руке это кошмарное создание держало включенное устройство для воспроизведения звука. |
He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks. |
Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока. |
It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident. |
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. |
Bekmambetov, the master of placement, also invented a “nano-fuel” for the first Russian superhero film, Black Lightning. |
Бекмамбетов, являющийся мастером монтажа, также изобрел «нанотопливо» для первого российского фильма с супергероем «Черная молния». |
It's a semi-autobiographical film called Dial M For Mother. |
Это полубиографическая лента, называется Нажмите М, чтобы позвонить Матери. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
The effect of Darwin Bonaparte's film was immediate and enormous. |
Фильм подействовал незамедлительно и мощно. |
Vanessa made a short film that consisted of a single shot of her eating a pile of dirt for 45 minutes. |
Ванесса сделала короткий фильм, в котором была только она, жующая кучу грязи 45 минут. |
Это похоже на учебный фильм ВВС. |
|
Yet I knew that I had constructed the film in such a way that to not answer would be to fail. |
К тому же я построил картину таким образом, что было бы катастрофой оставить вопросы без ответа. |
Kubrick's use of sounds and song functions as a kind of narration for the audience, linking each sound to a later or earlier scene in the film. |
Кубрик использует звуки и песни как своего рода повествование для аудитории, связывая каждый звук с более поздней или более ранней сценой в фильме. |
Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies. |
Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий. |
The film had its world premiere at the Overlook Film Festival on April 27, 2017. |
Мировая премьера фильма состоялась на кинофестивале Оверлук 27 апреля 2017 года. |
He is best known for portraying Cornelius and Caesar in the original Planet of the Apes film series, as well as Galen in the spin-off television series. |
Он наиболее известен тем, что изображал Корнелия и Цезаря в оригинальном фильме Планета обезьян, а также Галена в спин-оффе телесериала. |
To increase the range of frequencies, often an electrolytic capacitor is connected in parallel with a ceramic or film capacitor. |
Для увеличения диапазона частот часто параллельно с керамическим или пленочным конденсатором подключают электролитический конденсатор. |
The leader may be gripped on each side between toothed drive belts following the same path as the film through the mechanism. |
Лидер может быть зажат с каждой стороны между зубчатыми приводными ремнями, идущими по тому же пути, что и пленка через механизм. |
The poem was adapted into an eight-minute Dollar Baby short film by Jay Holben, starring Tonya Ivey, in 2000. |
Стихотворение было экранизировано в восьмиминутном короткометражном фильме Джея Холбена с Тоней Айви в главной роли в 2000 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a film in which».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a film in which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, film, in, which , а также произношение и транскрипцию к «a film in which». Также, к фразе «a film in which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.