Aberrant behavior - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: отклоняющийся от нормы, отклоняющийся, заблуждающийся, отклонившийся, сбившийся с пути
aberrant behaviour - аномальное поведение
aberrant clone - аберрантный клон
aberrant decoding - неверное понимание
aberrant form - аберрантная форма
Синонимы к aberrant: atypical, freakish, divergent, quirky, abnormal, strange, deviating, warped, perverted, peculiar
Антонимы к aberrant: normal, true, same
Значение aberrant: departing from an accepted standard.
bad behavior - плохое поведение
animal behavior - поведение животных
inherited behavior patterns - наследственные формы поведения
violent behavior - агрессивное поведение
organizational behavior - организационное поведение
behavior reflex - условный рефлекс
conditional behavior - обусловленное поведение
dynamic ne behavior - динамическое поведение NE
scandalous behavior - эпатажное поведение
mechanical behavior - механическое поведение
Синонимы к behavior: manners, ways, bearing, conduct, actions, doings, comportment, deportment, functioning, response
Антонимы к behavior: misbehavior, misconduct, misconduct, misbehaviour
Значение behavior: the way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
The whole catalogue of human behavior from the aberrant to the monstrous lurks behind a locked door to which one man holds the key! |
Весь набор шаблонов поведения - от простых отклонений до ужасных фобий скрывается за закрытой дверью, ключ к которой есть у одного человека! |
Westernization brought new ideas that all sexual behavior not resulting in reproduction was aberrant. |
Вестернизация принесла новые идеи о том, что любое сексуальное поведение, не приводящее к размножению, является аберрантным. |
Gone with the aberrant behavior it manifests. |
Ей пора исчезнуть вместе с этим призрачным духом времени который она создала. |
The Massengill Report detailed numerous incidents of aberrant behavior beginning in Cho's junior year of college that illustrated his deteriorating mental condition. |
В докладе Массенгилла подробно описывались многочисленные случаи отклоняющегося поведения, начиная с первого года обучения Чо в колледже, что иллюстрировало ухудшение его психического состояния. |
Your aberrant behavior. |
Твоё некорректное поведение. |
А как насчет того, что питье вызывает хамское и бесконтрольное поведение? |
|
Both DSM-IV and ICD-10 depict the disorder in terms of socially aberrant behavior in general rather than focusing more specifically on attachment behaviors as such. |
И DSM-IV, и ICD-10 описывают расстройство в терминах социально аберрантного поведения в целом, а не фокусируются более конкретно на поведении привязанности как таковом. |
Most likely to protect herself... another indication of aberrant behavior. |
Скорее всего, в целях самозащиты. Ещё один признак аномального поведения. |
Склонность к необычному, даже агрессивному поведению. |
|
Таким образом ты собираешься изучать отклоняющееся поведение несовершеннолетних? |
|
If Jackson is right about him, he may know more about the wolves' aberrant behavior. |
Если Джэксон говорит правду, значит Хартли знает многое о девиантном поведении волков. |
First of all, the word corruption is a monetary invention, that aberrant behavior, behavior that's disruptive for the well-being of people. |
Прежде всего, слово коррупция — продукт денежной системы. Пагубная деятельность внутри которой, наносит вред людям. |
Cannibalism's not the only aberrant behavior we're seeing. |
Каннибализм - это не единственный вид девиантного поведения, который мы наблюдаем. |
Cannibalism's not the only aberrant behavior we're seeing. |
Каннибализм - это не единственный вид девиантного поведения, который мы наблюдаем. |
Clearly it's exhibiting some aberrant behavior. |
Очевидно, что это проявление некоего девиантного поведения. |
And announce that this episode was an underhanded attempt by Sneaky Pete to discredit a colleague, and that Addison will not tolerate such behavior. |
И объявить, что этот эпизод был коварной попыткой Сники Пита дискредитировать коллег и что Эддисон не одобряет подобного поведения. |
There's a fine line between appropriate And inappropriate behavior in the workplace. |
Есть чёткая линия между приемлемым и не приемлемым поведением на работе. |
Just because you behave badly doesn't mean the robot is going to copy your behavior. |
Робот не будет копировать ваше плохое поведение. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
Please report any unattended articles or suspicious behavior to police or security... |
Просьба обо всех находках и подозрительном поведении сообщать полиции или охране аэропорта. |
True, it has not escaped all U.S. criticism for its behavior, but the price was slight in comparison to the payoff in both propaganda and intelligence. |
Конечно, это не освободило Китай от критики со стороны США за его поведение, но это очень низкая цена по сравнению с выгодами для пропаганды и разведки. |
You can override this behavior and bypass the health check by using the SkipHealthChecks parameter of the Move-ActiveMailboxDatabase cmdlet. |
Такое поведение можно переопределить и обойти проверку работоспособности с помощью параметра SkipHealthChecks командлета Move-ActiveMailboxDatabase. |
As he explained, it is hard to predict the emotions and behavior of individuals. |
Очевидно, следуя его же объяснениям - трудно предугадать человеческие поступки и эмоции. |
You have to convene a review board to look into my behavior, my license gets suspended, my surgical privileges revoked. |
Ты составишь рапорт о моём поведении, мою докторскую лицензию отзовут, и я лишусь хирургической практики. |
It would be tantamount to full-on government endorsement of deviant vampiric behavior. |
Это будет равноценно одобрению ненормального поведения вампиров на государственном уровне. |
What's important is not whether I did them or I didn't do them. What's important is that you guys are idolizing very bad behavior here. |
Это совершенно не важно, делала я все эти вещи или нет, главное то, что вы здесь превозносите очень плохое поведение. |
Зависимые не могут контролировать свое поведение. |
|
И он не одинок в своих действиях. |
|
But in this case, the prosecution's behavior... Basically, it sucks. |
Но в этом случае, действия обвинения... честно говоря, были полным отстоем. |
The beauty about antisocial behavior is that it takes you away from other people, however briefly. |
Самое приятное в антиобщественном поведении то, что оно позволяет отдохнуть от людей. |
Who has been exhibiting some very serious anti-social behavior. |
Который проявил очень серьёзное анти-социальное поведение. |
an expert in animal behavior, a journalist, safari guide, foreign intelligence agent, and a veterinary pathologist. |
эксперта по поведению животных, журналистку, гида по сафари, агента иностранной разведки и ветеринарного патологоанатома. |
Would you call that behavior appropriate for a police precinct? |
Вы бы назвали это поведение уместным для полицейского участка? |
Aunt Pitty's apprehensions quieted when she saw that Rhett was on his best behavior. |
Опасения тетушки Питти немного ослабели, когда она увидела, что Ретт на этот раз расположен быть паинькой. |
Но подобным поведением вы не облегчаете своего положения. |
|
No visitors, and no inappropriate or immoral behavior. |
Никаких посетителей, и никакого непорядочного или аморального поведения. |
Jim's behavior is becoming unpredictable, and Rothchild is under pressure to get another record out while the band is hot. |
Поведение Джима становилось непредсказуемым, а Ротшильд стремился ковать железо, пока горячо, чтобы записать и выпустить ещё один альбом группы. |
Prior to the discovery of the overwintering sites in Mexico, Fred Urquhart observed roosting behavior in south-migrating butterflies in Mexico and Michoacan. |
До открытия мест зимовки в Мексике Фред Уркварт наблюдал поведение насестов у южных мигрирующих бабочек в Мексике и Мичоакане. |
Specifically, they focus on the human behavior of parental care. |
В частности, они фокусируются на поведении человека, проявляющем родительскую заботу. |
This most often occurs in families where the children are adolescents, and is highly related as to how each child interprets their parents behavior. |
Это чаще всего происходит в семьях, где дети являются подростками, и тесно связано с тем, как каждый ребенок интерпретирует поведение своих родителей. |
The metaphor is derived from a pattern of behavior noted in crabs when they are trapped in a bucket. |
Эта метафора происходит от паттерна поведения, отмеченного у крабов, когда они оказываются в ловушке в ведре. |
People typically experience a thought that is consistent with a behavior, and then they observe themselves performing this behavior. |
Люди обычно испытывают мысль, которая согласуется с поведением, а затем они наблюдают за собой, выполняя это поведение. |
Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems. |
Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах. |
Личное поведение кадров также было жизненно важным. |
|
The study found that there is a relationship between emotions, labor behavior and transactional leadership that affects the team. |
Исследование показало, что существует взаимосвязь между эмоциями, трудовым поведением и транзакционным лидерством, которое влияет на команду. |
Emotion is also studied in non-human animals in ethology, a branch of zoology which focuses on the scientific study of animal behavior. |
Эмоции также изучаются у нечеловеческих животных в этологии, отрасли зоологии, которая фокусируется на научном изучении поведения животных. |
In 1928, the relativistic Dirac equation was formulated by Dirac to explain the behavior of the relativistically moving electron. |
В 1928 году Дирак сформулировал релятивистское уравнение Дирака для объяснения поведения релятивистски движущегося электрона. |
Some psychologists believe that positive thinking is able to positively influence behavior and so bring about better results. |
Некоторые психологи считают, что позитивное мышление способно позитивно влиять на поведение и тем самым приносить лучшие результаты. |
Diagnosis is based on behavior observed by caretakers and, in some cases depending on age, self reports. |
Диагноз основывается на поведении, наблюдаемом опекунами, а в некоторых случаях, в зависимости от возраста, на самоотчетах. |
Attitudes toward same-sex behavior changed as Christianity became more prominent in the Empire. |
Отношение к однополому поведению менялось по мере того, как христианство становилось все более заметным в Империи. |
A different regulator region has been found on Chromosome II of both species that affects the selection behavior of the females. |
На хромосоме II обоих видов была обнаружена другая регуляторная область, которая влияет на селекционное поведение самок. |
Individual differences commonly arise through both heritable and non-heritable adaptive behavior. |
Индивидуальные различия обычно возникают в результате как наследуемого, так и не наследуемого адаптивного поведения. |
It is a composite of internal and external operations based in neurobiology, personality, and human development and reflected in learner behavior. |
Это совокупность внутренних и внешних операций, основанных на нейробиологии, развитии личности и человека и отраженных в поведении обучающегося. |
Bandura's theory also claims reinforcement is not necessary in the maintenance of imitative behavior. |
Теория Бандуры также утверждает, что подкрепление не является необходимым для поддержания подражательного поведения. |
The TOP program gives local police departments the materials they need to train volunteer taxi drivers to be good witnesses and watch out for criminal behavior. |
Главная программа дает местным полицейским управлениям материалы, необходимые для обучения водителей такси-добровольцев быть хорошими свидетелями и следить за преступным поведением. |
Salts of such elements often show paramagnetic behavior but at low enough temperatures the magnetic moments may order. |
Соли таких элементов часто проявляют парамагнитное поведение, но при достаточно низких температурах магнитные моменты могут упорядочиваться. |
Even beyond recognition, the Athenians allotted the goddess value based on this pureness of virginity, which they upheld as a rudiment of female behavior. |
Даже до неузнаваемости афиняне наделяли богиню ценностью, основанной на этой чистоте девственности, которую они поддерживали как рудимент женского поведения. |
As with any recreational drug, users can be injured due to dangerous behavior while they are intoxicated, such as driving under the influence. |
Как и в случае с любым рекреационным наркотиком, потребители могут быть травмированы из-за опасного поведения, когда они находятся в состоянии опьянения, например, вождение в нетрезвом виде. |
In 1948 Alfred Kinsey publishes Sexual Behavior in the Human Male, popularly known as the Kinsey Reports. |
В 1948 году Альфред Кинси опубликовал книгу сексуальное поведение в человеческом мужчине, широко известную как отчеты Кинси. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aberrant behavior».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aberrant behavior» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aberrant, behavior , а также произношение и транскрипцию к «aberrant behavior». Также, к фразе «aberrant behavior» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.