Aberrant form - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aberrant form - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аберрантная форма
Translate

- aberrant [adjective]

adjective: отклоняющийся от нормы, отклоняющийся, заблуждающийся, отклонившийся, сбившийся с пути

  • aberrant behavior - аномальное поведение

  • aberrant behaviour - аномальное поведение

  • aberrant clone - аберрантный клон

  • aberrant decoding - неверное понимание

  • Синонимы к aberrant: atypical, freakish, divergent, quirky, abnormal, strange, deviating, warped, perverted, peculiar

    Антонимы к aberrant: normal, true, same

    Значение aberrant: departing from an accepted standard.

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму



But we dance with a consciousness that this is a historic form that can produce silence and produce invisibility across the spectrum of identity that we enjoy today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы танцуем, осознавая, что эта историческая модель может породить замалчивание и пустоту по всему спектру индивидуальности, который мы сегодня рады видеть.

Unlike you, we exist in a non-corporeal form susceptible to the destructive effects of the Stargate on our home-world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от вас, мы существуем в нематериальной форме и подвержены разрушительному действию Звездных Врат нашего мира.

Doctors thought it was a new form of polio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи решили, что это новая форма полиомиелита.

A window slid down, and the haze and steam from the window mixed with the exhaust to form a dragon's breath that surrounded the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустилось стекло, и дымка и пар из окна смешались с выхлопом драконьего дыхания, окружавшего машину.

It can tap the power of the sun directly at the surface and transmit it in modulated form to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может черпать энергию прямо с поверхности Солнца и в модулированной форме передавать на Землю.

Black holes form at the end of the lives of the most massive stars in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрные дыры образуются в конце жизни самых массивных звёзд Вселенной.

The house is a huge box with the center, inner court roofed to form the ballroom and pool areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом сооружен в форме каре с внутренним покрытым крышей двором, вмещающим танцевальный зал и бассейн.

Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.

What used to be sleep in your eye has turned into a carnivorous life form!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что было у вас в глазах превратилось в плотоядную форму жизни!

It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством.

Reform may take the form of managerial improvement measures, deregulation to encourage competition, commercialization and privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа может выступать в виде мер по совершенствованию управления, дерегуляции в целях поощрения конкуренции, а также в виде коммерциализации и приватизации.

While visiting the website you may be asked to provide your personal data by completing a form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время использования и просматривания сайта Вас могут попросить указать некоторые свои личные данные, путем заполнения формуляра.

I filled out the form on the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заполнил форму заказа на компьютере.

In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия.

That weakening right on the bottom, It's in the perfect place to form a rocket nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефектная нижняя часть - идеальное место для формирования ракетного сопла.

The emitter is in the form of an infrared radiator and the electronic system in the form of bracelets connected to the signal amplifier outputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излучатель выполнен в виде инфракрасного излучателя, а электродная система в виде браслетов, подключаемых к выходам усилителя сигнала.

The key note is IS G, but it is an odd form of G minor, so don't root down in mud and boots, think upwards, think of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная нота - соль, но это странная форма соль-минора, так что не опускайтесь до уличной грязи, думайте выше, думайте о небесах.

At manufacturing products Frontage complex form bending, can be carried out at angles up to 180 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изготовлении фасадных изделий сложной формы гибка, может осуществляться на углы до 180 градусов.

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

Last January, a form of human cloning called therapeutic cloning - or more properly cell nuclear replacement - was legalized in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе прошлого года в Великобритании была легализована одна из форм клонирования человека, получившая название терапевтическое клонирование, а если выразиться более точно - замена ядра клетки.

In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом.

The value of the OrderID control on the main or parent form of the current subform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение элемента управления OrderID в форме, которая является главной (родительской) для текущей подчиненной формы.

If you select Job in this field, ensure that Job scheduling is selected in the Scheduling method field in the Automatic update area of the Production control parameters form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе Задание в этом поле убедитесь, что выбран параметр Планирование заданий в поле Метод планирования в области Автоматическое обновление формы Параметры управления производством.

It is a form of Cold War nostalgia - a dream of returning to a time when much of the globe was recovering from a ruinous world war and living in fear of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это форма ностальгии по холодной войне - мечта о возвращении в то время, когда бoльшая часть мира восстанавливалась от разорительной мировой войны и жила в страхе перед коммунизмом.

For more information, see Project validation worker assignments (form) and Project validation category assignments (form).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительной информации см. разделы Проект проверки рабочего назначения (форма) и Назначения категории проверки проекта (форма).

In the Vendor search results form, select the vendor you want, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Результаты поиска поставщика выберите требуемого поставщика и нажмите кнопку OK.

Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой.

In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники.

On the Action Pane, on the Production order tab, in the Order details group, click Formula to open the Formula lines-batch form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели Область действий на вкладке Производственный заказ в группе Сведения о заказе щелкните Формула, чтобы открыть форму Строки формулы – партия.

We also decided to use the Bem Sex Role Inventory short-form instead of the full version, as the short-form has been found to be a more accurate measure of gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили воспользоваться тестом Bem Sex Role Inventory в сокращенном виде, а не в полном, поскольку известно, что сокращенная форма позволяет точнее определять гендерные роли.

First child, that special moment when you get to hold it and see its face for the first time, form a bond and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый ребенок, особое мгновение, когда ты можешь взять его на руки, и увидеть в первый раз его лицо, установить связь и.

America's distorted political system gives the rich everything they want in the form of tax cuts, while slashing programs for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искаженная политическая система Америки дает богатым все, что они хотят, в форме снижения налогов, в то время как программы для бедных сокращаются.

In the Request for quotation details form, in the Solicitation type list, click the type you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Сведения о запросе предложения в списке Тип обращения выберите требуемый тип.

The White Martian who took Winn's form also took his intelligence and re-encoded everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Марсианин, принявший облик Уинна, также получил его разум и поменял все пароли.

To form a group the nights when we were coming home late, and play, play, I, the cornet and the mandoline,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собраться группой, и ночами, когда мы поздно возвращались домой, играть, играть.

The cliques form hard and fast by kindergarten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно дома вся детсадовская группа, но тяжелее.

Involuntarily his languid eyes closed, and still through his eyelashes a well-known form seemed to move amid the obscurity with which he thought himself enveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его утомленные глаза невольно закрылись, но сквозь сомкнутые веки ему мерещился неясный образ, и он его узнал, несмотря на темноту.

It was to form the legion Post into a platoon, with himself in command vide his active commission. But if they don't want me to command, that's all right too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформировать из поста легиона взвод под его началом, учитывая его воинское звание. - А не захотят, чтоб я ими командовал, - не надо.

The monster serpent was kept underground in the form of a stone statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключённый в каменную статую Имуги сокрыт в подземелье.

This very morrow shall he be installed in his princely dignity in due and ancient form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ныне же он будет утвержден в сане принца-наследника с соблюдением всех старинных церемоний.

We can diagram the continental shift and show how mountain ranges form and show how the shape of the Earth has changed throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать диаграмму континентального сдвига и показать, как возникали горы и показать как форма земли изменилась за всю её историю.

But here in my personal laboratory I can splice your Kryptonian genetic code to create a new form a super-Parademon in the service of Darkseid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь, в моей личной лаборатории, Я могу скрестить твой криптонианский генетический код и создать новую форму супер воина для служения Дарксайду.

This is an Evidence Request Form with a fake signature from Special Agent Arthur Vance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это формуляр запроса улик с фальшивой подписью от специального агента Артура Ванса.

Nobody form any opinions while I'm gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не формировать мнение, пока я не вернусь!

It has to endure 1300 degrees in the kiln to form the strong spirit that it has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна выдержать 1300 градусов тепла в печи, чтобы сформировать крепкий дух.

At the point where the Montmartre sewer joins the Grand Sewer, two other subterranean galleries, that of the Rue de Provence, and that of the Abattoir, form a square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тем месте, где в Главный водосток впадает водосток Монмартра, скрещиваются еще две подземные галереи: Провансальской улицы и Скотобойной.

Apparently these rare form of arachnid species Has a low tolerance for stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, этот редкий вид арахноидов не очень-то устойчив к стрессу.

Uh, a form of rapid energy dispersal caused by a manifesting apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительное рассеивание энергии, вызванное материализацией призрака.

I want to conserve the species even in a form like this, especially when human beings are devastating the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю возродить в этой форме вымершие виды, Их становится всё больше, пока люди опустошают эту планету.

It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение.

Either kill them outright or use them as incubators to spawn a hybrid form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он их или сразу убивает... или использует как инкубаторы для создания гибридов.

That would suggest a radically unorthodox form of therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно назвать крайне безбожной формой терапии.

Most clumps of matter gravitated towards the center and were destined to form the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сгустков материи было стянуто гравитацией к центру, им суждено было стать Солнцем.

10 million. 10 million in negotiable US Treasury certificates in bearer form, coupons attached, and one more thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 миллионов... 10 миллионов в оборотных казначейских сертификатах США на предъявителя. с купонами...

The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина.

Though I have a theory that when it comes into contact with dead human tissue, it reanimates the cells, possibly into a new and more evolved form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, у меня есть теория, что когда оно сконтактирует с тканями мёртвого человека, оно реанемирует клетки, превратив, возможно, в новую и более развитую форму.

Thank you, Link, for your concern, but one form of nourishment at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарен твоему беспокойству, Линк, но за раз всё сделать не успеешь.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

There's no form more graceful than the arch, no object more whimsical than the balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет формы более изящной, чем арка, и нет объекта более причудливее, чем шарик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aberrant form». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aberrant form» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aberrant, form , а также произношение и транскрипцию к «aberrant form». Также, к фразе «aberrant form» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information