Ability to have children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sustained ability - устойчивая способность
ability to sustain - способность поддерживать
affect its ability - влияет на его способность
you have the ability to change - у вас есть возможность изменить
did not have the ability - не имеют возможности
on the basis of ability - на основе способности
ability to comply with - способность выполнять
lose the ability - теряют способность
right and ability - право и способность
ability to kill - способность убивать
Синонимы к ability: aptness, power, capability, capacity, means, faculty, facility, wherewithal, potentiality, potential
Антонимы к ability: ineptitude, incapability, weakness, inability, awkwardness, ignorance, incompetence, inexperience, stupidity, inadequacy
Значение ability: possession of the means or skill to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
trying to figure out what to do - пытаясь выяснить, что делать
i have to go to the store - я должен пойти в магазин
because i want to talk to you - потому что я хочу поговорить с вами
to be able to cope with - чтобы быть в состоянии справиться с
has to go to the hospital - должен пойти в больницу
have to go to the park - должны пойти в парк
wanted to talk to him - хотел поговорить с ним
to get to grips with - схватиться с
to be willing to - быть готовым
to set fire to - поджечь
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have disappeared - исчез
have examined - рассмотрели
have filed - подали
have favoured - благоприятствовали
if have - если есть
have degraded - деградировало
have delighted - восхитили
have arguments - есть аргументы
have tumbled - упали
have you have - у вас есть
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
have children - есть дети
bear a children - родит детей
children's7 story - children's7 история
children beyond - детей вне
children explore - детей исследовать
children labour - детский труд
separated children outside - разлученных детей вне
provides that children - предусматривает, что дети
children whose lives - дети, чья жизнь
have four children - четверо детей
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
This duty, which I carried out to the best of my ability, took precedence over everything else - my parents, my wife, my children. |
Этот долг я исполнял в меру своих способностей и ставил выше всего - родителей, жены, детей. |
The hours that children spend asleep influence their ability to perform on cognitive tasks. |
Часы, которые дети проводят во сне, влияют на их способность выполнять познавательные задачи. |
Behavioral issues arise in both the school environment and in the children's ability to interact with peers of the same age. |
Поведенческие проблемы возникают как в школьной среде, так и в способности детей взаимодействовать со сверстниками того же возраста. |
It also granted divorced women the ability to retain custody of children without petitioning. |
Он также предоставил разведенным женщинам возможность сохранять опеку над детьми без подачи прошений. |
She was featured on ABC for her ability to take commands from a synthesized voice on an iPad from children with autism. |
Она была отмечена на ABC за ее способность принимать команды от синтезированного голоса на iPad от детей с аутизмом. |
Children also show an ability to nonverbally recall events that occurred before they had the vocabulary to describe them, whereas adults do not. |
Дети также демонстрируют способность невербально вспоминать события, которые произошли до того, как у них появился словарный запас для их описания, в то время как взрослые этого не делают. |
Important objectives include developing children's self-esteem, their ability to set and achieve appropriate goals, and their development toward full autonomy. |
Важные цели включают развитие самооценки детей, их способности ставить и достигать соответствующие цели, а также их развитие в направлении полной автономии. |
The teacher's work requires love for children, much patience, profound knowledge of subjects and the ability to explain and to teach. |
Работа преподавателя требует любви к детям, много терпения, глубокого знания предметов и способности объяснить и преподать. |
Infants do not have the language ability to report on their memories and so verbal reports cannot be used to assess very young children's memory. |
Младенцы не имеют языковой способности сообщать о своих воспоминаниях, и поэтому вербальные отчеты не могут быть использованы для оценки памяти очень маленьких детей. |
In Germany most children are streamed by ability into different schools after fourth grade. |
Он также распространил это перераспределение на структуру власти в семьях. |
Because NGOs have the ability to be more flexible than the government, they are better able to meet the needs of street children in varied circumstances. |
Поскольку НПО обладают способностью быть более гибкими, чем правительство, они могут лучше удовлетворять потребности беспризорных детей в различных обстоятельствах. |
Women exposed to PCBs before or during pregnancy can give birth to children with lowered cognitive ability, immune compromise, and motor control problems. |
Женщины, подвергшиеся воздействию ПХБ до или во время беременности, могут родить детей с пониженными когнитивными способностями, иммунными нарушениями и проблемами двигательного контроля. |
They hold the knowledge and ability to reunify families and create support structures for unaccompanied children and elderly people. |
Они обладают необходимыми знаниями и способностями для воссоединения семей и создания структур для оказания помощи безнадзорным детям и престарелым. |
The Faerie follows the children's trail into the forest, finding out that they learned of faeries' ability to transfer the life force of one being to another. |
Фея идет по следу детей в лес, выясняя, что они узнали о способности фей передавать жизненную силу одного существа другому. |
Children that come from low-socioeconomic households, however, typically do not participate because of a lack of ability to participate. |
Однако дети, происходящие из семей с низким социально-экономическим статусом, как правило, не участвуют в этом процессе из-за отсутствия возможности участвовать. |
They lose the ability to distinguish between an empty packet of crisps and your children. |
Они теряют способность отличить пустую пачку из-под чипсов от вашего ребенка. |
My personal experience teaching children leads me to correlate learning ability with desire to learn above all other factors. |
Мой личный опыт обучения детей заставляет меня соотносить способность к обучению с желанием учиться прежде всего с другими факторами. |
This ability is well developed by the age of 4 in typical children, but appears to be delayed or absent altogether in children with ASD. |
Эта способность хорошо развивается к 4 годам у типичных детей, но, по-видимому, задерживается или вообще отсутствует у детей с РАС. |
Steve said, uh, having children compromised one's ability to lead. |
Стив сказал, что родительство ставит под угрозу способность к лидерству. |
Another important reason for prompt treatment with antibiotics is the ability to prevent transmission of the infection between children. |
Еще одной важной причиной быстрого лечения антибиотиками является возможность предотвратить передачу инфекции между детьми. |
Children will experience divorce differently and thus their ability to cope with divorce will differ too. |
Дети будут переживать развод по-разному, и, следовательно, их способность справляться с разводом тоже будет отличаться. |
He reasoned that if children have the skill to acquire their native language, they have the necessary ability to become proficient on a musical instrument. |
Он рассудил, что если у детей есть навык овладения родным языком, то у них есть необходимая способность овладеть музыкальным инструментом. |
The children retained the ability to respond to treatment with active growth hormone. |
Дети сохранили способность реагировать на лечение активным гормоном роста. |
In addition, Mischel believed that the children who wait have the inherent ability to reach their goals and hold positive expectations. |
Кроме того, Мишель считал, что дети, которые ждут, обладают врожденной способностью достигать своих целей и сохранять позитивные ожидания. |
You see, children, life has the amazing ability to change, to adapt. |
Видите ли, дети, жизнь обладает потрясающей склонностью к развитию, адаптации. |
Constraints for all teachers included large class sizes, children at different ability levels, lack of time and lack of new textbooks. |
Ограничения для всех учителей включали большие размеры классов, детей с разным уровнем способностей, нехватку времени и отсутствие новых учебников. |
They said, Well, it's her ability to bear children. |
Они сказали: Это её способность производить детей на свет. |
And with us it's as if we were taught to kiss in heaven and then sent as children to live in the same time, so as to test this ability on each other. |
А нас точно научили целоваться на небе и потом детьми послали жить в одно время, чтобы друг на друге проверить эту способность. |
It has been also suggested that motherese is crucial for children to acquire the ability to ask questions. |
Было также высказано предположение, что материнский язык имеет решающее значение для детей, чтобы приобрести способность задавать вопросы. |
The digital divide also impacts children's ability to learn and grow in low-income school districts. |
Цифровой разрыв также влияет на способность детей учиться и расти в школьных округах с низким уровнем дохода. |
He developed an ability to absorb the mannerisms of children he played with and display them dramatically while staying in character. |
Хотя в остальном он был правшой, в гольф он играл левшой, поскольку научился этому, наблюдая, как его отец-правша размахивает мячом, отражая его стиль. |
This social capital is evident in the differences in the Salic Law's punishment for murder based on a woman's ability to bear children. |
Этот социальный капитал проявляется в различиях в наказании за убийство по Салическому закону, основанному на способности женщины рожать детей. |
The type of symbolic play in which children engage is connected with their level of creativity and ability to connect with others. |
Тип символической игры, в которой участвуют дети, связан с их уровнем креативности и способностью общаться с другими людьми. |
She works closely with various organisations working with children with special needs as the patron of Ability Bhutan Society. |
Однако, как и другие аналоговые системы первого поколения, он страдал от низкого качества вызова и был восприимчив к подслушиванию. |
When the damage occurs to adults, they may still be able to perform moral reasoning; but when it occurs to children, they may never develop that ability. |
Когда это происходит со взрослыми, они все еще могут быть в состоянии выполнять моральные рассуждения; но когда это происходит с детьми, они могут никогда не развить эту способность. |
Age plays a role too; children under five years old demonstrate a marked lack of delayed gratification ability and most commonly seek immediate gratification. |
Возраст также играет свою роль; дети до пяти лет демонстрируют заметное отсутствие способности к отсроченному удовлетворению и чаще всего стремятся к немедленному удовлетворению. |
He was dreaming at that time of starting a daycare facility for children, for which he assumed the ability to make furniture might be useful. |
В то время он мечтал открыть детский сад, для которого, как он предполагал, пригодится умение делать мебель. |
Fennoscandian werewolves were usually old women who possessed poison-coated claws and had the ability to paralyse cattle and children with their gaze. |
Фенноскандийские оборотни обычно были старухами, обладавшими покрытыми ядом когтями и способными парализовать взглядом скот и детей. |
These children were presented with the Raven's Matrices test, which is an intellectual ability test. |
Этим детям был представлен тест матриц Ворона, который является тестом интеллектуальных способностей. |
Another popular belief is that psychic ability is hereditary, with a psychic parent passing their abilities on to their children. |
Другая популярная точка зрения состоит в том, что экстрасенсорные способности передаются по наследству, и родители-экстрасенсы передают свои способности своим детям. |
This fact leads to the question whether having the ability to speak two languages helps or harms young children. |
Этот факт приводит к вопросу о том, помогает ли способность говорить на двух языках маленьким детям или вредит им. |
First, younger children have a discriminative ability that shows the logical capacity for cognitive operations exists earlier than acknowledged. |
Во-первых, младшие дети обладают способностью к различению, которая показывает, что логическая способность к когнитивным операциям существует раньше, чем это признается. |
It led to a series of Marshmallow Experiments, which all tested children's ability to delay gratification. |
Это привело к серии экспериментов с зефиром, которые проверяли способность детей откладывать удовольствие. |
Research shows that children quipped with theses skills have higher academic ability and are socially and emotionally better off. |
Исследования показывают, что дети, получившие дипломные навыки, обладают более высокими академическими способностями и социально и эмоционально более благополучны. |
Psychological detriments of this sort can also have a negative effect on children’s ability to form relationships and make friends with peers. |
Психологический ущерб такого рода также может отрицательно сказаться на способности детей формировать отношения и дружить со сверстниками. |
This affects the children’s ability to achieve their full potential. |
Это влияет на способность детей полностью реализовать свой потенциал. |
Many parents in Taiwan believe that effort and persistence matters more than innate ability if their children want to receive better grades in school. |
Многие родители в Тайване считают, что усилия и настойчивость имеют большее значение, чем врожденные способности, если их дети хотят получать лучшие оценки в школе. |
Children travelling alone were likely to be doing so irregularly, as the ability to travel legally without an adult was quite limited. |
Дети, передвигающиеся в одиночку, вряд ли делают это легально, поскольку возможность путешествовать в одиночку на законных основаниях без сопровождения взрослых весьма ограничена. |
Compared to older children, preschool-age children are more likely to fall victim to suggestions without the ability to focus solely on the facts of what happened. |
По сравнению с детьми старшего возраста дети дошкольного возраста чаще становятся жертвами внушений, не имея возможности сосредоточиться исключительно на фактах произошедшего. |
Current-day Gryla has the ability to detect children who are misbehaving year-round. |
В настоящее время гриля обладает способностью обнаруживать детей, которые плохо себя ведут круглый год. |
I believe, that people, who teach children, must have more time for self-education and must be paid well. |
Я считаю, что люди, которые учат детей, должны иметь больше времени для самообразования и должны получать хорошие деньги. |
I hear Lone and Mads spent Children's Trust funds on a holiday. |
Я слышал Лоне и Мадс потратили деньги Детского фонда на отдых. |
Some of them women and children, and yet somehow I'm the villain? |
Там были женщины и дети. А меня вы называете злодеем? |
Children, I beg of you, it's such a beautiful day. |
Дети мои, прошу вас; такой прелестный день. |
Finally, the State will formulate a policy framework to protect the children of migrant workers through registration, monitoring and special benefits. |
Наконец, государство разработает основы политики для обеспечения защиты детей рабочих-мигрантов с помощью регистрации, контроля и предоставления специальных льгот. |
For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given. |
Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи. |
The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers — and that are hardly poster children for neoliberalism. |
Несколько успешных примеров принадлежат странам, которые шли под звуки собственного марша. Эти страны с натяжкой можно назвать детьми неолиберализма. |
Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children. |
Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей. |
Liza enjoyed universal respect because she was a good woman and raised good children. |
Лиза пользовалась всеобщим уважением, потому что она была женщина достойная и вырастила достойных детей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ability to have children».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ability to have children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ability, to, have, children , а также произношение и транскрипцию к «ability to have children». Также, к фразе «ability to have children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.