Academic sector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Academic sector - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
академический сектор
Translate

- academic [adjective]

adjective: академический, учебный, академичный, теоретический, университетский

noun: ученый, преподаватель, профессор, академические аргументы, чисто теоретические аргументы

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный


academia, academic community, academic world, academe, academics, academic field, higher education, university, college, school, research, campus, academy, academician, scholar


The biotechnology sector is also growing in New York City, based upon the city's strength in academic scientific research and public and commercial financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор биотехнологий также растет в Нью-Йорке, опираясь на мощь города в области академических научных исследований и государственной и коммерческой финансовой поддержки.

Trump compares this educational model to the business sector and differentiates between practical intelligence and academic intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сравнивает эту образовательную модель с бизнес-сектором и проводит различие между практическим интеллектом и академическим интеллектом.

In South Africa, genetic counsellors work within academic institutions, in the private health sector and more recently, private genetic laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Африке консультанты по генетике работают в академических учреждениях, в частном секторе здравоохранения и в последнее время в частных генетических лабораториях.

Stefan Spermon, initially a sceptic of the IT sector, has already ventured into the new library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефан Спермон, упоминавшийся выше скептик из сферы ИТ, уже посетил новую библиотеку.

Convection was most intense in the eastern sector of the cyclone as it drifted east-northeastward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвекция была наиболее интенсивной в восточном секторе циклона, когда он дрейфовал с востока на северо-восток.

There is no consensus on the definition of CCA in the academic literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научной литературе нет единого мнения относительно определения ОАС.

The Participants intend to provide for an optimum of private sector involvement in the development, operation and use of the Corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники намереваются обеспечить оптимальные условия для участия частного сектора в развитии, эксплуатации и использовании коридора.

Since 1981 the national economic recession and the reduction in domestic resources have compelled the Government to reduce its allocations to the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1981 года из-за экономического спада и уменьшения средств внутри страны правительство вынуждено сокращать ассигнования на нужды здравоохранения.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты.

Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны.

The mean wage increase at the academic level of occupation of those in the age category 25-35 years was even 6.8 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее увеличение заработной платы работников этих профессий в возрастной категории от 25 до 35 лет составило даже 6,8%.

The Gali sector, where most of the refugees are expected to return, has the largest number of military observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гальском секторе, куда предполагается возвращение наибольшего числа беженцев, сосредоточено самое большое число военных наблюдателей.

Microsoft provides a tool, DiskPar, which allows aligning the disk tracks with sector tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Microsoft поставляет инструмент «DiskPar», который позволяет «выравнивать» дорожки и сектора диска.

In Viet Nam, the Government requested a project to draft a mineral law that would open the country's mineral sector to foreign investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Вьетнама обратилось с просьбой о подготовке проекта законодательства о горнодобывающей деятельности, которое позволило бы открыть горнодобывающий сектор страны для иностранных капиталовложений.

In the same vein, the capability of the private sector to provide precise information as well as analytical inputs is limited in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом частный сектор развивающихся стран обладает ограниченными возможностями для представления точной информации и внесения вклада в аналитическую работу.

The share of workers in the US service sector increases year after year; it is where those who lose jobs in manufacturing or construction find new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля работников в секторе услуг в США увеличивается с каждым годом; и пополняют его именно те люди, которые потеряли работу в промышленности или строительстве.

Perhaps the EU will make special exceptions to protect the British university sector, or treat the UK like Liechtenstein, a microstate with access to the single market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, ЕС сделает специальные исключения для защиты, например, британского университетского сектора, или он будет вести дела с Британией как с Лихтенштейном, микрогосударством, у которого есть доступ к общему рынку.

It has also just announced plans to invest in Ghana’s power sector, or enough to add 1,000 megawatts of power there over the next six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее представители также заявили о том, что компания планирует инвестировать средства в электроэнергетический сектор Ганы и в течение следующих шести лет увеличить выработку электроэнергии на 1000 мегаватт.

But when it comes to one very important and politically powerful sector of the economy, Russia beats them both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда речь заходит об одном очень важном и политически весьма значимом секторе экономики, Россия побивает их обоих.

The Fifth Battalion of Right Sector helped take back the villages of Karlivka and Pisky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый батальон «Правого сектора»(террористическая организация, запрещенная в РФ, прим. ред.) помог установить контроль над селами Карловка и Пески.

Normalisation of the paramilitary sector goes hand in hand with a diffusion of military values and practices to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс нормализации полувоенного сектора тесно связан с распространением военных ценностей и соответствующей практики в повседневной жизни.

So, how would you say New Zealand academic standards compares to Australia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как вы считаете, академические стандарты Новой Зеландии можно сравнить с австралийскими?

I am an academic who has studied the history of your brotherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ученый, который занимался исследованием истории вашего братства.

I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес.

I've notified Starfleet that our survey of Sector 37628 will be delayed by at least a week while we drop off the survivors from the Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уведомил Звездный Флот, что наше исследование сектора 37628 будет отложено минимум на неделю, поскольку нам нужно перевезти выживших с Денвера.

All messages were beamed via an obsolete communications beacon in Sector 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения передаются через заброшенный передатчик в четвертом секторе.

There has also been an emerging body of academic studies with a fat activist agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, появился новый корпус академических исследований с жирной активистской повесткой дня.

The academic level of the Abitur is comparable to the International Baccalaureate, the GCE Advanced Level and the Advanced Placement tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академический уровень абитуриента сопоставим с Международным бакалавриатом, уровнем GCE Advanced и тестами Advanced Placement.

Before writing novels, Waters worked as an academic, earning a doctorate and teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем писать романы, Уотерс работал в качестве академика, зарабатывая докторскую степень и преподавая.

Individual sector transformations are the outcomes of human socio-economic evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальные отраслевые преобразования являются результатом социально-экономической эволюции человечества.

Through her academic connections, Wendy says that if Meadow wants to stay in Europe that she could get her accepted into the University of Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим академическим связям Венди говорит, что если Мэдоу хочет остаться в Европе, то она может принять ее в Университет Барселоны.

  There are scholarships for excellence in postgraduate studies and academic staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Существуют стипендии для отличников в аспирантуре и профессорско-преподавательском составе.

Combined, counting only companies with more than 10 employees per company, the organised public and private sector employed 5.5 million women and 22 million men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые, если считать только компании с численностью работников более 10 человек на компанию, в организованном государственном и частном секторах занято 5,5 миллиона женщин и 22 миллиона мужчин.

His academic focus was in Cretaceous dinosaurs, and mammals from the Cretaceous and early Cainozoic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его научные интересы были сосредоточены на динозаврах мелового периода и млекопитающих мелового и раннего кайнозоя.

A licked finish is a hallmark of French academic art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылизанная отделка является отличительной чертой французского академического искусства.

Over the course of its history, a number of Cambridge University academics and alumni have become notable in their fields, both academic and in the wider world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своей истории ряд ученых и выпускников Кембриджского университета стали заметными в своих областях, как академических, так и в более широком мире.

Epstein used a similar approach to Sokal's, submitting fictitious articles to real academic journals to measure their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпштейн использовал аналогичный подход к Сокалю, отправляя фиктивные статьи в реальные академические журналы, чтобы измерить их реакцию.

Similar opposition was expressed by the government in 1995 and 1996 for a LGBT film festival and academic conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная оппозиция была выражена правительством в 1995 и 1996 годах на ЛГБТ-кинофестивале и научной конференции.

In addition to the realism vs. empiricism axis of debate, there is a realism vs. social constructivism axis which heats many academic passions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к оси дискуссии реализм против эмпиризма существует ось реализма против социального конструктивизма, которая подогревает многие академические страсти.

There are five types of high schools in Romania allowing access to university, based on the type of education offered and their academic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии существует пять типов средних школ, позволяющих получить доступ к университетам, в зависимости от типа предлагаемого образования и их успеваемости.

Sector budget support, like general budget support, is an un earmarked financial contribution to a recipient government’s budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секторальная бюджетная поддержка, как и общая бюджетная поддержка, является нецелевым финансовым взносом в бюджет правительства-получателя.

Mixtures of decimal prefixes and binary sector sizes require care to properly calculate total capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеси десятичных префиксов и размеров двоичных секторов требуют тщательного расчета общей емкости.

The arrival of Modernism in the academic arena produced much of the architecture of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление модернизма на Академической арене породило большую часть архитектуры 20-го века.

The industry and sector follow the Industry Classification Benchmark taxonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрасль и сектор следуют отраслевой классификации эталонной таксономии.

Before the Bologna Process after 4 or 5 years of study the academic degree of a Licentiate was reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Болонского процесса после 4 или 5 лет обучения достигалась академическая степень лицензиата.

The Barrow government sought to diversify the economy away from agriculture, seeking to boost industry and the tourism sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Барроу стремилось диверсифицировать экономику в сторону от сельского хозяйства, стремясь стимулировать промышленность и туристический сектор.

The main sector of regional economy is based on agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной отраслью региональной экономики является сельское хозяйство.

Impairment is defined as being unable to complete routine tasks whether occupational, academic or social.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение определяется как неспособность выполнять рутинные задачи, будь то профессиональные, академические или социальные.

In his On the Sector Figure, he stated the law of sines for plane and spherical triangles, and provided proofs for this law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе о секторе он изложил закон синусов для плоских и сферических треугольников и привел доказательства этого закона.

Soft power extends beyond the operations of government, to the activities of the private sector and to society and culture at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая сила распространяется не только на деятельность правительства, но и на деятельность частного сектора, а также на общество и культуру в целом.

President Trump proposed a 21% cut to government discretionary spending in the agriculture sector, which has met partisan resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Трамп предложил сократить на 21% дискреционные расходы правительства в сельскохозяйственном секторе, что встретило партийное сопротивление.

It's this sector, the low-end, that the battle for the hearts, minds and hands of the less tech-savvy will take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом секторе, самом низовом, и будет происходить битва за сердца, умы и руки менее технически подкованных людей.

Other British competitors in this sector were the Vauxhall Viva and Hillman Minx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими британскими конкурентами в этом секторе были Vauxhall Viva и Hillman Minx.

The Defence sector too had most trucks on Petrol engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оборонном секторе тоже было большинство грузовиков с бензиновыми двигателями.

After winning the 74th Hunger Games, Katniss Everdeen and Peeta Mellark return home to District 12, the poorest sector of Panem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы на 74-й голодной игре Китнисс Эвердин и Пит Мелларк возвращаются домой в Дистрикт-12, самый бедный сектор Панема.

This law aims also at encouraging integrity, transparency and accountability of the public sector bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон также направлен на поощрение добросовестности, прозрачности и подотчетности органов государственного сектора.

Retail is the largest private-sector employer in the United States, supporting 52 million working Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля является крупнейшим работодателем частного сектора в Соединенных Штатах, поддерживая 52 миллиона работающих американцев.

Recently Iran has focused its energy sector on the exploration of the South Pars offshore natural gas fields in the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время Иран сосредоточил свой энергетический сектор на разведке морских месторождений природного газа Южный Парс в Персидском заливе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «academic sector». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «academic sector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: academic, sector , а также произношение и транскрипцию к «academic sector». Также, к фразе «academic sector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information