Accidents with fatalities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accidents with fatalities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несчастные случаи со смертельным исходом с
Translate

- accidents [noun]

noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство

  • air accidents - летные происшествия

  • accidents to people - несчастные случаи с людьми

  • aircraft accidents - авиационные происшествия

  • related accidents - несчастные случаи

  • industrial accidents - промышленные аварии

  • insurance protection against accidents - защита страхования от несчастных случаев

  • many accidents - много несчастных случаев

  • aviation accidents - авиационные происшествия

  • leisure accidents - досуг несчастных случаев

  • accidents are caused by - несчастные случаи вызваны

  • Синонимы к accidents: fortuities, strokes, wrecks, vires majores, troubles, tribulations, sorrows, serendipities, mishaps, misfortunes

    Антонимы к accidents: intents, necessities, intentions, provisions, plans, calculations, decrees, decisions

    Значение accidents: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- fatalities [noun]

noun: фатальность, несчастье, смерть, рок, обреченность

  • road fatalities - ДТП со смертельным исходом

  • civilian fatalities - гражданский со смертельным исходом

  • several fatalities - несколько смертельных случаев

  • driver fatalities - со смертельным исходом водителя

  • overdose fatalities - передозировок со смертельным исходом

  • child fatalities - ребенок со смертельным исходом

  • with fatalities - с человеческими жертвами

  • occupational fatalities - профессиональный со смертельным исходом

  • without fatalities - без смертельных исходов

  • road traffic fatalities - дорожно-транспортные происшествия со смертельным исходом

  • Синонимы к fatalities: casualty, mortality, victim, death, fatal accident

    Антонимы к fatalities: births

    Значение fatalities: an occurrence of death by accident, in war, or from disease.



At that speed, an accident could lead to injuries or even fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такой скорости авария могла привести к травмам или даже к смерти.

While accidents in Bangkok amounted to 50.9 percent of the entire country, only 6.2 percent of fatalities occurred in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как несчастные случаи в Бангкоке составили 50,9 процента от всей страны, только 6,2 процента смертельных случаев произошли в городе.

Nine fatalities were recorded during this period, of which only one was an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этот период было зарегистрировано девять смертельных случаев, из которых только один был несчастным случаем.

Other major causes of fatalities in the construction industry include electrocution, transportation accidents, and trench cave-ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими основными причинами гибели людей в строительной отрасли являются поражения электрическим током, транспортные аварии и обвалы траншей.

In 2002 and 2004, there were over 5,000 fatalities related to trucking accidents in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 и 2004 годах в Соединенных Штатах в результате дорожно-транспортных происшествий погибло более 5000 человек.

The L 410 has experienced 116 accidents with 426 fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На L 410 произошло 116 аварий с 426 смертельными исходами.

Fatalities are not the only issue caused by trucking accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельные случаи - это не единственная проблема, вызванная дорожно-транспортными происшествиями.

The two accidents with the highest fatalities in both the airline's and U.S. aviation history were Flight 191 in 1979 and Flight 587 in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя несчастными случаями с самыми высокими летальными исходами в истории авиации как авиакомпании, так и США были рейс 191 в 1979 году и рейс 587 в 2001 году.

The result is an increase of cave diving accidents, in 2011 the yearly average of 2.5 fatalities a year tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого является увеличение числа несчастных случаев при погружении в пещеру, в 2011 году средний годовой показатель 2,5 смертельных случаев в год утроился.

The first two Dutch fatalities were soldiers killed in an accidental helicopter crash in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми двумя погибшими голландцами стали солдаты, погибшие в результате случайной аварии вертолета в 2006 году.

Approximately 6,000 trucking accident fatalities occur annually in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно в Соединенных Штатах происходит около 6000 дорожно-транспортных происшествий со смертельным исходом.

At the time it was 17th most disastrous aviation accident in terms of fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это была самая катастрофическая авиационная авария по числу погибших.

Two F-5Es and one F-5F were lost in the accident with two fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два F-5E и один F-5F были потеряны в результате аварии с двумя смертельными исходами.

The ERJ-135/140/145 has been involved in 26 aviation accidents and incidents, including 8 hull losses, which resulted in zero fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет ERJ-135/140/145 участвовал в 26 авиационных происшествиях и инцидентах, включая 8 потерь корпуса, которые привели к нулевому числу погибших.

According to World Bank statistics, annual fatality rate from road accidents is found to be 85.6 fatalities per 10,000 vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статистике Всемирного банка, ежегодный показатель смертности от дорожно-транспортных происшествий составляет 85,6 смертельных случая на 10 000 транспортных средств.

ACCIRAD lists 580 accidents with 180 ARS fatalities for an almost identical period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACCIRAD перечисляет 580 несчастных случаев со смертельным исходом 180 ARS за почти идентичный период.

Cases have been reported of severe mercury poisoning by accidental exposure or attempted suicide, with some fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о случаях тяжелого отравления ртутью в результате случайного облучения или попытки самоубийства, причем некоторые из них закончились летальным исходом.

Statistics show diving fatalities comparable to motor vehicle accidents of 16.4 per 100,000 divers and 16 per 100,000 drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика показывает, что смертельные случаи при погружении сравнимы с автомобильными авариями-16,4 на 100 000 водолазов и 16 на 100 000 водителей.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения.

Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

My dear, merely to know the rights of the fatal accident which has happened to the venerable party who has been-combusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая моя, только затем, чтоб узнать подробности рокового несчастья, случившегося с почтенным человеком, который... который самовозгорелся.

So, what was it? Motorcycle accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, слишком сильно разогнался на мотоцикле?

It's all there-the accident, Mike's acquittal, and even a little mention of how... David Dash couldn't make it to the funeral because he had a nervous breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это - авария, оправдание Майка и даже небольшое упоминание о том, что Дэвид Даш не мог прийти на похороны потому что у него был нервный срыв

I drove it rather fast and I - you know, knock on wood - I didn't have an accident, but I wanted to show that I'm a man, I'm not a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездил весьма быстро и я - постучим по дереву - не попадал в аварии, но я хотел показать, что я мужчина, а не подросток.

And suddenly, not by design but by accident, I made a discovery in physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг, по чистой случайности, сделал открытие в области физиологии.

He's gotta be someone... who was connected with all the victims, someone who knew about the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто был знаком с этими жертвами и знал про несчастный случай.

Different in those days, Kate, and then after the accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было другое время, Кейт, а потом после несчастного случая...

We found no trace of an accident... in either the insurance or police records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не нашли следов той аварии. Ни в страховых агентствах, ни в сводках.

What's a fatal accident going to do to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что этот несчастный случай сделал бы с нами?

Julia's husband died, a boating accident, on the honeymoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж Джулии погиб во время их медового месяца, несчастный случай при катании на лодке.

Boating accident in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный случай на лодке в 2011.

Of course, you made matters worse by repainting it after the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы еще его подпортили, когда перекрасили машину после аварии.

There's been documented fatalities at well over 1000 metres with this bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За документированный факт попадания с расстояния более чем с 1000 метров такими пулями.

They gave me one with champagne by accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне дали бокал шампанского, случайно.

He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле.

Of the NYPD Officers-there were four fatalities-1 killed and 3 died of injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из офицеров полиции Нью-Йорка-четверо погибли-1 убит и 3 умерли от ран.

While under fire Capa took 106 pictures, all but eleven of which were destroyed in a processing accident in the Life magazine photo lab in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь под огнем, Капа сделал 106 снимков, все, кроме одиннадцати, которые были уничтожены в результате несчастного случая в фотолаборатории журнала Life в Лондоне.

No damage or fatalities were reported in association with Gilda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О каких-либо повреждениях или смертельных исходах в связи с Гильдой не сообщалось.

In 1143, while the king and queen were on holiday in Acre, Fulk was killed in a hunting accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1143 году, когда король и королева отдыхали в Акре, Фульк погиб на охоте.

Damage and fatalities in Vietnam from the depression are unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб и гибель людей во Вьетнаме от депрессии отсутствуют.

Taki finds Mitsuha's name in the records of fatalities and discovers from the date of the disaster their timelines were separated by three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таки находит имя Мицухи в записях о погибших и обнаруживает, что с момента катастрофы их временные линии были разделены тремя годами.

Oscar Benton suffers from serious brain damage caused by an injury accident in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар Бентон страдает от серьезного повреждения головного мозга, вызванного несчастным случаем с травмой в 2008 году.

By historical accident, however, Southborough had a Town Council, which it has retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По исторической случайности, однако, в Саутборо был городской совет,который он сохранил.

Clay takes Flyboy under his wing and confides to him that his older brother died in an accident two years prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей берет летуна под свое крыло и рассказывает ему, что его старший брат погиб в результате несчастного случая два года назад.

This was the twelfth accident at the crossing in ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был уже двенадцатый несчастный случай на переправе за последние десять лет.

For example, an accident blackspot may occur at a dangerous bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, авария blackspot может произойти на опасном повороте.

OHCHR compiled figures on fatalities in its capacity as leader of the Protection Cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УВКПЧ собрало данные о количестве погибших в своем качестве руководителя группы по вопросам защиты.

The deportation of Jews who had either come to Norway by accident or in good faith caused some embarrassment among Norwegians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депортация евреев, прибывших в Норвегию случайно или по доброй воле, вызвала некоторое смущение среди норвежцев.

In the final OVA, Ao alters the event where Fleur doesn't suffer in her mother's accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последней яйцеклетке АО изменяет событие, когда флер не страдает в результате несчастного случая с ее матерью.

Later in 1991 Piper was involved in a motorcycle accident, but was still present at their matches at WrestleMania VII and SummerSlam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1991 году, Пайпер попала в аварию на мотоцикле, но все еще присутствовала на их матчах на WrestleMania VII и SummerSlam.

President Lyndon B. Johnson was first apprised of the situation in his morning briefing the same day as the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Линдон Б. Джонсон впервые был проинформирован о сложившейся ситуации в ходе своего утреннего брифинга в тот же день, когда произошел несчастный случай.

During the preceding decades, only one or two clerks per year had lost their lives in wrecks and several years saw no fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение предыдущих десятилетий только один или два клерка в год погибали в кораблекрушениях, и в течение нескольких лет никто не погибал.

The hospital released him early after he did fifty push-ups without resting, just a few days after the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из больницы его выписали рано, после того как он сделал пятьдесят отжиманий без отдыха, всего через несколько дней после аварии.

Maggie's death is seen to have been an accident by the detectives from Strathbane, led by Hamish Macbeth's arch enemy, Blair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы из Стратбейна, возглавляемые главным врагом Хэмиша Макбета Блэром, считают, что смерть Мэгги была несчастным случаем.

The effects of the accident are being remedied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия аварии сейчас устраняются.

People also use defensive attribution to avoid feelings of vulnerability and to differentiate themselves from a victim of a tragic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также используют защитную атрибуцию, чтобы избежать чувства уязвимости и отличить себя от жертвы трагического несчастного случая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accidents with fatalities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accidents with fatalities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accidents, with, fatalities , а также произношение и транскрипцию к «accidents with fatalities». Также, к фразе «accidents with fatalities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information