Accordingly received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accordingly received - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответственно получили
Translate

- accordingly [adverb]

adverb: соответственно, в соответствии, следовательно, поэтому, таким образом

conjunction: поэтому

  • applies accordingly - применяется соответственно

  • filed accordingly - поданной в соответствии

  • o be treated accordingly - O быть соответствующим образом обработаны

  • accordingly due to - соответственно, в связи с

  • has been amended accordingly - были внесены соответствующие изменения

  • dressed accordingly - одеты соответственно

  • pay accordingly - платить соответственно

  • grows accordingly - растет соответственно

  • will be increased accordingly - будут увеличены соответственно

  • will be charged accordingly - будет оплачиваться соответственно

  • Синонимы к accordingly: appropriately, correspondingly, suitably, hence, consequently, as a consequence, that being the case, so, ergo, for that reason

    Антонимы к accordingly: inappropriately, unsuitably

    Значение accordingly: in a way that is appropriate to the particular circumstances.

- received [verb]

adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным



According to information received, the requirements set by that legislation to determine refugee status are applied differently to different nationalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученной информации, содержащееся в законе условие получения статуса беженца по-разному применяется в отношении лиц разных национальностей.

According to the abilities of each man, one servant received five talents, the second had received two, and the third received only one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно способностям каждого человека, один слуга получил пять талантов, второй-два, а третий-только один.

According to legend, the relic was given to the cathedral by Charlemagne who received it as a gift from Emperor Constantine VI during a crusade to Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, реликвия была подарена собору Карлом Великим, который получил ее в подарок от императора Константина VI во время крестового похода в Иерусалим.

According to Kapoor, she wasn't inclined towards academics though received good grades in all her classes except mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Капура, она не была склонна к академизму, хотя получала хорошие оценки во всех своих классах, кроме математики.

According to Fr. J. Stern, these later divulgations have nothing to do with the apparition, and Melanie carried to her grave the secret she received that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам О. Штерн, эти позднейшие разоблачения не имеют никакого отношения к явлению, и Мелани унесла с собой в могилу тайну, полученную в тот день.

According to submissions received by Mr Justice Barron, the Glenanne farm was used to build and store the bombs that exploded in Dublin and Monaghan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно материалам, полученным господином судьей Бэрроном, ферма Гленнэнн использовалась для изготовления и хранения бомб, взорвавшихся в Дублине и Монагане.

There are three types of steel blade according to the level of tempering it has received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три типа стальных лезвий в зависимости от степени закалки, которую они получили.

She was received into the Congregational church in Tilton on 26 July 1838 when she was 17, according to church records published by McClure's in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была принята в Конгрегационалистскую церковь в Тилтоне 26 июля 1838 года, когда ей было 17 лет, согласно церковным записям, опубликованным Mcclure's в 1907 году.

Accordingly, the Philippines and South Vietnam received compensation in 1956 and 1959, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Филиппины и Южный Вьетнам получили компенсацию в 1956 и 1959 годах соответственно.

According to researchers' data, 17% of the time the weapons are received from armed conflict areas, 14% is theft during production, 5% is black archaeology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследователей, 17% случаев оружие поступает из мест вооруженных конфликтов, в 14% случаев происходят хищения на этапе производства оружия, 5% приходится на черную археологию.

If a task doesn't have a message-received date, it expires according to its message-creation date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для задачи не задан параметр message-received date, срок ее хранения определяется параметром message-creation date.

According to review aggregator Metacritic, the album has received generally favourable reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным обзорного агрегатора Metacritic, альбом получил в целом положительные отзывы.

Accordingly, a consensus was reached to distribute whatever was received during a year to the citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, был достигнут консенсус относительно распределения среди граждан всего, что было получено в течение года.

The hull had received no damage on the starboard, but some of the planks had been unnailed here and there, according to custom, to permit of air entering the hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны штирборта корпус корабля не был поврежден, но несколько досок обшивки были, как это обычно делается, кое-где оторваны, чтобы внутрь мог проникнуть свежий воздух.

Bowls and Firkin likewise received their legacies and their dismissals, and married and set up a lodging-house, according to the custom of their kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боулс и Феркин также получили свою долю наследства и отставку; они поженились и, по обычаю людей их положения, открыли меблированные комнаты.

The money received from Russia to pay for that transit is equal to about 10% of the Ukrainian budget, according to government estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам правительства, деньги, получаемые от России в качестве платы за этот транзит, составляют около 10% украинского бюджета.

According to the official results, Zyuganov received 17.18% of the votes in the presidential election of 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По официальным данным, на президентских выборах 2012 года Зюганов получил 17,18% голосов избирателей.

According to information received, one of the main sources of work for children in that area was to collect scrap building materials to sell at the local market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученной информации, одним из главных источников работы для детей в этом районе является сбор лома строительных материалов для продажи на местном рынке.

According to Wikia co-founder and chairman Jimmy Wales, the OpenServing site received several thousand applications in January 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам соучредителя и председателя правления Wikia Джимми Уэйлса, в январе 2007 года сайт OpenServing получил несколько тысяч заявок.

According to the Act of 1985, Section 4 Part 1 “any person may ask to see documents received or issued by an administrative authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно закону 1985 года, раздел 4 Часть 1 “любое лицо может обратиться с просьбой ознакомиться с документами, полученными или выданными административным органом.

According to the American ambassador, Trujillo received more votes than actual voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам американского посла, Трухильо получил больше голосов, чем действительные избиратели.

I have given orders accordingly, but certainly they were useless. It is now near twelve; he has not yet appeared, nor have I received a line from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и дала соответствующие распоряжения, но они, видимо, были совершенно излишни: уже около полудня, а он еще не явился, и я не получила от него хотя бы записки.

According to review aggregrator Metacritic, the game received mixed to negative reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным обзора aggregrator сайте Metacritic, игра получила смешанный к отрицательным обзорам.

According to a company spokeswoman, the plant has received complaints even on days when it is not operating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам пресс-секретаря компании, завод получал жалобы даже в те дни, когда он не работал.

The just, or righteous, person has received the offer, lives according to the covenant, and trusts in God's faithfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праведный, или праведный, человек получил предложение, живет согласно завету и верит в Божью верность.

According to the information received, he was subsequently detained and again subjected to beatings in police custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученной информации, он был впоследствии задержан и вновь подвергся избиению в полицейском участке.

According to information received, the Ministry of Health was refusing to apply the relevant WHO recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученной информации, министерство здравоохранения не выполняет соответствующие рекомендации ВОЗ.

According to witness statements, he received a visit from his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по свидетельствам очевидцев, к нему зашла жена.

Some of the changes were made according to the feedback received from the previously launched mobile app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые изменения были внесены в соответствии с отзывами, полученными от ранее запущенного мобильного приложения.

According to Martin Klíma, leader of Altar team, they have received the five CD-ROMs with source code from original developers through Virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Мартина Климы, лидера команды Altar, они получили пять компакт-дисков с исходным кодом от оригинальных разработчиков через Virgin.

In addition, according to information received by the Special Rapporteur, an unknown number of people have been either convicted in absentia or indicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно полученной Специальным докладчиком информации, неустановленное количество лиц было осуждено или обвинено заочно.

These have since been lost, although, according to Plutarch, Hannibal was influenced by them, and they received praise from Cicero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор они были утрачены, хотя, согласно Плутарху, Ганнибал находился под их влиянием, и они получили похвалу от Цицерона.

According to the Central Election Commission, he received 48.95% of the votes; Tymoshenko received 45.47% of the votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центризбиркома, он получил 48,95% голосов избирателей, Тимошенко - 45,47% голосов избирателей.

According to a spokesman for the Ministry of Justice, the number of requests received each year is fewer than ten, but few of these are refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам пресс-секретаря Министерства юстиции, количество запросов, поступающих ежегодно, составляет менее десяти, но лишь немногие из них получают отказ.

According to US officials, the US provided France with intelligence in 2011 showing the brothers received training in Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам американских чиновников, США предоставили Франции разведданные в 2011 году, свидетельствующие о том, что братья проходили подготовку в Йемене.

Accordingly, the Gardners received her at an appropriate age for research into language development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Гарднеры приняли ее в соответствующем возрасте для исследования развития языка.

According to the United Nations Development Program, the richest 20% of the Indian population received $16 billion in subsidies in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Программе развития ООН, самые богатые 20% индийского населения получили в 2014 году субсидии в размере 16 миллиардов долларов.

According to tradition, he owned there land he received as a gift from his friend, the Roman emperor Marcus Aurelius Antoninus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По преданию, он владел там землей, которую получил в дар от своего друга, римского императора Марка Аврелия Антонина.

According to this theory, the belief that one has received an active treatment can produce the subjective changes thought to be produced by the real treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой теории, вера в то, что человек получил активное лечение, может вызвать субъективные изменения, которые, как считается, вызваны реальным лечением.

Websites often include code to detect browser version to adjust the page design sent according to the user agent string received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты часто включают код для определения версии браузера, чтобы настроить дизайн страницы, отправленный в соответствии с полученной строкой агента пользователя.

The daily ritual was largely the same in every Egyptian temple, although the goods given as offerings could vary according to which deity received them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневный ритуал был в основном одинаковым в каждом египетском храме, хотя товары, подаваемые в качестве подношений, могли варьироваться в зависимости от того, какое божество их принимало.

Déraciné received mixed reviews from critics, according to review aggregator Metacritic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Déraciné получил смешанные отзывы от критиков, согласно обзору агрегатора Metacritic.

In this context, hear the rationale for erotic sculpture panels,  I will explain them according to the received tradition among sculptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте выслушайте обоснование эротических скульптурных панно, я объясню их в соответствии с принятой традицией среди скульпторов.

According to another legend, Themis received the Oracle at Delphi from Gaia and later gave it to Phoebe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другой легенде, Фемида получила Дельфийский оракул от геи, а затем передала его Фебе.

However, according to information received, one person was recorded in the registry book a day after his actual detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно полученной информации, один человек был зарегистрирован через день после его фактического задержания.

The patient was transferred to the Institute of Cellular Therapy, where he received stem cells treatment according to authorial methodology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больной переведен в Институт клеточной терапии, где было проведено лечение стволовыми клетками по авторской методике.

According to individuals involved in crafting the database, several hundred people from the Heritage database ultimately received jobs in the Trump administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам людей, участвовавших в создании базы данных, несколько сотен человек из базы данных наследия в конечном итоге получили работу в администрации Трампа.

According to the TMT Consulting, in 2015 MaximaTelecom received 52% of the revenue of the Moscow market of public Wi-Fi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным TMT Consulting, в 2015 году МаксимаТелеком получил 52% выручки Московского рынка общественного Wi-Fi.

Accordingly, the Philippines and South Vietnam received compensation in 1956 and 1959 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Филиппины и Южный Вьетнам получили компенсацию в 1956 и 1959 годах соответственно.

The number of leaf-to-leaf flights varies according to the insect species and to the host-plant stimulus received from each leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество перелетов от листа к листу зависит от вида насекомого и от стимула растения-хозяина, полученного от каждого листа.

According to a formula known only to its denizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с формулой, известной только жителям равнины.

When the Government has received the proposals from the commission they are sent for views to a number of organizations, authorities, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения предложений комиссии правительство направляет их различным организациям, органам власти и т.д. для изучения.

His film work included roles well received by critics in The Group, Harry and Tonto and Primary Colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа в кино включала роли, хорошо принятые критиками, в The Group, Harry and Tonto и Primary Colors.

Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей.

According to the IMF, here's how the Eurasian Union proposed 15 members would look in 2011, including Lithuania and Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как, по данным МВФ, выглядел бы в 2011 году предполагаемый Евразийский союз из 15 членов, включая Литву и Латвию.

Skilfully and accurately they fired at the mark, and swam the Dnieper against the current-a deed for which the novice was triumphantly received into the circle of Cossacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойко и метко стреляли в цель, переплывали Днепр против течения - дело, за которое новичок принимался торжественно в козацкие круги.

I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней.

because of their inability to obtain these emails to demonstrate Morgan Stanley's misconduct received a token amount of money as a result of the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из-за их неспособности получить эти электронные письма, чтобы продемонстрировать неправомерные действия Morgan Stanley получил символическую сумму денег в результате урегулирования.

Her 1915 speech on pacifism at Carnegie Hall received negative coverage by newspapers such as The New York Times, which branded her as unpatriotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее речь о пацифизме в 1915 году в Карнеги-Холле получила отрицательное освещение в таких газетах, как Нью-Йорк Таймс, которые заклеймили ее как непатриотичную.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accordingly received». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accordingly received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accordingly, received , а также произношение и транскрипцию к «accordingly received». Также, к фразе «accordingly received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information