Acknowledgement of wrongdoing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acknowledgement of wrongdoing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
признание проступка
Translate

- acknowledgement [noun]

noun: подтверждение, признание, квитирование, признательность, благодарность, расписка, уведомление о получении, официальное заявление

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wrongdoing [noun]

noun: проступок, правонарушение, преступление, грех



The U.S. government issued notes of regret for the loss of human lives, but never formally apologized or acknowledged wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США выпустило ноты сожаления по поводу гибели людей, но никогда официально не извинялось и не признавало своих проступков.

It would help their healing to hear an acknowledgment of wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание совершения преступления помогло бы им справиться с последствиями.

They said that although they acknowledge Stinney's execution at the age of 14 is controversial, they never doubted his guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что хотя они признают казнь Стинни в возрасте 14 лет спорной, они никогда не сомневались в его виновности.

The episode begins with Bree acknowledging her lust for her new handy-man, Keith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод начинается с того, что Бри признает свою страсть к своему новому помощнику-Киту.

He acknowledged the work of some of his Canadian contemporaries, including W. W. E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высоко оценил работу некоторых своих канадских современников, в том числе У. У. Э.

I had to acknowledge it and stop colluding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось признать это и выйти из тайного сговора.

I would like to honour his memory acknowledge his wife, Virginie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу почтить его память в присутствии его супруги Виржини.

Their removal, as everyone in Mexico acknowledges, is a sop to the PRI and the PRD in exchange for Calderón's miserly tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их смещение, как признает каждый в Мексике, является подачкой ПРИ и ПРД в обмен на скупую налоговую реформу Кальдерона.

We must acknowledge that the conditions in which my country's soldiers - my fellow citizens - live are utterly regrettable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится признать, что условия, в которых живут мои сограждане - солдаты нашей страны, поистине плачевны.

We should, therefore, not hesitate to acknowledge its failure and bring the experiment to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам поэтому следует, не колеблясь, признать ее провал и закрыть эксперимент.

The difficulties and expenses of travel by indigenous representatives were acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были отмечены и трудности, с которыми столкнулись представители коренных народов, и их расходы на поездку.

You acknowledge that any action by you to modify or cancel an Order is ineffective unless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что любые действия, предпринятые вами для изменения или отмены Ордера, являются неэффективными, если только.

We acknowledge the value of discussions around professional activities, but we do not want you to use LinkedIn to shock or intimidate others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем всю ценность обсуждений профессиональных вопросов, однако не хотим, чтобы сеть LinkedIn использовалась для провокаций и угроз.

The Secretariat acknowledged, upon enquiry, that assets had been sold to the International Tribunal and the Office of the High Commissioner due to an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После представления соответствующего запроса Секретариат признал, что имущество было продано Международному трибуналу и Управлению Верховного комиссара по делам беженцев по ошибке.

Medvedev also seems to acknowledge the paramount importance of creating a new template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев, похоже, тоже понимает, насколько важное значение будет иметь появление нового шаблона.

Indeed, Hamas leaders recently acknowledged sending messages to the Obama administration calling for dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, лидеры Хамаса недавно подтвердили отправку посланий правительству Обамы, призывающих к диалогу.

I acknowledge that this amount is in excess of the $18 million requested by the plaintiff, but I find the actions here particularly heinous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю себе отчет в том, что эта сумма превышает заявленные истцом 18 миллионов долларов, но считаю имеющие место обстоятельства чрезвычайно отвратительными.

That was what I meant, I acknowledged, though he was a very harmless person, even when we had had more of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ответила, что именно это я и хотела сказать, хотя, в сущности, ее Морген-ап-Керриг был довольно безобидной личностью даже тогда, когда миссис Вудкорт рассказывала о нем пространней, чем теперь.

It was impossible to help fleeting visions of another kind-new dignities and an acknowledged value of which she had often felt the absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не удалось отогнать от себя мимолетные видения совсем иного рода - новое положение в свете, признание и почет, отсутствие которых она не раз ощущала.

Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента.

Ms. Park acknowledged the possibility the Ukrainian government was being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мис Парк признала возможность, что правительство Украины могли подставить.

Today, it is my distinct honor to bestow upon you a small acknowledgement of the great debt that the world owes to you all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня для меня большая честь наградить вас небольшой благодарностью за огромную работу, вам обязан весь мир.

I acknowledge, happiness may be independent of fortune; but we must also own it a very necessary ingredient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готова признать, что счастье - не в деньгах, но следует согласиться и с тем, что они весьма ему способствуют.

However, it must be acknowledged, she had faults to foil her gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, однако, признаться, были у нее и недостатки, портившие этот милый нрав.

The committee would like to acknowledge the work you and your team have done in protecting the welfare of the people of this nation and the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет хотел бы отметить работу, проделанную вами и вашей командой, для защиты людей этой страны. и всего мира.

Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи.

We wanted to make some acknowledgment, and we thought about five hundred dollars would be right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам хотелось как-нибудь выразить нашу признательность, и потому мы просим вас принять награду в пятьсот долларов.

Israel does not officially acknowledge its nuclear weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль официально не признает свою ядерную оружейную программу.

One of the groups openly acknowledging that influence were the Undertones, from Derry in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из групп, открыто признающих это влияние, были подпевалы из Дерри в Северной Ирландии.

The first firm to acknowledge their crime and inform the Commission will receive complete immunity, that is, no fine will be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая фирма, признавшая свое преступление и сообщившая об этом комиссии, получит полный иммунитет, то есть штраф не будет применен.

The acknowledgement of one black civilization does not diminish the significance of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание одной черной цивилизации не умаляет значения другой.

The articles on Episodes somewhat plays up its distribution on Showtime at the expense of acknowledging it is a co-production with BBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи о эпизодах несколько обыгрывают его распространение на Showtime за счет признания того, что это совместное производство с BBC.

The status quo was recognised by an agreement between the two states acknowledging British control over Egypt, while France became the dominant power in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус-кво был признан соглашением между двумя государствами, признавшими британский контроль над Египтом, в то время как Франция стала доминирующей державой в Марокко.

Often, a motsoalle relationship was acknowledged publicly with a ritual feast and with the community fully aware of the women's commitment to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто отношения моцоалле публично признавались с ритуальным пиршеством и с общиной, полностью осведомленной о приверженности женщин друг другу.

His penchant to kill off characters has been widely acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его склонность убивать персонажей была широко признана.

The Temple of Emptiness is one of the national key temples acknowledged by the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм пустоты - один из ключевых национальных храмов, признанных Государственным Советом.

Such nobles often sojourned at the Spanish court where their titles were acknowledged, but rarely were Spanish nobles the recipients of a title of prince in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дворяне часто останавливались при испанском дворе, где их титулы признавались, но редко испанские дворяне получали титул принца в Испании.

Furthermore, Karim Khan also acknowledged Agha Mohammad Khan's political knowledge and asked his advice on interests of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Карим-Хан также признал политические знания Ага Мохаммад-Хана и попросил его совета относительно интересов государства.

But this acknowledgment does not imply mere imitation of the foreign models or, for that matter, passive consumption by national audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это признание не означает простого подражания иностранным моделям или, если уж на то пошло, пассивного потребления национальной аудиторией.

As an aerobic exercise abridged levels of total blood cholesterol, especially in LDL cholesterol, acknowledged as bad and helps boost levels of HDL or good cholesterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате аэробных упражнений снижается уровень общего холестерина в крови, особенно холестерина ЛПНП, признанного плохим и способствующего повышению уровня ЛПВП или хорошего холестерина.

Whitley acknowledges that these compounds cannot be licensed for sale in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитли признает, что эти соединения не могут быть лицензированы для продажи в Великобритании.

Before the fall of the Soviet Union, over half the 1.5 million acknowledged Baptists and Pentecostals in the USSR lived in Soviet Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До распада Советского Союза более половины из полутора миллионов признанных баптистов и пятидесятников в СССР проживали в Советской Украине.

Islam acknowledges the inclination of humanity towards sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ислам признает склонность человечества ко греху.

I acknowledge that I cannot withdraw this agreement, and that the content may or may not be kept permanently on a Wikimedia project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что не могу отозвать настоящее соглашение и что контент может постоянно храниться или не храниться в проекте Викимедиа.

Pablo Picasso refused to mention Dalí's name or acknowledge his existence for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пабло Пикассо отказался упоминать имя дали или признавать его существование до конца своей жизни.

Such a view is kind of refusing to at least acknowledge the philosophy of Buddhism, for example, or Nietzsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая точка зрения является своего рода отказом признать хотя бы философию буддизма, например, или Ницше.

Lincoln was anti-slavery, did not acknowledge the right to secession, and would not yield federal property in Southern states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн был противником рабства, не признавал права на отделение и не хотел уступать федеральную собственность в южных штатах.

Tiflis acknowledge the existence of a state of war between themselves and the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тифлис признает существование состояния войны между собой и Османской империей.

Weir and Jerman explore the possible influence of the Baubo figurine on the motif, but they acknowledge that the link is tenuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вейр и Джерман исследуют возможное влияние статуэтки Баубо на этот мотив, но признают, что связь эта весьма слабая.

Hutchinson has contrasted the rarity of the crime—which the act itself acknowledged—with the swiftness of the royal response to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатчинсон противопоставил редкость преступления, которое признавал сам акт, быстроте королевской реакции на него.

The pretence of avoiding acknowledgement of anatomical realities met with embarrassing failure on occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворство уклонения от признания анатомических реалий иногда приводило к досадной неудаче.

By 2018, it was reported that Stone was still only suspended from his religious order and was not yet acknowledged to have been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2018 году стало известно, что Стоун все еще был только отстранен от своего религиозного ордена и еще не был признан удаленным.

In addition, several key leaders have acknowledged an intellectual debt to the theonomists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несколько ключевых лидеров признали интеллектуальный долг перед теономистами.

There a woman speaks to him through blinds, acknowledging the man's services that day, and showers him with gifts of silk cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там женщина говорит с ним через жалюзи, признавая заслуги мужчины в этот день, и осыпает его подарками из шелковой ткани.

This page was mentioned in the Acknowledgements section of the 2007 Queensland Core Skills Test Short Response Paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница была упомянута в разделе благодарностей краткого ответа на тест основных навыков Квинсленда 2007 года.

I acknowledge this can be because of time reasons etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что это может быть из-за временных причин и т. д.

Much later, when Paine returned from his mission to France, Deane's corruption had become more widely acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования корыстного уклона в лаборатории различаются в зависимости от целей эксперимента, но имеют основные фундаментальные аспекты.

You might also explore trying to find neutral language that doesn't favour either side - not an easy prospect I acknowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете попытаться найти нейтральный язык, который не благоприятствует ни одной из сторон - нелегкая перспектива, я признаю.

From 2004, it has acknowledged the Emperor as Japan's head of state as long as he remains a figurehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года она признает императора главой японского государства до тех пор, пока он остается номинальным главой государства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acknowledgement of wrongdoing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acknowledgement of wrongdoing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acknowledgement, of, wrongdoing , а также произношение и транскрипцию к «acknowledgement of wrongdoing». Также, к фразе «acknowledgement of wrongdoing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information