Actions to overcome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Actions to overcome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
меры по преодолению
Translate

- actions [noun]

noun: поведение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- overcome [verb]

verb: преодолевать, побороть, перебороть, побеждать, превозмочь, одолевать, изживать, пересиливать, переламывать, охватывать

  • overcome this disease - преодолеть эту болезнь

  • overcome weak points - преодолеть слабые места

  • overcome digital divide - преодолеть цифровой разрыв

  • overcome the challenges we face - преодолеть трудности, с которыми мы сталкиваемся

  • suggests to overcome - предлагает преодолеть

  • should overcome - должны преодолеть

  • are able to overcome - способны преодолеть

  • used to overcome - используется для преодоления

  • he was overcome - он был преодолен

  • you have overcome - Вы преодолели

  • Синонимы к overcome: hammer, drub, get the better of, prevail over, skunk, crush, overwhelm, shellac, triumph over, worst

    Антонимы к overcome: surrender, unmoved, unflappable, unbothered, unconcerned, indifferent, yield, give in

    Значение overcome: succeed in dealing with (a problem or difficulty).



Mr. Casaubon must have overcome his dislike of you so far as his actions were concerned: and that is admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступки мистера Кейсобона показывают, что он умел побороть свою неприязнь к вам, и это прекрасно.

I do not criticise her for her charity, but she hasn't considered her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не критикую ее за благотворительность, но она не думает о последствиях.

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

As we immerse ourselves ever deeper in the big blue, how do we overcome the enormous challenges that confront us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы сможем преодолеть невероятные трудности, стоящие перед нами при погружении в глубины?

You're creating an impossible task that my ego will force me to overcome!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ставите невыполнимую задачу, и мое эго вынуждает меня справиться с ней.

It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда.

The process of institution-building is beginning to overcome initial difficulties and get truly under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процесса укрепления институциональных структур начато преодоление свойственных ему трудностей, и сейчас этот процесс начал приобретать реальные формы.

The largest contributor to this surplus is fees from international businesses, which allow Bermuda to overcome its merchandise trade deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшая часть этих излишков приходится на поступления от международных компаний, которые позволяют Бермудским островам покрывать свой торгово-товарный дефицит.

The competent authorities have not taken any steps to stop the illegal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы ничего не предприняли для пресечения этих незаконных акций.

An appropriate mix of development interventions and firm enforcement actions on the ground had made that success possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот успех стал возможным благодаря должному сочетанию мероприятий в области развития и решительным действиям правоохранительных органов на местах.

The need to shed light on people's altruistic activities and actions has been identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выявлена необходимость освещения альтруистической деятельности и действий людей.

And what it describes is how, when someone has overcome their initial reluctance to cheat, subsequent dishonest behaviour gets easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он описывается так. Когда кто-то преодолевает своё изначальное нежелание обмануть, дальнейшее непорядочное поведение даётся проще.

I saw him on the point of repeating his blow, when, overcome by pain and anguish, I quitted the cottage, and in the general tumult escaped unperceived to my hovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приготовился повторить удар, но тут я, не помня себя от горя, бросился вон из хижины и среди общего смятения, никем не замеченный, успел укрыться в своем сарае.

I fought bravely at Walter's side, but we were overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отважно сражался на стороне Уолтера, но мы были побеждены.

He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался.

There are ways that a people can fight We shall overcome their power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У народа найдутся способы, как одолеть их мощь.

It's a very human attempt to overcome fear of mortality by celebrating death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это человеческая попытка преодолеть страх смерти празднуя смерть.

High-minded ideals are one thing, but your actions tell a very different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие идеалы - это одно, а ваши действия - совсем другое.

The ancient Fremen diet... which might overcome the contraceptive's effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древняя диета фременов. Она может нейтрализовать действие яда.

When Perry returned to Texas from Istanbul - we were determined to hold him accountable for his treasonous actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Перри возвратился в Техас из Стамбула, мы были полнЫ решимости уличить его за предательские действия.

They asked if I would attend an open rally to protest your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просили, чтобы я открыто опротестовал ваши действия.

If I get wind of any future court actions on your part, you will be hearing from the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в будущем я узнаю об исках с вашей стороны, вы ответите перед властями.

That everyone must be held accountable for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По принципу каждый должен отвечать за свои действия.

You can't hold yourself responsible for the actions of a psychopath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя брать ответственность за действия этого психанутого.

Listen to me, I know this is tearing you apart, but what's done is done, and you let guilt start dictating your actions, you're just asking for trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай меня, я знаю, что это терзает тебя, но что сделано, то сделано, и если позволишь чувству вины руководить поступками, только нарвёшься на неприятности.

And hearing his admission... Be overcome with rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слушая его признание быть переполненным гневом.

Freya thinks the fail-safe can be overcome if the procedure is given a fair chance to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрея думает, что защиту программы Зетарка .. можно обойти, если пройти процедуру до конца.

Perhaps you'd like to sit down before you are overcome by ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы захотите присесть, пока не лишились чувств от экстаза?

I was so overcome that I hardly knew what I was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был так поражен, что едва помнил себя.

I am overcome with the wish just to look at you, to touch your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я борюсь с желанием просто смотреть на тебя, коснуться твоей руки.

I'll teach you to take responsibility for your actions, dammit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас научу нести ответственность за собственные поступки, черт побери!

She waited 40 years for another chance to overcome the Lamia, and finally, on the last night of her life, she did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она 40 лет ждала возможность одолеть Ламию, и наконец, в последний день своей жизни, ей удалось это сделать.

A soldier must, in his actions take an example from pubic lice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши.

The meth took away their ability to properly understand their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мет забирает их способность правильно понимать свои действия

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

When you question the integrity of the Bureau's actions, you question the integrity of my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усомняясь в надёжности действий Бюро, вы усомняетесь в надёжности моих действий.

In the 19th century these obstacles were overcome, and the modern Champagne wine industry took form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке эти препятствия были преодолены, и сформировалась современная винодельческая промышленность Шампани.

Acid–base imbalances that overcome the buffer system can be compensated in the short term by changing the rate of ventilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислотно-щелочные дисбалансы, которые преодолевает буферная система, могут быть компенсированы в краткосрочной перспективе изменением скорости вентиляции.

Players with builds on the table are limited in the actions they are permitted to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки с билдами на столе ограничены в действиях, которые им разрешено совершать.

Ramirez also said there was no way to explain Dean’s actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамирес также сказал, что нет никакого способа объяснить действия Дина.

The heroes are often destined to defeat the evil, and occasionally gather as a direct result of the antagonist's malicious actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героям часто суждено победить зло, и иногда они собираются вместе как прямой результат злонамеренных действий антагониста.

This entity was non-corporeal but could affect me, my thoughts and my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сущность была нематериальной, но могла влиять на меня, мои мысли и мои действия.

Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения.

Hela, then states that if he is able to overcome the challenge presented to him, he may bring Valkyrie back to the land of the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Хела заявляет, что если он сможет преодолеть брошенный ему вызов, то сможет вернуть Валькирию в страну живых.

Actions should be taken with good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия должны приниматься с благоразумием.

My actions have been quite consistent in upholding the “ Antient Charges”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои действия были вполне последовательны в отстаивании “ антигуманных обвинений.

Use of the passive voice focuses attention upon the actions, and not upon the actor—the author of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование страдательного залога акцентирует внимание на действиях, а не на актере—авторе статьи.

The exercise of intent in such intentional actions is not that which determines their freedom – intentional actions are rather self-generating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление намерения в таких интенциональных действиях не является тем, что определяет их свободу-интенциональные действия скорее порождают сами себя.

They are both awarded the George Medal for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба награждены Георгиевской медалью за свои действия.

To ensure that corrective and preventive actions are effective, the systematic investigation of the root causes of failure is pivotal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективности корректирующих и превентивных мер решающее значение имеет систематическое изучение коренных причин неудач.

He speaks of how, deeply saddened by his younger son's actions, he did the only thing a parent could do in a situation like this – he prayed, and continued loving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о том, как, глубоко опечаленный поступком своего младшего сына, он сделал единственное, что мог сделать родитель в подобной ситуации – он молился и продолжал любить.

Because patriarchy is a social construction, it can be overcome by revealing and critically analyzing its manifestations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку патриархат - это социальная конструкция, его можно преодолеть, раскрыв и критически проанализировав его проявления.

They also have access to the suppression log, where they can view actions made by other oversighters, as well as the content of the hidden revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также имеют доступ к журналу подавления, где они могут просматривать действия, сделанные другими надзирателями, а также содержимое скрытых ревизий.

Some researchers observed that the human mirror system does not passively respond to the observation of actions but is influenced by the mindset of the observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи заметили, что зеркальная система человека не пассивно реагирует на наблюдение за действиями, а находится под влиянием образа мышления наблюдателя.

It can be used to clarify meaning, feeling, and consequences, as well as to gradually unfold insight, or explore alternative actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно использовать для прояснения смысла, чувств и последствий, а также для постепенного раскрытия инсайта или изучения альтернативных действий.

Overcome by emotion, he thanked the audience and wished them blessings, before receiving a trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переполненный эмоциями, он поблагодарил собравшихся и пожелал им удачи, прежде чем получить трофей.

There is an ongoing conflict between fate and the natural course of events versus human actions in The Mystery of the Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тайне моря существует непрекращающийся конфликт между судьбой и естественным ходом событий и человеческими действиями.

However, even though clinical trials are under way, several major issues such as biocompatibility and immunoprotection need to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на то, что клинические испытания продолжаются, необходимо преодолеть ряд серьезных проблем, таких как биосовместимость и иммунопротекция.

He felt that religion is an illusion based on human values that are created by the mind to overcome inner psychological conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что религия-это иллюзия, основанная на человеческих ценностях, которые создаются умом для преодоления внутреннего психологического конфликта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actions to overcome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actions to overcome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actions, to, overcome , а также произношение и транскрипцию к «actions to overcome». Также, к фразе «actions to overcome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information