Activate team - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: активировать, активизировать, включать, делать радиоактивным, зачислять в часть, формировать и укомплектовывать
activate application - активировать приложение
activate feature - активировать опцию
activate a brake - активировать тормоз
to activate - активировать
please activate - пожалуйста, включите
you want to activate - Вы хотите, чтобы активировать
activate the fire alarm - активировать пожарную сигнализацию
required to activate - необходимый для активации
activate the option - активировать опцию
you may activate - Вы можете активировать
Синонимы к activate: actuate, operate, start (up), set going, set in motion, trigger (off), initiate, trip, energize, turn on
Антонимы к activate: deactivate, disable
Значение activate: make (something) active or operative.
noun: команда, бригада, экипаж, упряжка, артель, спортивная команда, запряжка, экипаж судна
adjective: командный
verb: объединяться в команду, запрягать, быть возницей, быть погонщиком
Nordic Combined. Team 4x5 km relay - Лыжное двоеборье. Команды . 4х5 км . Эстафета
team competition - командный зачёт
quality management team - управление качеством команда
a player from the team - игрок из команды
a team - команда
the selection of the evaluation team - выбор группы по оценке
with a team headed by - с командой во главе с
girls on the team - девушки в команде
primary health care team - команда первичной медико-санитарной
germany national team - Сборная Германии
Синонимы к team: bunch, troupe, side, squad, posse, phalanx, band, company, gang, lineup
Антонимы к team: teammate, individual
Значение team: a group of players forming one side in a competitive game or sport.
Оповестите команду по инсультам, пожалуйста. |
|
Задействуйте команды из Лейкшора. |
|
I'll activate the Child Abduction Rapid Deployment team from here. |
Я предупрежу группу быстрого реагирования при похищении детей немедленно. |
Давайте используем нашу медиа-группу и местных. |
|
You're gonna need an international team of orthodontists around the clock just to make a dent. |
Тебе понадобится международная команда ортодонтистов круглосуточно, просто чтобы разобраться. |
Hanging in the back was a combat harness with full loadout for a team sniper. |
Позади всего висела боевая сбруя с полной выкладкой снайпера команды. |
Place it in the obelisk, activate the temple, gain the knowledge you seek. |
Помести его в обелиск, включи храм, получи искомое знание. |
My team, my game, my championship, my ball! |
Моя команда, моя игра, мой титул чемпиона, мой мяч! |
The strike team rendezvoused at a droid-operated construction site to the north of the depot. |
Ударный отряд собрался у ведущейся дроидами стройки к северу от склада. |
Fourth, he has established a change management team to deepen reform efforts. |
В-четвертых, он учредил группу по управлению преобразованиями в целях углубления реформы. |
Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit. |
Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма. |
The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour. |
Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера. |
The runner-up was the team from the University of Lueneburg. |
Второе место заняла команда Линебургского университета. |
She's practically a star on her soccer team. |
Практически звезда футбольной команды. |
Халиф уже послал демонтажную бригаду, чтобы разрезать его на куски. |
|
You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit. |
Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход. |
During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended. |
При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией. |
During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator. |
Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей. |
For more on site customization, see Customize your team site or Introduction to customizing sites and pages. |
Дополнительные сведения о настройке сайтов см. в статье Настройка сайта группы или Введение в настройку узлов и страниц. |
You know, if my cricket team lost or a girl I fancied turned up her nose at me. |
Знаешь, когда моя команда по крикету проиграла, или девушка, о которой я думал, воротила от меня нос. |
Congress should also support an independent investigation into the Trump team’s dealings with Russia, to ensure that any malign influence is ruled out. |
Конгресс должен поддержать проведение независимого расследования связей между командой Трампа и Россией, дабы исключить любое враждебное влияние. |
Teach us to love the impossibly smart and quirky members of the team who lead these expeditions. |
Научите нас любить этих невероятно умных, изобретательных и необычных членов команды, проводящих такие экспедиции. |
A rescue team pulled him out but could not resuscitate him in the field. |
Спасатели вытащили его из воды, но привести в чувство на месте не смогли. |
This is because it doesn’t matter what price Trump and his team extract from the Kremlin. |
Все дело в том, что неважно, каких уступок Трамп и его команда добьются от Кремля. |
Компьютер, активировать переднюю защитную сеть. |
|
Включаю поля безопасности на палубах с восьмой по пятнадцатую. |
|
Я сам включу силовое поле. |
|
I don't know how, but I managed to activate my escape transporter. |
Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер. |
Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch. |
Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр. |
You-you have to help activate me. |
Ты должна помочь активизировать мои способности. |
Он должен активизировать все наши репродуктивные каналы. |
|
Дайте знать когда запускать технику и слежку. |
|
Поставь таймер детонации на три. |
|
В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой. |
|
They're gonna be assigning watch duties and having regular security briefings with our team. |
Они будут назначать дежурных и посещать регулярные совещания по безопасности с нашей командой. |
Carson Dyle and most of the Global Options team were totally decimated. |
Карсен Дайл и большинство отряда Глобал Опшенс погибли. |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
An exhibition match, that has no competitive value for our team. |
В основном, показательного, потому что для нашей командыы он не играет никакой роли. |
It reflected exactly how I felt in my heart about which team should win. |
Это отражает именно то, что я почувствовала в своем сердце какая команда должна победить |
I've got my team downstairs, and a fully equipped retrieval van. |
Моя команда внизу, вместе с полностью оборудованным фургоном. |
Championship year for the Owls, led by team captain Shane Jacoby. |
К чемпионству Сов привел их капитан, Шэйн Джэкоби. |
Then reconstitute it into refined plasma, ready to activate, the clone. |
Затем воссоздание ее в очищенную плазму, которая активизирует клон. |
You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam! |
Вам надо включить протоновый акселератор лучей! |
In Israel I travel with a team of armed guards behind 4-inch bulletproof glass separating me from the world. |
В Израиле, я путешествую с группой вооруженных охранников и сидя за 4-дюймовым непробиваемым стеклом, которое отделяет меня от мира. |
Yeah, but his assault team vehemently backs his story and blames Roe for his court-martial. |
Да, но его штурмовая группа яростно поддерживает его историю возлагает на Роя вину за возбуждение дела. |
Объединитесь с охранниками Энтерпрайз. |
|
НАСА направило туда команду исследователей, чтобы взять образцы породы. |
|
(Диктор) Один участник голубой команды ведёт себя как бирюк. |
|
Remember cyclists like Pantani who did 150 km on his own, no support from his team, no hope of winning, up the peaks. |
Помните, велосипедисты, как Пантани, который прошёл 150 км. в одиночку, без поддержки команды, без надежды на победу, до самой вершины. |
I need off your crazy ex's team... |
Я должна уйти из команды твоей сумасшедшей бывшей. |
All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh. |
Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу. |
The only problem is you'll have to wait until the entire mine field is deployed before you activate it. |
Единственная проблема в том, что вам придется ждать развертки всего минного поля прежде, чем вы его активируете. |
All these interactions either activate or inhibit the action of the target protein in some way. |
Все эти взаимодействия либо активируют, либо каким-то образом подавляют действие целевого белка. |
Alternatively, lemon juice can be substituted for some of the liquid in the recipe, to provide the required acidity to activate the baking soda. |
В качестве альтернативы лимонный сок можно заменить на часть жидкости в рецептуре, чтобы обеспечить необходимую кислотность для активации пищевой соды. |
No solvent, water, or heat is needed to activate the adhesive. |
Для активации клея не требуется растворитель, вода или тепло. |
However, the low-end slots will activate the 'Little' core and the high-end slots will activate the 'Big' core. |
Вместо этого материал был собран и упал вниз по спине, которая заканчивалась длинным шлейфом. |
Tik-Tok is emitting a distress signal and the shoes activate, transporting Dorothy to the Land of Ev in a beam of light. |
Тик-ток подает сигнал бедствия, и ботинки активируются, перенося Дороти в страну ЭВ в луче света. |
To activate these links provide the appropriate number, season, series, seriesno, title, or trans_title. |
Для активации этих ссылок укажите соответствующий номер, сезон, серию, сериесно, название или trans_title. |
Rhino reappears with Abomination, and the pair activate a gamma bomb at the Hulkbuster base in an attempt to destroy Hulk. |
Носорог снова появляется с мерзостью, и пара активирует гамма-бомбу на базе Hulkbuster в попытке уничтожить Халка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activate team».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activate team» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activate, team , а также произношение и транскрипцию к «activate team». Также, к фразе «activate team» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.