Activate team - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Activate team - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Activate команда
Translate

- activate [verb]

verb: активировать, активизировать, включать, делать радиоактивным, зачислять в часть, формировать и укомплектовывать

- team [noun]

noun: команда, бригада, экипаж, упряжка, артель, спортивная команда, запряжка, экипаж судна

adjective: командный

verb: объединяться в команду, запрягать, быть возницей, быть погонщиком



Activate the stroke team, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оповестите команду по инсультам, пожалуйста.

Activate the emergency response team from Lakeshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте команды из Лейкшора.

I'll activate the Child Abduction Rapid Deployment team from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупрежу группу быстрого реагирования при похищении детей немедленно.

Let's use our social-media team and grass-roots folks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте используем нашу медиа-группу и местных.

You're gonna need an international team of orthodontists around the clock just to make a dent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе понадобится международная команда ортодонтистов круглосуточно, просто чтобы разобраться.

Hanging in the back was a combat harness with full loadout for a team sniper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади всего висела боевая сбруя с полной выкладкой снайпера команды.

Place it in the obelisk, activate the temple, gain the knowledge you seek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помести его в обелиск, включи храм, получи искомое знание.

My team, my game, my championship, my ball!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда, моя игра, мой титул чемпиона, мой мяч!

The strike team rendezvoused at a droid-operated construction site to the north of the depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударный отряд собрался у ведущейся дроидами стройки к северу от склада.

Fourth, he has established a change management team to deepen reform efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, он учредил группу по управлению преобразованиями в целях углубления реформы.

Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма.

The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера.

The runner-up was the team from the University of Lueneburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе место заняла команда Линебургского университета.

She's practically a star on her soccer team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически звезда футбольной команды.

The Caliph has sent out a salvage team to slice it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халиф уже послал демонтажную бригаду, чтобы разрезать его на куски.

You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей.

For more on site customization, see Customize your team site or Introduction to customizing sites and pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о настройке сайтов см. в статье Настройка сайта группы или Введение в настройку узлов и страниц.

You know, if my cricket team lost or a girl I fancied turned up her nose at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда моя команда по крикету проиграла, или девушка, о которой я думал, воротила от меня нос.

Congress should also support an independent investigation into the Trump team’s dealings with Russia, to ensure that any malign influence is ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс должен поддержать проведение независимого расследования связей между командой Трампа и Россией, дабы исключить любое враждебное влияние.

Teach us to love the impossibly smart and quirky members of the team who lead these expeditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научите нас любить этих невероятно умных, изобретательных и необычных членов команды, проводящих такие экспедиции.

A rescue team pulled him out but could not resuscitate him in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатели вытащили его из воды, но привести в чувство на месте не смогли.

This is because it doesn’t matter what price Trump and his team extract from the Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дело в том, что неважно, каких уступок Трамп и его команда добьются от Кремля.

Computer, activate forward defense grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, активировать переднюю защитную сеть.

Activate security fields, decks eight through 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включаю поля безопасности на палубах с восьмой по пятнадцатую.

I'll activate the force field myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам включу силовое поле.

I don't know how, but I managed to activate my escape transporter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер.

Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр.

You-you have to help activate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна помочь активизировать мои способности.

It's supposed to activate all of our fertility channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен активизировать все наши репродуктивные каналы.

Let me know when I can activate comms and the tracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте знать когда запускать технику и слежку.

Activate the timing at a three-count detonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь таймер детонации на три.

In this situation it's important to remain a compact team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой.

They're gonna be assigning watch duties and having regular security briefings with our team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут назначать дежурных и посещать регулярные совещания по безопасности с нашей командой.

Carson Dyle and most of the Global Options team were totally decimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карсен Дайл и большинство отряда Глобал Опшенс погибли.

I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня.

An exhibition match, that has no competitive value for our team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном, показательного, потому что для нашей командыы он не играет никакой роли.

It reflected exactly how I felt in my heart about which team should win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает именно то, что я почувствовала в своем сердце какая команда должна победить

I've got my team downstairs, and a fully equipped retrieval van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда внизу, вместе с полностью оборудованным фургоном.

Championship year for the Owls, led by team captain Shane Jacoby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чемпионству Сов привел их капитан, Шэйн Джэкоби.

Then reconstitute it into refined plasma, ready to activate, the clone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем воссоздание ее в очищенную плазму, которая активизирует клон.

You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо включить протоновый акселератор лучей!

In Israel I travel with a team of armed guards behind 4-inch bulletproof glass separating me from the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле, я путешествую с группой вооруженных охранников и сидя за 4-дюймовым непробиваемым стеклом, которое отделяет меня от мира.

Yeah, but his assault team vehemently backs his story and blames Roe for his court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но его штурмовая группа яростно поддерживает его историю возлагает на Роя вину за возбуждение дела.

Team up with the Enterprise security personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединитесь с охранниками Энтерпрайз.

NASA sent a team up to the ice shelf to take core samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА направило туда команду исследователей, чтобы взять образцы породы.

One member of the blue team is behaving like a lone wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Диктор) Один участник голубой команды ведёт себя как бирюк.

Remember cyclists like Pantani who did 150 km on his own, no support from his team, no hope of winning, up the peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, велосипедисты, как Пантани, который прошёл 150 км. в одиночку, без поддержки команды, без надежды на победу, до самой вершины.

I need off your crazy ex's team...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна уйти из команды твоей сумасшедшей бывшей.

All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу.

The only problem is you'll have to wait until the entire mine field is deployed before you activate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная проблема в том, что вам придется ждать развертки всего минного поля прежде, чем вы его активируете.

All these interactions either activate or inhibit the action of the target protein in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти взаимодействия либо активируют, либо каким-то образом подавляют действие целевого белка.

Alternatively, lemon juice can be substituted for some of the liquid in the recipe, to provide the required acidity to activate the baking soda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы лимонный сок можно заменить на часть жидкости в рецептуре, чтобы обеспечить необходимую кислотность для активации пищевой соды.

No solvent, water, or heat is needed to activate the adhesive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для активации клея не требуется растворитель, вода или тепло.

However, the low-end slots will activate the 'Little' core and the high-end slots will activate the 'Big' core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого материал был собран и упал вниз по спине, которая заканчивалась длинным шлейфом.

Tik-Tok is emitting a distress signal and the shoes activate, transporting Dorothy to the Land of Ev in a beam of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тик-ток подает сигнал бедствия, и ботинки активируются, перенося Дороти в страну ЭВ в луче света.

To activate these links provide the appropriate number, season, series, seriesno, title, or trans_title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для активации этих ссылок укажите соответствующий номер, сезон, серию, сериесно, название или trans_title.

Rhino reappears with Abomination, and the pair activate a gamma bomb at the Hulkbuster base in an attempt to destroy Hulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носорог снова появляется с мерзостью, и пара активирует гамма-бомбу на базе Hulkbuster в попытке уничтожить Халка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activate team». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activate team» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activate, team , а также произношение и транскрипцию к «activate team». Также, к фразе «activate team» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information