Actually owns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: фактически, на самом деле, действительно, даже, в самом деле, в настоящее время
i might actually - я мог бы на самом деле
actually being made - на самом деле делается
actually not bad - на самом деле не плохо
actually discharged - фактически разряжается
although actually - хотя на самом деле
actually participate - на самом деле участвовать
it was actually pretty - это было на самом деле довольно
are not actually - не на самом деле
can actually increase - может реально увеличить
in fact actually - ведь на самом деле
Синонимы к actually: indeed, to tell the truth, truly, if truth be told, in actuality, in truth, literally, as a matter of fact, in reality, in sooth
Антонимы к actually: professedly, supposedly
Значение actually: as the truth or facts of a situation; really.
owns via - владеет через
trade on owns own account - торговли на имеет собственный счет
owns responsibility - владеет ответственность
owns the product - владеет продукт
owns it - владеет
owns properties - владеет свойствами
owns the rights - владеет правами
no one owns - никто не владеет
owns its own - владеет своей собственной
owns the data - владеет данными
Синонимы к owns: have (to one’s name), be the possessor of, be the owner of, have in one’s possession, possess, agree, confess, concede, admit, acknowledge
Антонимы к owns: lacks, wants
Значение owns: have (something) as one’s own; possess.
For example, contoso.com might want to include all of the IP addresses of the mail servers from contoso.net and contoso.org which it also owns. |
Например, для домена contoso.com может потребоваться включить все IP-адреса почтовых серверов на доменах contoso.net и contoso.org, которые принадлежат той же организации. |
Actually, as social groups become smaller, they grow stronger. |
На самом деле, чем меньше социальная группа, тем она сильнее. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first? |
Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих? |
In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day. |
Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток. |
It's part of what it means to be a planet, if you ask me, because planets, not just here on Earth but throughout the universe, can undergo atmospheric escape and the way it happens actually tells us about planets themselves. |
Я бы сказала, это неотъемлемая особенность планет, потому что все планеты во Вселенной, включая Землю, подвержены планетарному ветру, характер которого рассказывает о самой планете. |
And this sort of repurposing is actually quite challenging. |
А распознать это очень сложно. |
Who owns Bitcoin? |
А у кого есть биткойны? |
Мы разрешаем проживание с маленькими животными с доплатой за уборку. |
|
Вообще, моя семья небольшая. |
|
I know your dad owns the team that happens to be our biggest competition in the league. |
Я знаю, что твой отец владеет командой, которая является нашим прямым конкурентом в лиге. |
He's actually got lots to do for them in London but we're pretending were just here for fun. |
На самом деле у него дела в Лондоне, но мы делаем вид, что приехали веселиться. |
Actually, our contract with your father calls for termination in writing, countersigned by both parties. |
Вообще то, наш контракт с вашим отцом подлежит расторжению при наличии подписей обеих сторон. |
And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers. |
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. |
Actually, I was thinking of you getting into the kitchens and pouring a few bucketfuls of salt on the food. |
В основном, я представляю вас забирающимися в кухни и высыпающими в пищу несколько ведер соли. |
We were put into a situation which we never thought of that would actually happen. |
Мы попали в ситуацию о которой думали что она никогда не возникнет. |
If you add up all my CRU tuition money, you actually owe me, like, thousands of gin and tonics. |
Если ты сложишь все мои платы за обучение, то ты уже должен мне, как, тысячи джин тоник. |
Your dad owns a construction company, right? |
Ваш отец владеет строительной компанией, верно? |
Then you can drill down and understand how actually we put your level in context, and we use color to illustrate exactly where your value falls. |
Затем вы смотрите подробнее и понимаете, как именно мы разъясняем вам содержание и используем цвет для иллюстрации именно там, где значения становятся критичными. |
Actually, that's one cultural stereotype that I am not fulfilling today. |
Вообще, это один из стереотипов, которому я не хочу следовать сегодня. |
I actually had to apply a tourniquet the other day. |
Вообще-то, однажды мне пришлось накладывать жгут. |
I actually wanted to see you face-to-face. |
Я на самом деле хотел увидеть вас лицом к лицу. |
Our analyst can now confirm that the volcano is actually growing stronger. |
Но наш аналитик теперь может подтвердить, что вулкан фактически становиться все сильнее. |
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. |
Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев. |
At the same time, while I was interviewing the Red Brigades, I also discovered that their life was not ruled by politics or ideology, but actually was ruled by economics. |
В то же время, пока я интервьюировала Красные бригады, я обнаружила, что их жизнь управлялась не политикой или идеологией, - она управлялась экономикой. |
Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. |
Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен. |
Yet this mandate is less than it seems: Surprisingly few people actually showed up to vote. |
Но этот мандат менее значим, чем может показаться. Голосовать пришло неожиданно мало людей. |
And it actually went up to almost 8 % according to the preliminary figures for 1998. |
Согласно предварительным цифрам, в 1998 году ее прирост составил почти 8 %. |
He took his severance money and plowed it into digital publishing and ended up re-starting his start-up three times before it actually took off in 2011. |
Свое выходное пособие Евгений Хата вложил в создание предприятие цифровой печати. Ему пришлось трижды заново поднимать свой стартап, пока он, наконец, не встал на ноги в 2011 году. |
In the paradoxical logic of deterrence, however, escalation risks may actually be desirable. |
Но согласно такой парадоксальной логике сдерживания, риск эскалации на самом деле может быть желательным. |
Наоборот, эрдоганизм чтит демократию, но в ее самой грубой форме. |
|
Actually, from this already too high a price it may go even higher. |
В реальной действительности с этих завышенных значений курс иногда может подняться еще выше. |
однако мы думаем, что монахине следует пожертвовать всё, что она имеет. |
|
Do you realize that the past, starting from yesterday, has been actually abolished? |
Ты понимаешь, что прошлое начиная со вчерашнего дня фактически отменено? |
The guy who owns the company thinks he walks on water, that he can charm anyone. |
Парень, владеющий компанией, думает, что может ходить по воде, что может очаровать любого. |
Высокомерный, в хорошей одежде, имеет бюст самого себя. |
|
I like him- he talks in rhyme and owns a whimsical store in a failing mall. |
Мне он нравится - он говорит в рифму и держит причудливый магазин в непопулярном торговом центре. |
My dad owns a telecommunications company, so way to go with the stereotypes. |
Мой отец владеет телекомпанией, избавьтесь уже от стереотипов. |
I think I just own the conglomerate that owns the holding company that owns the hotel chain that owns it. |
я владею конгломератом... Что владеет сетью отелей. |
Он имеет во владении пачку островов и встречается с Клаудией Шифер. |
|
But the same guy also owns a manufacturing plant that you guys say that it's cheaper than any other place? |
Этому же человеку принадлежит фабрика, на которой производство дешевле, чем на других? |
И как она? Ну, она владеет собственным магазином одежды. |
|
The old smithy on the edge of Trenwith land - who owns it now? |
Старая кузница на краю земель Тренвита, кто ей сейчас владеет? |
I'm sitting there, watching him waltz around you like he owns you. |
Я сидел там, наблюдая, как он вытанцовывал вокруг тебя, как будто бы ты – его собственность. |
Был владельцем коралловой арт-галереи на Вайкики. |
|
Even though he's the head technology guy at one of the biggest companies in the world, he owns a Blackberry. |
Хоть он и главный технарь в одной из крупнейших в мире компаний, у него Blackberry. |
Наверно всё думает что Британия рулит Миром. |
|
O'Reilly owns the image as a trademark but licenses it for non-commercial use, requiring only an acknowledgement and a link to www.perl.com. |
O'Reilly владеет изображением как товарным знаком, но лицензирует его для некоммерческого использования, требуя только подтверждения и ссылки на www.perl.com. |
Если это торговая марка, то какой компании она принадлежит? |
|
Toyota also owns 51% of Daihatsu, and 16.7% of Fuji Heavy Industries, which manufactures Subaru vehicles. |
Toyota также владеет 51% Daihatsu и 16,7% Fuji Heavy Industries, которая производит автомобили Subaru. |
She also owns a Rover P5, which is on permanent display at the British Motor Heritage Centre, Gaydon. |
Ей также принадлежит Rover P5, который постоянно демонстрируется в британском центре автомобильного наследия Gaydon. |
which in turn owns Everest University, Everest Institute, Heald College, and WyoTech. |
который, в свою очередь, владеет университетом Эвереста, Институтом Эвереста, колледжем Хилд и Вайотех. |
He owns a Lamborghini Reventón, one of only 20 made. |
У него есть Lamborghini Reventón, один из всего 20 сделанных. |
Samsung currently owns 9.6% of Seagate Technology, making it the second-largest shareholder. |
Samsung в настоящее время владеет 9,6% Seagate Technology, что делает его вторым по величине акционером. |
The exterior scenes of the three homes that Bill owns were filmed on location on Shady Lane, in the small town of Fillmore, California. |
Группа появилась на Kcrw'S Morning Becomes Eclectic, была на обложке журнала Future и продала форум в Лондоне. |
Santos sends Segundo to a quarry he owns to serve as an indentured laborer - and as a lure for Lazaro. |
Определенные религиозные обряды совершаются во время и после смерти мусульманина. |
The institution who owns the top prioritized program on each application is defined as the case handler for that application. |
Учреждение, которому принадлежит наиболее приоритетная программа для каждого приложения, определяется как обработчик обращений для этого приложения. |
What is the source of the statement that the average American woman owns six bras, one of which is strapless and one of which is not white? |
Каков источник утверждения, что средняя американская женщина владеет шестью бюстгальтерами, один из которых без бретелек, а другой - не белый? |
Oakwood University owns and operates the Christian radio station WJOU 90.1 FM, formerly WOCG. |
Университет оквуда владеет и управляет христианской радиостанцией WJOU 90.1 FM, ранее WOCG. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actually owns».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actually owns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actually, owns , а также произношение и транскрипцию к «actually owns». Также, к фразе «actually owns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.