And additional voluntary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And additional voluntary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
и дополнительного добровольного
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- voluntary [adjective]

adjective: добровольный, добровольческий, произвольный, сознательный, умышленный

noun: добровольные действия, добровольная работа, соло на органе, сторонник принципа добровольности

  • voluntary muscle - произвольно сокращающаяся мышца

  • to voluntary - на добровольной основе

  • voluntary actions - добровольные действия

  • voluntary counseling - добровольное консультирование

  • voluntary framework - добровольная основа

  • voluntary jurisdiction - добровольная подсудность

  • voluntary effort - добровольное усилие

  • voluntary control - добровольный контроль

  • that voluntary contributions - что добровольные взносы

  • voluntary contribution scheme - добровольная схема вклада

  • Синонимы к voluntary: discretionary, permissive, optional, elective, volitional, noncompulsory, unwaged, without charge, honorary, for free

    Антонимы к voluntary: mandatory, necessary, need, compulsory, forcible, involuntary, voluntaristic, forced

    Значение voluntary: done, given, or acting of one’s own free will.



Contributions were received through the Voluntary Fund to assist the Tribunal with additional tasks arising from the conflict in Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Фонд добровольных взносов поступили взносы для содействия Трибуналу в выполнении дополнительных задач, возникших в связи с конфликтом в Косово.

Voluntary health insurance is envisaged in addition to mandatory health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обязательному медицинскому страхованию предусматривается добровольное страхование.

In addition to legislative acts, many corporations have adopted voluntary codes of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо законодательных актов, многие корпорации приняли добровольные кодексы поведения.

As per methods of victim compensation, additional provisions such as Article 107 allows for voluntary compensation for victims of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается методов компенсации жертвам, то дополнительные положения, такие как статья 107, допускают добровольную компенсацию жертвам преступлений.

In addition, the UNECE Standard had also been introduced as the reference for use within the Russian voluntary system of seed potato certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Стандарт ЕЭК ООН также используется в качестве эталона в рамках российской добровольной системы сертификации семенного картофеля.

Additionally, Pontiac announced a voluntary recall of Pontiac Vibes from years 2005 to 2008 for the same issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Pontiac объявил о добровольном отзыве Pontiac Vibes с 2005 по 2008 год для того же выпуска.

Fisker announced a voluntary recall on all Karmas sold to replace the faulty fan and install an additional fuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фискер объявил о добровольном отзыве всех проданных Карм, чтобы заменить неисправный вентилятор и установить дополнительный предохранитель.

In addition, the users reported that the exoskeleton did not affect their voluntary motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пользователи сообщили, что экзоскелет не влияет на их добровольное движение.

In addition, to promote improvements in personnel management in line with the revised act, they urge companies to take voluntary action to address problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях поощрения совершенствования управления кадрами в соответствии с пересмотренным законом, отделы равных возможностей призывают компании добровольно предпринимать меры по решению проблем.

In addition, with a few exceptions, employees who voluntarily leave generally cannot collect unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, за некоторыми исключениями, работники, которые добровольно уходят, как правило, не могут получать пособия по безработице.

The review left open the possibility that regulators might compel additional banks to participate in submissions if an insufficient number do voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор оставил открытой возможность того, что регулирующие органы могут принудить дополнительные банки участвовать в подаче заявок, если недостаточное число сделает это добровольно.

Although this word can be translated as 'voluntary charity' it has a wider meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это слово можно перевести как добровольная благотворительность, оно имеет более широкое значение.

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

The new addition of the memorial hall at Broughton Park demonstrates Harvey's contemporary forms...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристройка к мемориальному залу в Бротон-парке демонстрирует современный стиль Харвея...

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

We would recall that such a solution would involve, first and foremost, voluntary repatriation as the preferred solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаем, что решение этих проблем предполагает прежде всего добровольную репатриацию, которая является предпочтительным вариантом.

And things are either involuntary or voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что всё бывает либо непроизвольным... Либо произвольным.

The political utility of your confession at the trial will lie in its voluntary character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из ваших признаний можно извлечь политическую пользу на открытом судебном процессе, только если они сделаны добровольно.

Counsel nonetheless expects the state to take his voluntary cooperation into account during charging and sentencing phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, надеюсь, власти штата примут во внимание его безоговорочное сотрудничество - ...при обвинении и вынесении приговора.

In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, показания Брендона Дейси следователям Вигерту и Фассбендеру были даны сознательно.

Before the court accepts the plea, it must be shown on record that the defendant knowingly, intelligently, and voluntarily understands the nature and consequences of her plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем суд одобрит сделку, должно быть зафиксировано, что подсудимая осознанно и добровольно принимает особенность и последствия сделки.

Mrs Wallner, did you come here voluntarily?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Вальнер, вы здесь добровольно?

I think he'll make a fine addition to our army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он будет хорошим дополнением к нашей армии.

And Neil would make a perfect addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Нил будет прекрасным дополнением?

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов.

In general, those who choose to participate in UNICOR's voluntary industrial work program earn between $0.23 and $1.15 per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, те, кто решил участвовать в программе добровольного промышленного труда UNICOR, зарабатывают от $ 0,23 до $ 1,15 в час.

It was the first time in history that the British or English crown was surrendered entirely voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай в истории, когда Британская или английская корона была сдана полностью добровольно.

However, that is voluntary, as the store cannot legally detain the shopper unless they have probable cause to suspect the shopper of shoplifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это делается добровольно,поскольку магазин не может законно задержать покупателя, если у него нет достаточных оснований подозревать покупателя в краже.

At some, a shortened summer session, sometimes considered part of the regular academic year, is attended by students on a voluntary or elective basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях сокращенная летняя сессия, которая иногда считается частью обычного учебного года, проводится студентами на добровольной или факультативной основе.

Athanasius of Alexandria explained that the Son is eternally one in being with the Father, temporally and voluntarily subordinate in his incarnate ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афанасий Александрийский объяснял, что сын вечно един в бытии с отцом, временно и добровольно подчинен в своем воплощенном служении.

Lakewood pioneered the homogeneous, voluntary and enclavist model of postwar Haredi communities, which were independent entities with their own developing subculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейквуд был пионером гомогенной, добровольной и энклавистской модели послевоенных сообществ хареди, которые были независимыми образованиями со своей собственной развивающейся субкультурой.

According to Rand, voluntary trade alone can assure that human interaction is mutually beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Рэнд, только добровольная торговля может гарантировать, что человеческое взаимодействие будет взаимовыгодным.

Praxis is the ability to perform voluntary skilled movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика - это способность выполнять произвольные квалифицированные движения.

The tartan is worn by the RAF's voluntary pipes bands, although not as part of an official RAF uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландка надевается добровольными бандами RAF, хотя и не является частью официальной униформы RAF.

In a voluntary bailment, the bailee agrees to accept responsibility for possession of the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добровольном залоге залогодержатель соглашается принять на себя ответственность за владение товаром.

These moral precepts have been voluntarily self-enforced in lay Buddhist culture through the associated belief in karma and rebirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти моральные предписания были добровольно введены в мирскую буддийскую культуру через связанную с ними веру в карму и перерождение.

Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием.

He argues in favour of voluntary euthanasia and some forms of non-voluntary euthanasia, including infanticide in certain instances, but opposes involuntary euthanasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступает за добровольную эвтаназию и некоторые формы недобровольной эвтаназии, включая детоубийство в некоторых случаях, но выступает против принудительной эвтаназии.

He recommended that fasting be appropriate to the local economic situation, and that all Catholics voluntarily fast and abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал, чтобы пост соответствовал местной экономической ситуации, и чтобы все католики добровольно постились и воздерживались.

It consists of singing of hymns, prayers, studies of the bible, collection of voluntary offerings, and benediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит из пения гимнов, молитв, изучения Библии, сбора добровольных пожертвований и благословения.

As part of Ogbu's analysis, he defines the position of voluntary minorities versus the position of involuntary minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках анализа ОГБУ он определяет позицию добровольных меньшинств по сравнению с позицией недобровольных меньшинств.

In participant observation, the ethical concern that is most salient is that of informed consent and voluntary participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наблюдении за участниками наиболее заметной этической проблемой является осознанное согласие и добровольное участие.

Those supporting zoophilic activity feel animals sometimes even seem to enjoy the sexual attention or voluntarily initiate sexual activity with humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто поддерживает зоофильную активность, чувствуют, что животные иногда даже, кажется, наслаждаются сексуальным вниманием или добровольно инициируют сексуальную активность с людьми.

Equal-focus videotapes produced voluntariness judgments that did not differ from those based on either audiotapes or transcripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равнофокусные видеокассеты порождали суждения о добровольности, которые ничем не отличались от суждений, основанных на аудиозаписях или стенограммах.

Instead, the wealthy pay to provide their own premium services, through voluntary, exclusive associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого богатые платят за предоставление своих собственных премиальных услуг через добровольные, эксклюзивные ассоциации.

But the guide was eventually degraded to a voluntary standard until it was abolished altogether in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конечном итоге руководство было низведено до уровня добровольного стандарта, пока оно не было полностью отменено в 1983 году.

He scored his first goal for Hermannstadt on 19 April 2019, in a 1–1 home draw against Voluntari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забил свой первый гол за Херманштадт 19 апреля 2019 года в домашней ничьей со счетом 1: 1 против Волунтари.

This Fund provides support to the voluntary organisations that help the welfare of kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд оказывает поддержку добровольным организациям, которые помогают благополучию детей.

During the altercation, a number of passengers distressed by the incident voluntarily left the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ссоры несколько пассажиров, огорченных случившимся, добровольно покинули воздушное судно.

On 28 February 2019, Leschenko voluntarily left the Petro Poroshenko Bloc “Solidarity” faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 2019 года Лещенко добровольно покинул фракцию Блока Петра Порошенко Солидарность.

Iran's modern Prime Ministers, until that point, were able to avoid military service, but Hoveida voluntarily chose to enlist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные премьер-министры Ирана до этого момента могли уклоняться от военной службы, но Ховейда добровольно пошел на военную службу.

109,322 were repatriated, either voluntarily or involuntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

109 322 человека были репатриированы добровольно или принудительно.

A person who voluntarily absented himself from the census was considered incensus and subject to the severest punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батиковая ткань продается по всему Денпасару, а батиковые саронги и мужские рубашки широко доступны.

Google voluntarily removed links from google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google добровольно удалил ссылки из google.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «and additional voluntary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «and additional voluntary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: and, additional, voluntary , а также произношение и транскрипцию к «and additional voluntary». Также, к фразе «and additional voluntary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information