Address each issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Address each issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения каждого вопроса
Translate

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

- each [adverb]

adjective: каждый, всякий

pronoun: каждый, любой

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



Ah - so basically you're not willing to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А-а, значит, в принципе вы не хотите решать эту проблему.

To address this issue, either reinstall just the failed server role(s), or remove the server role(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить данную проблему, либо переустановите только сбойные роли сервера, либо удалите их.

The provisions are neither couched in the language of rights or obligations, nor do they address the issue of non-operator State liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В формулировках этих положений не содержится прав или обязательств и ничего не говорится об ответственности государства, не являющегося оператором.

Winged-edge meshes address the issue of traversing from edge to edge, and providing an ordered set of faces around an edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетки с крылатыми краями решают проблему перехода от края к краю и обеспечивают упорядоченный набор граней вокруг края.

There's also another issue I'd like to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще один вопрос, который я хотел бы затронуть.

While the section does address the ordination issue, it initially discusses the role women do hold in the church, not solely what they do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в этом разделе действительно рассматривается вопрос рукоположения, в нем первоначально обсуждается роль, которую женщины играют в церкви, а не только то, чего они не делают.

Here, a lack of awareness prevents effective policy generation and leaves health care services unequipped to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае недостаточная информированность препятствует выработке эффективной политики и не позволяет службам здравоохранения решать эту проблему.

In 2008, Tancredi et al. advised the IAU to officially accept Orcus, Sedna and Quaoar as dwarf planets, though the IAU did not address the issue then and has not since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Tancredi et al. советовал МАУ официально признать Оркус, Седну и Кваоар карликовыми планетами, хотя МАУ не рассматривал этот вопрос ни тогда, ни с тех пор.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

We are the world's worst at reproducing our own progeny, so we felt it was an issue we had to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы худшие в мире по воспроизводству себе подобных, поэтому мы почувствовали, что это та тема, которую мы должны затронуть.

School-based mass deworming programs have been the most popular strategy to address the issue of hookworm infection in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьные программы массовой дегельминтизации были самой популярной стратегией для решения проблемы заражения анкилостом у детей.

The Working Group has decided to address the issue of abnormally low tenders as a discrete issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа постановила рассмотреть вопрос о тендерных заявках с анормально заниженной ценой в качестве отдельного вопроса.

There's no need to address the issue with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости решать этот вопрос.

I don't know how much you know of this issue, but obviously... it involves the sublimation of emotions that are too painful to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что вам известно о моей специализации. В вашем случае я вижу сублимацию чувств, причиняющих слишком большую боль.

I've filed a bug report at Maniphest to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал сообщение об ошибке в Maniphest, чтобы решить эту проблему.

There is no doubt in my mind that very soon the government of Israel is going to have to address the demographic issue with the utmost seriousness and resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких сомнений в том, что очень скоро правительству Израиля придется заняться демографическим вопросом со всей серьезностью и решительностью.

Perhaps someone with images/Israel expertise can help address this issue of the Tal Brody image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, кто-то с опытом images/Israel может помочь решить эту проблему с изображением Тала Броуди?

The intent behind it is good, and this is indeed an issue we must address, but this proposal is not the way to go about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель, стоящая за этим, хороша, и это действительно вопрос, который мы должны решить, но это предложение-не тот путь, по которому мы должны идти.

Planned operations on the ISS were interrupted through a series of EVAs to address the cooling system issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плановые работы на МКС были прерваны из-за серии уклонений для решения проблемы с системой охлаждения.

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

To address the issue of child labour, the United Nations Conventions on the Rights of the Child Act was implemented in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы детского труда в 1959 году был принят закон о конвенциях Организации Объединенных Наций о правах ребенка.

New content added to this page should directly address a persistently recurring style issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый контент, добавленный на эту страницу, должен непосредственно решать постоянно повторяющуюся проблему стиля.

The issue is, because of the fact that it's got a hardware mac address and things like that, if people are able to identify your machine, and they're able to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что из-за того, что у оборудования есть MAC-адрес и тому подобные вещи, и если им удастся идентифицировать ваш компьютер и им удастся...

By then, a tax treaty to address this issue was finally under serious negotiation between the Greek and Swiss governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени между греческим и швейцарским правительствами наконец-то были проведены серьезные переговоры о заключении налогового соглашения для решения этой проблемы.

Similarly, her body is only discovered when a maintenance worker is called to the house to address a water pressure issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же ее тело обнаруживают только тогда, когда в дом вызывают ремонтника для решения проблемы с давлением воды.

Several years ago, I decided to remove my accent and address the issue of my dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я решил избавиться от акцента и заняться проблемой моего диалекта.

Once again, during the pontificate of Pope Benedict XV, the Church was compelled to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередной раз, во время понтификата папы Бенедикта XV, церковь была вынуждена обратиться к этому вопросу.

Websites have sprung up to address the issue of asbestos in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились вебсайты, обращающие внимание на проблему асбеста в школах.

I think you're right - and commend your attempt to address this issue in a measured way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы правы - и одобряю вашу попытку решить эту проблему взвешенным образом.

We're here today to address the issue of extending domestic partnership benefits to county employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня здесь, чтобы обсудить вопрос о распространении льгот работников округа на субъектов бытового партнёрства.

On the back, permanent address, administrative unit, date of issue, EMŠO, and a code with key information in a machine-readable zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обороте-постоянный адрес, административная единица, дата выдачи, ЭМШО и код с ключевой информацией в машиночитаемой зоне.

Many of them came to believe it was the movement's responsibility to address the issue and remedies usable in the ongoing crisis in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них пришли к выводу, что именно движение несет ответственность за решение этой проблемы и меры, которые могут быть использованы в условиях продолжающегося кризиса в отрасли.

I've sandboxed draft changes to address the Coauthers issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал в песочнице черновики изменений, чтобы решить проблему соавторов.

I like to be straight up with people. If there's an issue... or conflict, let's address it head-on if you don't mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю быть открытым с людьми, если есть какая-то проблема или конфликт, я бы предпочёл узнать о них сейчас.

  Further, please address the issue of the need to break out NPASR from its current location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Кроме того, просьба рассмотреть вопрос о необходимости вывода НПАСР из его нынешнего местонахождения.

I've filed a bug report at Maniphest to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал сообщение об ошибке в Maniphest, чтобы решить эту проблему.

The mining company was given a 90-day grace period to appeal, if they chose to address the environmental concerns at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горнодобывающей компании был предоставлен 90-дневный льготный период для подачи апелляции, если они решили решить проблему охраны окружающей среды.

The author does not substantively address the issue of distinguishing between Huns and Bulgars, or alternatively concluding they are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор не рассматривает по существу вопрос о различии между гуннами и булгарами или, наоборот, делает вывод о том, что это одно и то же.

I fully associate myself with others who are going to speak on this issue and will address the Conference accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всецело присоединяюсь к другим ораторам, которые собираются выступать по этому вопросу и выступят на этой Конференции с соответствующими заявлениями.

When Henry Potter became assistant bishop, he convened the Trustees to address the property issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Генри Поттер стал помощником епископа, он созвал попечителей для решения имущественного вопроса.

We are gratified at the fact that the two annexes of the Declaration address exclusively the issue of economic cooperation between the two parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас радует, что два приложения к Декларации касаются исключительно вопроса экономического сотрудничества между двумя сторонами.

Congress had already begun to consider amendments to address the issue of black suffrage and congressional apportionment in light of the abolition of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс уже начал рассматривать поправки, направленные на решение проблемы избирательного права чернокожих и распределения голосов в конгрессе в свете отмены рабства.

Addressed issue where RNDIS5 networking devices don't get a valid IP address or don't show network connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой сетевые устройства RNDIS5 не получали действительный IP-адрес или им не удавалось подключиться к сети.

We hope that the secretariat will also address the issue of abandoned and unoccupied stations, which pollute the pristine landscape of the Antarctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что секретариат также займется вопросом заброшенных и никем не используемых станций, которые портят девственный ландшафт Антарктики.

Thanks again to everyone for taking the time and trouble to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз спасибо всем за то, что нашли время и труд для решения этой проблемы.

But since this discussion page is not the right place to address or solve this issue, I think that JFS should request mediation or, if necessary, even arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку эта страница обсуждения не является подходящим местом для рассмотрения или решения этого вопроса, я думаю, что JFS должна запросить посредничество или, при необходимости, даже арбитраж.

Many current and historical intergenerational and youth programs have been created to address the issue of Ageism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие современные и исторические межпоколенческие и молодежные программы были созданы для решения проблемы эйджизма.

However, there has been work in the BEAM community to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в сообществе BEAM была проведена работа по решению этой проблемы.

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

All that is true, but it does not directly address the issue of Li's status as a god or supernatural entity, which is the topic of this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это верно, но это не касается непосредственно вопроса о статусе ли как бога или сверхъестественного существа, который является темой этого раздела.

This is not only a human rights issue, but also an economic one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос.

Your Honor, a new issue - has come to our attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом.

That's the address of Kappa Kappa Theta sorority house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес общины Каппа Каппа Зета.

Did he address this fragment of litany to the Holy Virgin, or to the pallet? We are utterly unable to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относились ли эти слова хвалебного гимна к Пречистой деве или к соломенному тюфяку - это так и осталось невыясненным.

SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года.

Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос.

Attempting to make amends, Ruth hands them Madame's address, urging them to seek a deferral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь загладить свою вину, Рут вручает им адрес мадам, убеждая просить отсрочки.

Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу.

Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address each issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address each issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, each, issue , а также произношение и транскрипцию к «address each issue». Также, к фразе «address each issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information