Administered to patient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Administered to patient - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вводят пациенту
Translate

- administered [verb]

adjective: управляемый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- patient [adjective]

adjective: терпеливый, упорный, терпящий, настойчивый, допускающий

noun: пациент, больной

  • patient admitted - госпитализированный пациент

  • patient care facility - средство ухода за пациентом

  • younger patient - молодые пациенты

  • kind of patient - вид пациента

  • patient guardian - опекун пациента

  • they are patient - они терпеливы

  • patient people - терпеливые люди

  • patient survey - осмотр больного

  • actual patient - фактический пациент

  • patient care system - Система ухода за пациентами

  • Синонимы к patient: understanding, forbearing, unexcitable, resigned, composed, tolerant, cool, stoical, indulgent, unflappable

    Антонимы к patient: inpatient, impatient, healthy

    Значение patient: able to accept or tolerate delays, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious.



Instead of surgery, the lymph nodes of concern are sometimes treated with radiation therapy administered to the patient's pelvic, inguinal lymph nodes, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо хирургического вмешательства лимфатические узлы, вызывающие беспокойство, иногда обрабатывают лучевой терапией, применяемой к тазовым, паховым лимфатическим узлам пациента или к обоим.

You never administer anything to a patient without my orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ничего не назначай пациенту без моих указаний

I've held back on the anaesthetic until it can be administered to both patient and creature simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воздержался от использования анестезии, пока ее нельзя будет применить и пациенту и твари одновременно.

The patient has been administered a chelator called British Antileukocyte which will absorb the mercury over the next several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенту прописан хелатирующий агент, Британский Антилейкоцит, который в течение нескольких дней впитает ртуть.

This highlights the importance of identifying the specific genotype of the SLOS patient before administering treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подчеркивает важность определения специфического генотипа пациента SLOS до начала лечения.

The following day he was placed on administrative leave for violation of Engemann policies of office maintenance and protection of patient health information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день он был отправлен в административный отпуск за нарушение правил Engemann по ведению делопроизводства и защите медицинской информации пациентов.

She set an example of compassion, commitment to patient care and diligent and thoughtful hospital administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она являла собой пример сострадания, приверженности заботе о пациентах и старательной и вдумчивой администрации больницы.

In October 2010 researchers enrolled and administered ESTs to the first patient at Shepherd Center in Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2010 года исследователи зарегистрировали и ввели Эст первому пациенту в центре Шепарда в Атланте.

The patient requests to become an Administrator, and proudly shows off his/her barnstars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент просит стать администратором и с гордостью демонстрирует свои амбарные звезды.

An independent Mental Health Patient Advocate is set up through legislation to administer the Act on behalf of certified patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство предусматривает должность независимого адвоката по делам душевнобольных, который следит за применением закона в интересах освидетельствованных больных.

Jackie, I seriously hope you were not administering care to a patient at this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеки, надеюсь, ты не будешь оказывать медицинскую помощь пациентам этой больницы.

The patient requests to become an Administrator, and proudly shows off his/her barnstars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент просит стать администратором и с гордостью демонстрирует свои амбарные звезды.

It is highly recommended that information about medical records, medication, administration records, and patient flow sheet be studied before contacting a physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед обращением к врачу настоятельно рекомендуется изучить информацию о медицинских картах, лекарствах, протоколах приема и истории болезни пациента.

It is however a severe complication which may result in the death of the patient if the appropriate treatment is not administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это серьезное осложнение, которое может привести к смерти пациента, если не будет проведено соответствующее лечение.

Laryngospasm in the operating room is treated by hyperextending the patient's neck and administering assisted ventilation with 100% oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларингоспазм в операционной лечится путем гиперэкстензии шеи пациента и введения вспомогательной вентиляции легких со 100% кислородом.

The automatic intra-osseous devices allow quick and safe access to the patient's vascular system for fluid and drug administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические внутрикостные устройства обеспечивают быстрый и безопасный доступ к сосудистой системе пациента для введения жидкости и лекарственных препаратов.

The drought which Reuben administered was of a sedative and narcotic quality, and secured the patient sound and undisturbed slumbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоительное питье, которое принес Рейбен, помогло ему уснуть крепким и освежающим сном.

Electro-convulsive therapy is only administered with the patient's consent or a second medical opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроконвульсивная терапия назначается только с согласия пациента или при наличии повторного медицинского заключения.

Why did you administer vitamin K to my patient without consulting me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты назначила витамин К моему пациенту, не посоветовавшись со мной?

I'm an administrator, and I'm much more patient than average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он построен из кирпича и имеет шиферные крыши.

Explain to me how you justify administering a vasoconstrictor to this patient

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни, как тебе пришло в голову дать сосудосужающее этому пациенту

In conjunction with the recent discovery of patient photographs stored in Tyndall's office, he was placed on paid administrative leave effective June 17, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с недавним обнаружением фотографий пациентов, хранящихся в кабинете Тиндалла, он был помещен в оплачиваемый административный отпуск с 17 июня 2016 года.

Nevertheless, mirror therapy is inexpensive, safe and easy for the patient to self-administer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, зеркальная терапия является недорогой, безопасной и легкой для самостоятельного применения пациентом.

The administrators are asking why we're performing such expensive insertion surgery on a vegetative patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем делать операцию коматознику? Операция очень дорогая.

Hand washing before administering medicine or medical care can prevent or minimize the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мытье рук перед назначением лекарств или медицинской помощи может предотвратить или свести к минимуму распространение болезни.

This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории.

We'd all be finished, the whole administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прикончит всю нашу администрацию.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

Am I the first Patient to be in love with you, Paul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я первый пациент, который влюбился в вас, Пол?

I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента.

That patient they found dead was her former roommate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та пациентка, которую они нашли мертвой, была ее бывшей соседкой по комнате.

It's up to next of kin to give informed consent when the patient has left no clear directives, even in the case of a highly- experimental treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принимают ближайшие родственники, если пациент не оставил однозначных инструкций, даже если речь идет об экспериментальном лечении.

I know that from the beds of those who were past recovery, thanks have often, often gone up, in the last hour, for his patient ministration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что многие, очень многие неизлечимые больные в последний свой час благодарили его за терпеливый уход.

Well, this could be a retaliatory act against the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть ответным актом против администрации.

I can't just refuse a patient because I find them morally reprehensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу отказать пациенту только потому, что считаю его моральным уродом.

So, Cassie became a patient... in a children's psychiatric ward in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Кэсси стала пациентом... детской психиатрической лечебницы в Вирджинии.

Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.

Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики.

We found it postmortem in a local patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили его после смерти одной из местных пациенток.

Be patient just a few more days... and don't forget to take your birth control pill. Ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпи еще несколько дней... и не забудь взять с собой противозачаточные, хорошо?

But when her second patient came in complaining about the same symptoms, well... the writing was on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда второй пациент пришел с жалобами на те же симптомы, все стало очевидным.

And I was worried about your future. So I went to Knightley and talked to the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась за твое будущее, поэтому я поехала в интернат поговорить с руководством.

Is that, uh, part of your hesitation... that fear that the administration...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого, вы мешкаете... боитесь что правительство...

The entire administration wing is quarantined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административное крыло на карантине.

Hello mam, we're the toilet safety administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, мэм. Мы из службы туалетной безопасности.

Oh, I just told her that you were a mental patient who thought he was Wells' long-lost boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу ей, что у тебя психические отклонения и что ты считаешь себя другом давно пропавшего Уэллса

No patient files, but I found a phone bill, and every other call is to St. Mike's hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медкарт нет, но я нашел телефонную распечатку, каждый второй звонок в больницу Св. Майкла.

We tell the patient that's dying that there is hope when there is no hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим умирающему пациенту, что есть надежда, хотя надежды нет.

Well, you're the chief's wife, - so that makes you my most pressing patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жена шефа, поэтому теперь вы мой самый срочный пациент.

Of course, you still need to guide the patient from the outside, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нам все еще нужно сопровождать пациента извне, верно?

I was making the point that I'd take you back as a patient but I could only undertake to see you inside this office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался ей объяснить, что готов снова тебя консультировать, но встречаться мы будем только в этом кабинете.

I haven't been up for a lap dance since the Reagan Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня не исполняли приватный танец со времен правления Рейгана.

I'm looking at your backside I'm trying to stay patient

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрю я на тебя сейчас, и в сердце вдруг вибрации.

the territory of Mpala retained considerable autonomy through the first half of the 1890s, administered by the missionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

территория Мпала сохраняла значительную автономию в течение первой половины 1890-х годов, управляемая миссионерами.

Dentists can also prescribe medications such as antibiotics, sedatives, and any other drugs used in patient management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоматологи также могут назначать такие лекарства, как антибиотики, седативные средства и любые другие препараты, используемые в лечении пациентов.

What is there left to do for a non-administator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что остается делать не-администратору?

The patient should avoid replacing the wire ligature themselves if it is lost and should seek an appointment with their orthodontist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент должен избегать замены проволочной лигатуры самостоятельно, если она потеряна, и должен обратиться за консультацией к своему ортодонту.

It drives the patient to a hysterical search for relief of the pain, which ends in some degree of resignation and frequent depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит пациента к истерическим поискам облегчения боли, которые заканчиваются в некоторой степени смирением и частыми депрессиями.

Otherwise, it should only be administered by a team of highly skilled doctors who can accurately assess the fetus’ needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае она должна назначаться только командой высококвалифицированных врачей, которые могут точно оценить потребности плода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administered to patient». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administered to patient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administered, to, patient , а также произношение и транскрипцию к «administered to patient». Также, к фразе «administered to patient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information