Affecting the community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affecting the community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
влияющих на сообщество
Translate

- affecting [adjective]

adjective: затрагивающий, трогательный, волнующий, впечатляющий

- the [article]

тот

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • community wealth - сообщество богатство

  • community of european railway and infrastructure companies - Сообщество европейских железных дорог и инфраструктурных компаний

  • active in the community - активное участие в сообществе

  • defence community - оборона сообщество

  • foster community - приемная сообщество

  • formal community - формальное сообщество

  • community-led strategies - стратегии под руководством общин

  • foreign community - иностранное сообщество

  • all sectors of the community - все слои населения

  • part of our community - часть нашего сообщества

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.



However, Wikia may take decisions affecting the community even if there is no consensus at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Викиа может принимать решения, затрагивающие сообщество, даже если нет никакого консенсуса вообще.

Additionally, floods can be local, impacting a neighborhood or community, or very large, affecting entire river basins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наводнения могут быть локальными, затрагивающими район или общину, или очень крупными, затрагивающими целые речные бассейны.

It has acted as an invasive species there, negatively affecting forest community biodiversity and regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует там как инвазивный вид, отрицательно влияя на биоразнообразие и регенерацию лесных сообществ.

Eight out of nine articles that were censored were on issues affecting the LGBT communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь из девяти статей, подвергшихся цензуре, были посвящены вопросам, затрагивающим ЛГБТ-сообщества.

When Ebola threatened to bring humanity to its knees, Liberia's community health workers didn't surrender to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эбола практически поставила человечество на колени, медработники общин Либерии не поддались страху.

If we truly want community health workers to master those lifesaving skills and even more, we've got to change this old-school model of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы медработники общин действительно овладели жизненно важными навыками и не только, мы должны изменить эту устаревшую систему образования.

And it was crazy because I now cared about my community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом весь парадокс, теперь мне было не всё равно.

Before I wrap up, I just want to say one thing to people here and to the global TED community watching online, anyone watching online: help us with these dialogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем закончить, я хочу обратиться к присутствующим и ко всем людям из сообщества TED, смотрящим нас в прямом эфире: помогите нам с программой диалогов.

It belongs to our parents and their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это принадлежит нашим родителям и нашему сообществу.

The Jewel was obviously affecting more than his motor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции.

I took the Community Bus Line out to the intersection of Livingston Avenue and Northfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел на автобус и доехал до пересечения Ливингстон-авеню с Нортфилдом.

He gave me the ability to continue to serve this community unencumbered by a necessary oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал мне возможность продолжать служить в этом обществе, без обременительного контроля.

A portion of the mission that had just evolved was providing medical support to the communities they trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь выполнялась часть миссии, состоявшая в оказании медицинской помощи в округе, где они проводили обучение.

We do not accept that this should now be used to compromise the long-standing non-proliferation objectives of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не согласны с тем, чтобы подобные приемы использовались сейчас и ставили под угрозу долгосрочные цели международного сообщества в области нераспространения.

Solomon Islands is a country of small communities, scattered across nine hundred islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова - страна малых общин, разбросанных по девяти сотням островов.

Has carried out over 70 Field based Projects to study the lifestyles of cultural communities all over India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлено более 70 полевых проектов по изучению образа жизни культурных сообществ в разных районах Индии.

The majority of complaints come from females, from rural communities, and the majority of abusers are husbands or reputed husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жалоб поступает от женщин, из сельских общин, и большинство из виновников насилия являются мужьями или предполагаемыми мужьями.

Do they strengthen or undermine the political stability needed to rebuild wrecked communities and shattered economies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепляют ли они или же подрывают политическую стабильность, необходимую для восстановления разрушенных сообществ и подорванной экономики?

They see their communities changing around them and don’t remember giving their permission for that to be the case.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видят, как их сообщества меняются, и они не помнят, чтобы они давали на это свое согласие».

Rather, it will have to be developed proactively, with a sense of urgency and in close partnership with the affected countries and the communities within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее это потребует активной работы с чувством насущности, а также в тесном партнерстве со страдающими странами и сообществами внутри них.

affecting Broca's area and eroding into the middle cerebral artery, which explains the aphasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

около области Брокка, с прорастанием в среднюю мозговую артерию, из-за этого у вас афазия.

Communities such as AVEN can be beneficial to those in search of answers to solve a crisis of identity with regard to their possible asexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сообщества, как Авен, могут быть полезны тем, кто ищет ответы на кризис идентичности, связанный с их возможной асексуальностью.

The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак.

When used for artistic effects, it can be used to add a colour cast to shadows without significantly affecting highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании для художественных эффектов он может быть использован для добавления цвета к теням, не оказывая существенного влияния на блики.

Teresa's death was mourned in the secular and religious communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Терезы была оплакана в светской и религиозной общинах.

There are 112 communities in the principal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном районе насчитывается 112 общин.

At that size the text of the communities, cities and villages is not yet readable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком размере текст общин, городов и деревень еще не читается.

This deficiency is a consideration affecting the manufacture of wire rope and other highly-stressed products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот недостаток является фактором, влияющим на производство каната и других высоконапряженных изделий.

Scottish Americans are closely related to Scotch-Irish Americans, descendants of Ulster Scots, and communities emphasize and celebrate a common heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландские американцы тесно связаны с шотландско-ирландскими американцами, потомками Ольстерских шотландцев, и общины подчеркивают и отмечают общее наследие.

Self-esteem plays such an important role in the need for reciprocity because contributing to online communities can be an ego booster for many types of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоуважение играет такую важную роль в потребности во взаимности, потому что вклад в интернет-сообщества может быть усилителем эго для многих типов пользователей.

This usually lasts one year, the minimum required by Canon Law, though in some orders and communities it is two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно длится один год, минимум, требуемый каноническим правом, хотя в некоторых орденах и общинах он составляет два.

Funk allowed everyday experiences to be expressed to challenge daily struggles and hardships fought by lower and working class communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанк позволял выражать повседневный опыт, чтобы бросить вызов ежедневной борьбе и трудностям, с которыми борются низшие и рабочие классы.

The story is metaphysical in nature, not affecting the overall status of the canon or Azrael's fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История носит метафизический характер, не затрагивая общего статуса канона или судьбы Азраила.

Both lurkers and posters frequently enter communities to find answers and to gather general information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скрывающиеся, так и плакаты часто входят в сообщества, чтобы найти ответы и собрать общую информацию.

Even in areas of high prevalence, the frequency and severity of infection is not uniform within communities or families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в районах с высокой распространенностью частота и тяжесть инфекции неодинаковы в общинах или семьях.

Communities prepare over one hundred dishes from a variety of ingredients, which is then dedicated to Krishna before shared among the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины готовят более ста блюд из различных ингредиентов, которые затем посвящают Кришне, прежде чем разделить между общинами.

The users also can contribute their experiences, images and suggestions regarding their trips through online travel communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи также могут поделиться своим опытом, изображениями и предложениями относительно своих поездок через онлайн-сообщества путешественников.

Los Angeles Unified School District serves almost all of the city of Los Angeles, as well as several surrounding communities, with a student population around 800,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный школьный округ Лос-Анджелеса обслуживает почти весь город Лос-Анджелес, а также несколько соседних общин с численностью учащихся около 800 000 человек.

Vultures in India live in communities and are generally very dependent on human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стервятники в Индии живут в сообществах и, как правило, очень зависят от человеческой деятельности.

There may be as many as 300,000 species of parasites affecting vertebrates, and as many as 300 affecting humans alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует до 300 000 видов паразитов, поражающих позвоночных животных, и до 300 видов, поражающих только человека.

The City of Baltimore is bordered by the following communities, all unincorporated census-designated places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Балтимор граничит со следующими общинами, все они являются неинкорпорированными местами переписи населения.

As a result, these communities create programs such as Girls Only!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти сообщества создают такие программы, как только для девочек!

Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана.

User communities of individual Scheme implementations continue to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества пользователей отдельных схем реализации продолжают расти.

In rural communities this was stone breaking in the quarries, the mines etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских общинах это было разбиение камня в каменоломнях, шахтах и т. д.

Google+ Communities were also able to be created and managed under Google+ Page accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества Google+ также можно было создавать и управлять с помощью учетных записей страниц Google+ .

In the wake of this success, Avar sovereigns managed to expand their territory at the expense of free communities in Dagestan and Chechnya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На волне этого успеха Аварским государям удалось расширить свою территорию за счет свободных общин в Дагестане и Чечне.

However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции.

Conditions affecting glucose levels are shown in the table below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, влияющие на уровень глюкозы, показаны в таблице ниже.

The larger community, which lasted until 1827, was divided into smaller communities that led further disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая община, просуществовавшая до 1827 года, была разделена на более мелкие общины, что привело к дальнейшим спорам.

The circus program's mission was to teach talented children of diverse economic communities circus arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия цирковой программы заключалась в обучении талантливых детей из различных экономических сообществ цирковому искусству.

There are small foreign communities of Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть небольшие иностранные общины христиан.

Perceived disadvantages comprise geographical isolation from important activities in adjacent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые недостатки заключаются в географической изоляции от важных видов деятельности в соседних общинах.

The working-class communities strongly supported the bookmakers who were providing entertainment and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие общины решительно поддерживали букмекеров, которые обеспечивали им развлечения и занятость.

Jews in ancient Persia mostly lived in their own communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи в Древней Персии в основном жили в своих собственных общинах.

Communities were even more mobile on the Steppe route with the introduction of carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины стали еще более мобильными на Степном маршруте с введением повозок.

In the 1840s, Cabet led groups of emigrants to found utopian communities in Texas and Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1840-х годах Кабет возглавлял группы эмигрантов, основавших утопические общины в Техасе и Иллинойсе.

Throughout centuries, crafts have been embedded as a culture and tradition within rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков ремесла были укоренены как культура и традиция в сельских общинах.

The Department for Communities and Local Government agreed to hold a review in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент по делам общин и местного самоуправления согласился провести обзор в 2013 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affecting the community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affecting the community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affecting, the, community , а также произношение и транскрипцию к «affecting the community». Также, к фразе «affecting the community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information