Again through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Again through - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снова через
Translate

- again [adverb]

adverb: снова, опять, вновь, еще раз, же, с другой стороны, кроме того, к тому же

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • go through the roof - пройти через крышу

  • perpendicular through - перпендикулярно через

  • sells through distributors - продает через дистрибьюторов

  • flourish through - процветать через

  • i have seen through - я видел через

  • compensate through - компенсировать за счет

  • through the description - через описание

  • through dissolution - в результате растворения

  • thoughts running through - мысли, проходящие через

  • proved through - доказано через

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).



Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём.

Once again, clouds are blocking the view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же облака закрывают обзор.

I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать.

Again, you know, typical African justice, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, африканское правосудие.

Zabrinski was already talking through cupped hands into the microphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложив ладони, Забринский что-то проговорил в микрофон.

Long straight black hair was combed mane-like back from the forehead, shot through on one side with pure white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные прямые черные волосы, зачесанные назад, на одном виске белели абсолютно бесцветной прядью.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами.

All the girls are going through infantry training at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все девушки в настоящий момент проходят учебные курсы пехоты.

Cirocco rummaged through her locker and found a pea-green shipsuit that smelled as good as any of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирокко порылась в шкафчике и достала оттуда горохово-зеленый корабельный комбинезон, пахнущий не хуже остальных.

The company had unloaded and prepared through the remainder of the day and into the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгрузка и подготовительные работы продолжались весь остаток дня и часть ночи.

Haven't upper-middle-class white families been through enough?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве белые семьи из верхних слоев среднего класса мало испытали?

One of the robbers didn't have the heart to go through with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одному из воров просто не хватило смелости пройти через это все.

Through the screen of spectators Kahlan caught flashes of men running across the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь толпу зрителей Кэлен смогла разглядеть фигуры мужчин, бегающих по полю.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза.

Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

Droplets of water fall slowly through the air, crystal clear in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно падают капли воды, кажущейся в сумраке кристально чистой.

The pictsies assembled into battle order again, although it was pretty disorderly, and set off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиктси опять развернулись в беспорядочный боевой порядок, и все двинулись дальше.

The piglets' mama had once again left the pen and was now sleeping in a mud pool on the far side of the stables halfway down the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинья-мамаша выбралась из загона и заснула в грязной луже.

Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?

They wasted little time eating, breaking camp, and taking again to the stony, winding track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро позавтракали, свернули лагерь и вновь пустились в путь по извилистой каменистой тропе.

But the slightest misstep on their part ensures this family is never whole again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но малейшая оплошность с их стороны Лишит эту семью возможности быть снова вместе.

She reached into her bag again and came up with a couple of pieces of yellow paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова полезла в сумочку и извлекла пару страничек желтого цвета.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

He picked up the paste brush again, squared up a couple of strips of film, and fixed them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Бригадир поднял кисточку, приладил края двух полосок ленты и закрепил их с помощью клея.

In return you will undertake never again to disturb the green realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства.

They met again on Sunday, and then I saw him too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье они встретились снова, и тогда мне тоже довелось его повидать.

To rotate a 3-D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы повернуть трехмерный объект вокруг одной из трех его осей, выберите объект щелчком и затем щелкните еще раз, чтобы отобразить маркеры вращения.

On piracy, we would like to praise once again the critical role played by the international maritime presence off Somalia's coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пиратства, мы хотели бы вновь выразить признательность международному военному присутствию за ту роль, которую оно играет у берегов Сомали.

Again with this story that I left...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, снова будешь укорять тем, что я тогда ушла...

I never want to see a naked man again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда больше не хочу видеть голого мужчину.

If you are turned down, ask the consular officer how you can apply again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в визе Вам отказано, спросите сотрудника консульства, как Вы можете подать заявление снова.

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

If not, we go back, get support and start again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то мы возвращаемся за помощью и начинаем сначала.

Been steaming 'em open again, Matthew?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять вскрывали их над паром, Мэттью?

You're wetting on your aunt again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опять мочишься на свою тетю.

These elevator rides have been the highlight of my week, and I'd love to see you again Friday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти поездки в лифте были самыми яркими событиями этой недели, и я бы хотел встретится с вами в пятницу вечером.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

It'll be great being on opposite sides again, dusting it up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все...

Then, you can try again or continue the simulation by clicking Start (F5).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно либо опять выполнить один шаг либо, продолжить симуляцию нажав Старт (F5).

If you don't cooperate, you won't have the chance to write that or any other article ever again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не будешь сотрудничать, у тебя больше никогда не будет шанса написать ни эту, ни какую-либо еще статью.

But a day or two later some students start printing flyers again and it starts over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на следующий день студенты начнут раздавать листовки, всё по новой.

But again, it only has to work for a thousandth of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды.

As soon as we are able to give you further information, we will write you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы сможем сообщить другие подробности, мы Вам снова напишем.

I will pack my things and you will never see me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соберу свои вещи, и ты никогда меня больше не увидишь.

The 14-day RSI hit resistance slightly below its 50 line and turned down, while the daily MACD, already negative, has crossed again below its signal line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14-дневный RSI достиг сопротивление чуть ниже ее линии 50 и развернулся, а дневной MACD, уже отрицательный, снова закрепился ниже своей сигнальной линии.

Now, I'll prime your auditory part of your brain to tell you what you're supposed to hear, and then hear it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я подскажу слуховой части вашего мозга, что вы должны услышать, а потом вы прослушаете этот отрывок снова.

We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять.

The Russians Are Sending Ships to Syria (Again)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские снова отправляют корабли в Сирию

If all was well thereafter, mission accomplished — Ukraine would once again be Russia’s client state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на этом все закончится, отлично — Украина снова становится клиентом России.

When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет.

Then, it is years of deadly damage control, Frankensteins of sieges and surges and counter-insurgencies, and once again, no exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а потом наступают годы кровавых режимов, Франкенштейнов осад и восстаний, и контрреволюций, и снова - никаких резервных планов.

-Close the terminal and launch it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте терминал и запустите его заново.

Again, Trump didn't operate that way, and again, he came away with a low opinion of Russia and how it was run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, Трамп так не работал и, опять же, он был плохого мнения о России и о том, как ею управляют.

In 1997, it was Sharif’s turn again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году опять пришла очередь Шарифа.

Home again, home again, jiggity-jig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после снова домой, домой!

Say it again, swishing wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз скажи: Широкие крылья.

I can't say, 'You're in luck,' because what kind of luck is it that we're pressed back or beaten again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу сказать твое счастье, ибо какое же это счастье, что нас опять теснят или поколотили?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «again through». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «again through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: again, through , а также произношение и транскрипцию к «again through». Также, к фразе «again through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information