Agreement limiting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement limiting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соглашение об ограничении
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- limiting [verb]

adjective: ограничивающий, ограничительный



This meant limiting relations with Euro-Atlantic institutions to economic agreements, refraining from security alliances and allowing a domestic communist party to be active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало ограничение отношений с евроатлантическими институтами рамками экономических соглашений, неприсоединение к военным альянсам и согласие на деятельность коммунистической партии в стране.

Datacenters widely use rate-limiting to control the share of resources given to different tenants and applications according to their service level agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры обработки данных широко используют ограничение скорости для контроля доли ресурсов, предоставляемых различным арендаторам и приложениям в соответствии с их соглашением об уровне обслуживания.

Any other conditions of pH measurement and higher or lower limiting value within the region 5.8-6.3 can be defined by contractual agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договорных соглашениях могут устанавливаться любые другие условия для измерения рН, а также более высокая или более низкая предельная величина в диапазоне 5,8-6,3.

They ensure that non-violent means of reaching agreement be exhausted and that harm be reduced, both by limiting the terms of engagement and by providing medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гарантируют, что ненасильственные средства достижения соглашения будут исчерпаны и что ущерб будет уменьшен, как путем ограничения условий участия, так и путем предоставления медицинской помощи.

20.2 Without limiting any right to terminate this Agreement at any time, we may suspend or close all of your Trading Accounts in the following circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ограничения для какого-либо права в любое время расторгнуть настоящее Соглашение мы вправе закрыть ваш счет в следующих обстоятельствах.

Similar limitations and risks can be listed as in SHF; however, the maximum closing force is seldom a limiting factor in THF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные ограничения и риски можно перечислить как в СВЧ; однако, максимальная сила закрытия редко является ограничивающим фактором в ТГФ.

Adam Kadmon is pure divine light, with no vessels, bounded by its future potential will to create vessels, and by the limiting effect of the Reshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Кадмон-это чистый божественный свет, не имеющий сосудов, ограниченный своей будущей потенциальной волей создавать сосуды и ограничивающим действием Решимы.

(a) your ability to comply with its obligations under the Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) на вашу способность выполнять обязательство по Договору; либо

There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли.

There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

In addition, such systems are commonly purchased together with a licensing agreement that requires the licensee to pay an annual fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, подобные системы обычно закупаются вместе с соглашением о лицензии, которое предусматривает уплату ежегодного лицензионного сбора.

Indeed, limiting the reach of foreign powers — whether of China in Central Asia or the EU in Ukraine — appears to be a major goal of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, похоже на то, что одна из главных целей России - ограничить область влияния иностранных держав - скажем, Китая в Центральной Азии и ЕС на Украине.

The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание.

Monetary proceeds or civil fruits may be applied to the payment of the secured obligation, unless otherwise agreed by the parties in the security agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступления в денежной форме или гражданские плоды могут использоваться для оплаты обеспеченного обязательства, если стороны соглашения об обеспечении не договорились об ином.

Israel is now more endangered in its existence than it was at the time of the Oslo Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование Израиля теперь находится в большей опасности, чем во время соглашения в Осло.

But this new, bottom-up framework, in which states determine the conditions for a multilateral agreement, lacks an authority to establish standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этом новом восходящем подходе снизу вверх, при котором страны определяют условия многостороннего сотрудничества, не имеется достаточных полномочий для создания стандартов.

Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп.

If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

All the pigs were in full agreement on this point, even Snowball and Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно этого предмета все свиньи проявили редкостное единодушие, даже Наполеон со Сноуболлом.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

When I enter an agreement with someone, terms on both sides have to be honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я о чем-то договариваюсь, условия надо всем соблюдать!

And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии.

But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

I'll have my lawyer draft an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу своему адвокату составить соглашение.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами.

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

In the development of firearms, an important limiting factor was the time required to reload the weapon after it was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разработке огнестрельного оружия важным ограничивающим фактором было время, необходимое для перезарядки оружия после выстрела.

This is accomplished by limiting all Senate floor debate to 20 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достигается путем ограничения всех дебатов в Сенате до 20 часов.

In order to address the hazards relative to driver fatigue, many countries have laws limiting the amount of time truck drivers can work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения опасностей, связанных с усталостью водителей, во многих странах действуют законы, ограничивающие время работы водителей грузовиков.

The assumption that diffusion is the limiting mechanism of dissolved gas transport in the tissues results in a rather different tissue compartment model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение о том, что диффузия является ограничивающим механизмом переноса растворенного газа в тканях, приводит к совершенно иной модели тканевого компартмента.

In many cases population size is the limiting factor to the feedback effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях размер популяции является ограничивающим фактором для эффекта обратной связи.

In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor.

Oceanic absorption of CO2 is one of the most important forms of carbon sequestering limiting the human-caused rise of carbon dioxide in the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океаническое поглощение CO2 является одной из наиболее важных форм поглощения углерода, ограничивающих вызванный человеком рост углекислого газа в атмосфере.

Suicide by suffocation is the act of inhibiting one's ability to breathe or limiting oxygen uptake while breathing, causing hypoxia and eventually asphyxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство путем удушения-это акт подавления способности человека дышать или ограничения поглощения кислорода во время дыхания, вызывающий гипоксию и в конечном итоге асфиксию.

Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран.

Because of their agreement with the USSR, Qasim's government allowed the formation of an Iraqi Communist Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря соглашению с СССР правительство Касима разрешило создать иракскую Коммунистическую партию.

Statistical discrimination refers to limiting the employment opportunities of an individual based on stereotypes of a group to which the person belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическая дискриминация относится к ограничению возможностей трудоустройства индивида на основе стереотипов группы, к которой он принадлежит.

To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами.

In constitutional terms, they envisaged limiting the monarchy to a highly restricted role, that of executing the will of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституционном плане они предусматривали ограничение монархии весьма ограниченной ролью-исполнением воли парламента.

Both Nixon and his wife believed he was limiting his prospects by remaining in Whittier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Никсон, и его жена считали, что он ограничивает свои перспективы, оставаясь в Уиттиере.

Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

The experimental data are in good agreement with predicted values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями.

In addition Corex plants do not release as many phenols or sulfides limiting water contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, растения Corex не выделяют так много фенолов или сульфидов, ограничивающих загрязнение воды.

The da Vinci system uses proprietary software, which cannot be modified by physicians, thereby limiting the freedom to modify the operation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система да Винчи использует проприетарное программное обеспечение, которое не может быть изменено врачами, тем самым ограничивая свободу изменять операционную систему.

The other potential limiting factor might be how the shelter is constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим потенциальным ограничивающим фактором может быть то, как построено укрытие.

Gastroenteritis is usually an acute and self-limiting disease that does not require medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастроэнтерит обычно является острым и самоограничивающимся заболеванием, которое не требует медикаментозного лечения.

These should be added to reduce the post-expand template size, which is real limiting factor in some articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть добавлены, чтобы уменьшить размер шаблона после расширения, который является реальным ограничивающим фактором в некоторых статьях.

In 1980, the PCF's leadership voted in favour of limiting immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году руководство ПКФ проголосовало за ограничение иммиграции.

Before that, mathematics was written out in words, limiting mathematical discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого математика была написана в словах, ограничивающих математические открытия.

In the marine environment, nitrogen is often the limiting nutrient, so the nitrogen cycle in the ocean is of particular interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морской среде азот часто является лимитирующим питательным веществом, поэтому азотный цикл в океане представляет особый интерес.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement limiting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement limiting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, limiting , а также произношение и транскрипцию к «agreement limiting». Также, к фразе «agreement limiting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information