Airport area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
international airport - международный аэропорт
capital's airport - столичный аэропорт
airport distance - расстояние до аэропорта
leipzig-halle airport - Лейпциг-Халле аэропорта
going to the airport - собирается в аэропорт
main airport - главный аэропорт
any airport - любой аэропорт
airport limited - аэропорт ограничен
airport system - система аэропорта
construction of a new airport terminal - строительство нового терминала аэропорта
Синонимы к airport: landing strip, airstrip, air terminal, airfield, aerodrome, airdrome, drome
Значение airport: a complex of runways and buildings for the takeoff, landing, and maintenance of civil aircraft, with facilities for passengers.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
local area - окрестности
danger area - опасная зона
bedding area - площадка приземления
camping area - территория кемпинга
area redevelopment - площадь перепланировки
shipping area - доставка область
a casual dining area - случайная столовая
patio area - патио
middle area - средняя область
response area - область ответа
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
In 2016 one such area in Paris, France near Charles de Gaulle airport was alleged to be a no-go zones for women in this predominantly Muslim area. |
В 2016 году один из таких районов в Париже, Франция, рядом с аэропортом Шарль де Голль, как утверждалось, был запретной зоной для женщин в этом преимущественно мусульманском районе. |
Passengers with transit time of less than 6 hours may leave the transit area but not the airport. |
Пассажиры с транзитным временем менее 6 часов могут покинуть транзитную зону, но не аэропорт. |
However, after the completion of the new arrival area, the maximum capacity of the airport is estimated at 7 million passengers per year. |
Однако после завершения строительства новой зоны прилета максимальная пропускная способность аэропорта оценивается в 7 миллионов пассажиров в год. |
In addition, the navigation facilities at the airport are supplemented with a modern wide area multilateration system. |
Кроме того, навигационные средства в аэропорту дополнены современной широкополосной мультилатерационной системой. |
The airport was closed since the beginning of 2013 as a result of the military operations in the area. |
Аэропорт был закрыт с начала 2013 года в результате военных действий в этом районе. |
In addition there are a few historic as well as scared places for local community with the airport development area. |
Кроме того, есть несколько исторических, а также пугающих мест для местного сообщества с зоной развития аэропорта. |
KTKM is not an ICAO code for an airport, it is actually the code for Area 51. Not all codes are known. |
КТКМ - это не код ИКАО для аэропорта, это фактически код Зоны 51. Не все коды известны. |
There is a cargo area with cargo terminals and cargo transit facilities in the Southeastern part of the airport area. |
В юго-восточной части территории аэропорта расположена грузовая зона с грузовыми терминалами и объектами транзита грузов. |
In December 1971, the airport opened new passenger facilities, which included a wide area that could accommodate four 747 aircraft. |
В декабре 1971 года в аэропорту открылись новые пассажирские помещения,которые включали в себя широкую площадь, способную вместить четыре самолета 747. |
The area is also served by the A7 motorway; the closest airport is Málaga-Costa Del Sol. |
Этот район также обслуживается автомагистралью A7; ближайший аэропорт находится в Малаге-Коста-дель-Соль. |
All travellers arriving from outside the Schengen Area using their own air plane or boat, have to go directly to an airport or seaport having a border control. |
Все путешественники, прибывающие из-за пределов Шенгенской зоны на собственном самолете или катере, должны направляться непосредственно в аэропорт или морской порт, имеющий пограничный контроль. |
MidAmerica St. Louis Airport is the secondary passenger airport serving the metropolitan area. |
Аэропорт мидамерика Сент-Луис является второстепенным пассажирским аэропортом, обслуживающим столичный регион. |
Indianapolis International Airport serves the greater Indianapolis area and has finished constructing a new passenger terminal. |
Международный аэропорт Индианаполиса обслуживает район Большого Индианаполиса и завершил строительство нового пассажирского терминала. |
Sky Harbor Airport, which serves the Greater Phoenix area, serves about 40 million passengers a year, ranking it among the 10 busiest airports in the nation. |
Аэропорт Скай-Харбор, обслуживающий район Большого Феникса, обслуживает около 40 миллионов пассажиров в год, причисляя его к 10 самым загруженным аэропортам страны. |
The first tests of the concept launched in New York City and in Crystal City, Virginia, near the Ronald Reagan National Airport in the Washington metropolitan area. |
Первые испытания концепта стартовали в Нью-Йорке и в Кристал-Сити, штат Вирджиния, рядом с Национальным аэропортом имени Рональда Рейгана в Вашингтоне. |
Alternatively, nearby Fort Lauderdale–Hollywood International Airport also serves commercial traffic in the Miami area. |
Кроме того, неподалеку расположен Международный аэропорт Форт–Лодердейл-Голливуд, который обслуживает коммерческие рейсы в районе Майами. |
Roadblocks have been set up on approaches to the airport, mainline stations, and major routes out of the area. |
Дорожные блок-посты выставлены на подъездах к аэропорту, магистральных станциях, а также на основных маршрутах из района. |
If we scrub the identities of everyone who landed in any area airport via public or private, then sooner or later we'll find our target. |
Если мы проверим личности всех, кто приземлился во всех частных и общественных аэропортах, тогда рано или поздно мы его найдем. |
The proposed Kandy Airport in the nearby area of Kundasale will create a direct air link to Bandaranaike International Airport in Colombo. |
Предлагаемый аэропорт Канди в соседнем районе Кундасале создаст прямое воздушное сообщение с Международным аэропортом Бандаранаике в Коломбо. |
Miami International Airport serves as the primary international airport of the Greater Miami Area. |
Международный аэропорт Майами является главным международным аэропортом большого Майами. |
Atiku was at that time the Area Comptroller of Customs in charge of the Murtala Muhammed Airport. |
Атику был в то время районным контролером таможни, отвечающим за аэропорт Муртала Мухаммед. |
All cars in the airport area, take precautions and standby. |
Всем машинам в районе аэропорта принять меры предосторожности. |
Then in 1958, Sully was acquired by the federal government as a part of the area to be used for the construction of Dulles Airport. |
Затем, в 1958 году, Салли был приобретен федеральным правительством как часть территории, предназначенной для строительства аэропорта Даллеса. |
The Thangool Airport services the Banana Shire area and the Thangool racecourse is one of the largest racecourses in the area. |
Аэропорт Тангул обслуживает район бананового Шира, а ипподром Тангул является одним из крупнейших ипподромов в этом районе. |
Much of the film was shot in the greater Houston area, including Intercontinental Airport, Jones Hall, and the Johnson Space Center. |
Большая часть фильма была снята в районе Большого Хьюстона, включая Межконтинентальный аэропорт, Джонс-Холл и Космический центр Джонсона. |
Hanover International Airport is situated to the north of the city in an area known as Langenhagen and is located besides the Autobahn 352. |
Международный аэропорт Ганновера расположен к северу от города в районе, известном как Лангенхаген, и расположен рядом с автобаном 352. |
A location in the Chakan-Rajgurunagar area was chosen for the airport, but non-availability of land delayed the project for over a decade. |
Для аэропорта было выбрано место в районе Чакан-Раджгурунагар, но отсутствие земли задержало проект более чем на десять лет. |
The primary general aviation airport serving the area is Teterboro Airport. |
Основным аэропортом авиации общего назначения, обслуживающим этот район, является аэропорт Тетерборо. |
The terminal would be the principal terminal at the airport but the check-in area would stay in the current terminal building. |
Терминал будет главным терминалом в аэропорту, но зона регистрации останется в текущем здании терминала. |
I want all units in the area of the Santa Monica airport... to be on the lookout for a black Porsche. |
Все патрули в район аэропорта Санта-Моники, ищем черный Порше. |
The area of Odesa International airport is 570 hectares. |
Площадь Одесского международного аэропорта составляет 570 гектаров. |
Other official Russian sources denied that the units in the area of Sevastopol International Airport were attached to the Black Sea Fleet. |
Другие официальные российские источники отрицали, что подразделения в районе международного аэропорта Севастополя были приданы Черноморскому флоту. |
Bairnsdale Airport is situated on a large land area of 280 hectares owned wholly by East Gippsland Shire Council. |
Аэропорт Бэрнсдейл расположен на Большой земле площадью 280 гектаров, полностью принадлежащей совету графства Ист-Гипсленд. |
Kansai has been marketed as an alternative to Narita Airport for international travelers from the Greater Tokyo Area. |
Самое раннее успешное применение реактивной артиллерии с металлическими цилиндрами связано с Королевством Майсур, Южная Индия. |
However, the other toys catch up to Al at the airport and follow Al's luggage into the baggage handling area. |
Однако другие игрушки догоняют Эла в аэропорту и следуют за багажом Эла в зону обработки багажа. |
He is in the transit area of the airport, and one of our people is accompanying him. |
Он в транзитной зоне аэропорта, его сопровождает один из наших людей. |
MSY is the IATA code for New Orleans airport, and Bell South seems to serve the New Orleans area. |
MSY-это код IATA для аэропорта Нового Орлеана, а Bell South, похоже, обслуживает район Нового Орлеана. |
This area also includes the Krannert School of Management, Horticulture Gardens, Discovery Park, Lyles Porter Hall and the Purdue Airport. |
Этот район также включает в себя Школу менеджмента Краннерта, сады садоводства, парк Дискавери, Лайлз Портер Холл и аэропорт Пердью. |
The city is connected to the Jomo Kenyatta International Airport by the Mombasa Highway, which passes through Industrial Area, South B, South C and Embakasi. |
Город соединен с Международным аэропортом Джомо Кеньятта шоссе Момбаса, которое проходит через промышленную зону, Юг Б, Юг С и Эмбакаси. |
This airport's in a restricted area. |
Этот аэропорт находится в зоне ограничения полетов. |
The Royal Brunei Air Force is also based at the Rimba Air Base, which is located within the airport's area. |
Королевские ВВС Брунея также базируются на авиабазе Римба, которая находится в районе аэропорта. |
He landed and taxied to the military area of the airport near an Air Force C-47 and was met by several government cars. |
Он приземлился и вырулил на военный аэродром рядом с самолетом ВВС с-47, где его встретили несколько правительственных машин. |
The aircraft flies over the airport and crashes into an unpopulated area nearby, killing both of the pilots. |
Самолет пролетел над аэропортом и врезался в безлюдную местность неподалеку, убив обоих пилотов. |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. |
В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта. |
Since then the area is being developed into a business location for airport-related companies. |
С тех пор этот район постепенно превращается в бизнес-локацию для компаний, связанных с аэропортом. |
Ohio State University Don Scott Airport and Bolton Field are other large general-aviation facilities in the Columbus area. |
Аэропорт имени Дона Скотта Университета штата Огайо и Болтон-Филд являются другими крупными объектами общей авиации в районе Колумбуса. |
Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation- |
Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности... |
Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы. |
|
The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe. |
Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы. |
I'm picking him up at the airport. |
Я забираю его из аэропорта. |
CALL DRAMA AND MEET ME AT THE VAN NUYS AIRPORT IN 40 MINUETS. |
Звони Драме, встречаемся в аэропорте Ван Найс через 40 минут. |
If only there had not been the mix-up with Eve at the airport. |
Если бы только не получилось этой путаницы с Ив! |
I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building. |
Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте. |
He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport. |
Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту. |
Then I get to the airport, I go into the plane, check it all out, and if it's okay, then they all come out. |
И когда я поднимусь на борт, и удостоверюсь, что всё нормально... тогда смогут уйти остальные. |
Gander International Airport, which was the first North American airport on the transatlantic route, took in 38 wide-body aircraft, mostly heading for U.S. destinations. |
Международный аэропорт Гандер, который был первым североамериканским аэропортом на трансатлантическом маршруте, принял 38 широкофюзеляжных самолетов, в основном направлявшихся в США. |
In 2010, the airport handled 12,883,399 passengers, an increase of 2.2 percent compared to 2009. |
В 2010 году аэропорт обслужил 12 883 399 пассажиров, что на 2,2 процента больше, чем в 2009 году. |
Officially opened on 25 June 1938, it was initially known as Ringway Airport, and is still called this locally. |
Официально открытый 25 июня 1938 года, он первоначально был известен как аэропорт кольцевой дороги, и до сих пор называется так на местном уровне. |
Paul Vario, a capo of the Lucchese Family controlled the JFK airport terminals. |
Пол Варио, КАПО из семьи Луккезе, контролировал терминалы аэропорта Кеннеди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airport area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airport area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airport, area , а также произношение и транскрипцию к «airport area». Также, к фразе «airport area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.