Alien planet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Alien planet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чужая планета
Translate

- alien [adjective]

noun: иностранец, чужак, чужестранец, иноземец, подданный другого государства

adjective: чужой, чуждый, иностранный, пришлый, инородный, несвойственный, чужестранный

verb: отчуждать

  • alien territory - чуждая территория

  • alien's residence - место жительства иностранца

  • alien life forms - чужеродные формы жизни

  • alien races - чужеродные расы

  • alien attack - иностранец нападение

  • alien spaceship - инопланетный корабль

  • alien vegetation - иностранец растительность

  • an alien to a state - иностранец в состояние

  • forms of alien domination - формы иностранного господства

  • alien to him - ему чуждо

  • Синонимы к alien: unknown, peculiar, unfamiliar, strange, foreign, exotic, contrary to, oppugnant to, conflicting with, unusual for

    Антонимы к alien: strange, indigenous, citizen, native, peculiar, aborigine

    Значение alien: belonging to a foreign country or nation.

- planet [noun]

noun: планета



The Coneheads are an alien family, natives of the planet Remulak, who find themselves stranded on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конехеды-это инопланетная семья, уроженцы планеты Ремулак,которые оказались на Земле.

I'm the only one-eyed alien on this whole planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я единственная одноглазая инопланетянка на всей этой планете.

A later adventure established that Khena was himself an alien who came from Aktarka, the same planet as his cat-like friend !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более позднее приключение установило, что Хена сам был инопланетянином, пришедшим с Актарки, той же планеты, что и его кошачий друг !

Violence is totally alien to people on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость инопланетян к людям на этой планете.

Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия.

The game is set on an alien planet and includes exploration elements similar to Metroidvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие игры разворачивается на чужой планете и включает в себя элементы разведки, похожие на Metroidvania.

You want me to go to an alien planet and perform surgery on an armed man holding Teyla hostage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я отправился на другую планету и прооперировал вооруженного человека, который держит Тейлу в заложниках?

The Discovery Channel TV series conjectured using lifting bodies to deliver a probe to a distant earth-like planet in the computer animated Alien Planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионный сериал Discovery Channel предполагал использование подъемных тел для доставки зонда на далекую планету, похожую на землю, в компьютерной анимации Alien Planet.

But it's not hard to imagine... a government hiding, hoarding... alien technology for 70 years, at the expense of human life and the future of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но легко вообразить... как правительство прячет, накапливает... технологию пришельцев 70 лет, ценой человеческих жизней и будущего планеты.

I testified before Congress... that no alien life-form had ever set foot on planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свидетельствовала перед конгрессом... что инопланетные формы жизни не ступали ногой на Землю.

The craft is brought aboard along with its alien pilot, who identifies himself as Lokai, a political refugee from the planet Cheron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль поднимают на борт вместе с его инопланетным пилотом, который называет себя Локаи, политическим беженцем с планеты Черон.

On this planet, the Batman of Earth has enhanced abilities due to the different elements of the alien planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой планете Бэтмен Земли обладает повышенными способностями благодаря различным элементам чужой планеты.

An alien, nine-foot-tall, green-skinned, warrior woman from the planet Lorwardia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужая, девятифутовая, зеленокожая женщина-воин с планеты Лорвардия.

We worked out what it would take to wipe out all life on a planet – and it's good news for alien hunters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно сделать, чтобы полностью уничтожить жизнь на какой-нибудь планете. Хорошая новость для тех, кто занимается поиском жизни на других планетах.

Those that didn't leave have been lying dormant in the form of an evolved pathogen, waiting to be reconstituted by the alien race when it comes to colonize the planet, using us as hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не улетел, находились под землей со времен ледникового периода в виде микроорганизмов, чтобы потом возродить инопланетную расу, используя жителей планеты как питательную среду.

In this story, the character is the alien Tlano from the planet Zur-En-Arrh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории персонаж-инопланетянин Тлано с планеты Зур-Ан-Арр.

This group advocates isolation from the rest of the galaxy and the eradication of all alien influences from our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа борется за изоляцию Вулкана от остальной части галактики и уничтожение всех чуждых влияний на нашей планете.

You evacuated ten people from an alien planet, Colonel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы эвакуировали 10 человек с чужой планаеты, Полковник.

So, to your best knowledge, no alien life-forms have set foot on the planet Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, насколько вы знаете, чужеродные формы жизни не попали на планету Земля?

I'm gonna wipe out the alien infestation one planet at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планирую уничтожить всю чужеродную заразу, все планеты.

NASA is not involved in any sort of cover-up about alien life on this planet or anywhere in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА не занимается каким-либо сокрытием информации об инопланетной жизни на этой планете или где-либо еще во Вселенной.

As the Enterprise nears the planet, it comes to the aid of an alien evacuee transport, suffering from a dangerous radiation leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Энтерпрайз приближается к планете, ему на помощь приходит инопланетный эвакуационный транспорт, страдающий от опасной утечки радиации.

The end result appears like unearthed, archival etchings from an alien planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечный результат выглядит как раскопанные архивные гравюры с чужой планеты.

How'd they connect the debris on the planet with some alien species?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они связали обломки на планете с каким-то инопланетным видом?

Thomas Jerome Newton is a humanoid alien who comes to Earth seeking to construct a spaceship to ferry others from his home planet, Anthea, to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Джером Ньютон - гуманоидный инопланетянин, который приходит на Землю, чтобы построить космический корабль, чтобы переправить других с его родной планеты, Антеи, на Землю.

They’re on an alien planet, and Knoll spots a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находятся на чужой планете, и Нолл замечает проблему.

So the big, mean alien ship is trying to stink up the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть большой инопланетный корабль пытается завонять планету?

We all fight until the last damn alien occupier is off the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все сражаемся, пока последний инопланетный оккупант не покинет нашу планету.

I'm gonna wipe out the alien infestation one planet at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планирую уничтожить всю чужеродную заразу, все планеты.

There he finds the skeleton and starship of Axonn-Karr, an intelligent dragon-like alien from the planet Maklu IV, who had come to Earth centuries ago and died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он находит скелет и звездолет Аксонна-Карра, разумного драконоподобного пришельца с планеты Маклу IV, который прибыл на Землю много веков назад и умер.

The fusion of human and alien technology... not only enabled us to defy gravity and travel with unimaginable speed... it also made our planet, finally, safe again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние человеческой и инопланетной технологии позволило преодолеть силу притяжения и летать с непостижимой скоростью, а также помогло восстановить безопасность нашей планеты.

Craig's building is in reality an alien space ship, intent on slaughtering the population of this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний этаж дома Крэйга, на самом деле - инопланетный корабль, намеревающийся истребить население планеты.

On Earth, audiences are entranced by the musical entertainments staged by an alien troupe, the Ninth Company of the planet Rlaru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле зрители очарованы музыкальными развлечениями, поставленными инопланетной труппой, девятой ротой планеты Рлару.

Operation Double is a covert operation, outside of normal UNIT strictures, to resettle and rehouse - an alien race in secrecy on planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Двойник — это секретная операция, ...вне обычных структур ЮНИТ, цель которой — тайно поселить... — ...инопланетную расу на Земле.

Tess was rambling about some alien orb and then we threw down in the middle of the daily planet and wham, I wake up in a monorail car with some ninja chick after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесс кричала что-то насчет инопланетной сферы, а потом посреди Дэйли Плэнет разверзлись небеси, а потом фигак! я в вагоне метро, а у меня на хвосте какая-то ниндзя.

That game will be adventure based game where your creature is abducted to alien planet and then the story beguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра будет приключенческой игрой, в которой ваше существо будет похищено на чужую планету, а затем начнется история.

Says McKay: “We need to define alien life not geographically — that is, being from another planet — but biochemically.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккей замечает: «Нам нужно давать не географическое определение жизни (что она с другой планеты), а биохимическое».

In the morning they stared, awed and dismayed, at a landscape so alien they had not dreamed anything like it existed on the same planet as New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром они застыли у окна, испуганные, встревоженные - никогда они не думали, что такое возможно на одной планете с Новой Зеландией.

When Kara visits her, Nia reveals she is an alien from the planet Naltor, and select women of this race develop the power of precognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кара навещает ее, НИА обнаруживает, что она инопланетянка с планеты Налтор, и избранные женщины этой расы развивают силу предвидения.

In Stephen King's The Tommyknockers, Altair-4 is frequently referenced as the home planet of the titular alien presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Стивена Кинга Томмикокеры Альтаир-4 часто упоминается как родная планета титульного инопланетного присутствия.

The Emissary is an unnamed alien from an unidentified planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиссар-безымянный инопланетянин с неопознанной планеты.

We're from a secret government organisation that polices and monitors alien activity on and off planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из секретной правительственной организации. Мы регулируем и мониторим деятельность инопланетян на Земле.

The first disc takes place on earth where the player must liberate the planet from the alien invaders, which is called Invasion Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие первого диска происходит на земле, где игрок должен освободить планету от инопланетных захватчиков, что называется вторжение на Землю.

There he finds the skeleton and starship of Axonn-Karr, an intelligent dragon-like alien from the planet Maklu IV, who had come to Earth centuries ago and died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он находит скелет и звездолет Аксонна-Карра, разумного драконоподобного пришельца с планеты Маклу IV, который прибыл на Землю много веков назад и умер.

Some new kind of alien, created to aid in the repopulation of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая, новая разновидность пришельцев,... созданная способствовать в заполнении планеты.

In the Runaway series of adventure games, Trantor is home planet of this universe's alien species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии приключенческих игр Runaway Трантор-родная планета инопланетного вида этой вселенной.

The game includes a partial map of the vast Well World, where each terrain hex simulates the conditions on a different alien planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра включает в себя частичную карту огромного колодезного мира, где каждый гекс местности имитирует условия на другой чужой планете.

On an Earth-like planet it is also likely that radiation from the alien sun or suns would be used in biochemical pathways as a source of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На планете, напоминающей Землю, также возможно, что излучение от инопланетного солнца или солнц будет использоваться биохимически как источник энергии.

In the story, Tlano, the Batman from Zur-En-Arrh, brings Earth's Batman to his planet to help him battle giant robots piloted by an unidentified alien race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сюжету, Тлано, Бэтмен из Зур-Эн-Арра, привозит земного Бэтмена на свою планету, чтобы помочь ему сражаться с гигантскими роботами, пилотируемыми неизвестной инопланетной расой.

Their lives depend on the successful attainment of my goal. To end alien influence over our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жизнь зависит от того, удастся ли мне остановить инопланетное влияние на нашу планету.

I would hate to see this town torn apart by alien barbarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы очень не хотелось увидеть, что этот город разгромлен инопланетными дикарями.

They got millions invested and they expect to make billions by incorporating alien advancements into their product lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они инвестировали миллионы и они ожидают сделать миллиарды внедряя иноземные технологии в свои производственные линии.

Alien life form defined as Lara Lloyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая форма жизни, определяемая как Лара Ллойд.

We could be on the other side of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы быть с другой стороны планеты.

And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже предвкушаю отдых на какой-нибудь милой планете.

What are the chances this could be due to an alien influence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы шансы, что в этом замешаны пришельцы?

President Santiago concluded hisaddress by inviting alien governments... to work closely with Earth, a positioncertain to cause much controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сантьяго приглашает инопланетные правительства... к более тесному сотрудничеству с Землей в сфере экономики и дипломатии.

For over 4 billion years the Sun has been an ally, warming and feeding our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 4 млрд. лет Солнце - наш союзник, оно греет нас и дает нам пищу.

A few such cases shortly after the passage of the Chinese Exclusion Act helped delineate the scope of judicial review for decisions on whether to admit an alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько таких случаев вскоре после принятия китайского закона об исключении помогли очертить сферу судебного надзора за решениями о том, следует ли принимать иностранца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «alien planet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «alien planet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: alien, planet , а также произношение и транскрипцию к «alien planet». Также, к фразе «alien planet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information