Starship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Starship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
звездолет
Translate

  • starship [ˈstɑːʃɪp] сущ
    1. звездолетм, звездный корабль, межзвездный корабль
      (spaceship)
      • huge starship – огромный звездолет

  • starship сущ
    • spaceship

noun

  • spaceship

real estate

Starship (in science fiction) a large manned spaceship used for interstellar travel.



Launch Complex 39A at Kennedy Space Center will have a dedicated launch pad, fuelling and supporting facilities added for Starship missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартовый комплекс 39А в Космическом центре Кеннеди будет иметь специальную стартовую площадку, заправочные и вспомогательные средства, добавленные для полетов звездолетов.

The game book covers 150 character races, a combat system, starship blueprints, and space combat rules, plus an introductory scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга игры охватывает 150 гонок персонажей, боевую систему, чертежи звездолетов и правила космического боя, а также вводный сценарий.

Only starship captains and Federation flag officers have been briefed on the nature of this threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только капитаны кораблей и офицеры штаба Федерации информированы о природе этой угрозы.

The starship line didn't tell its passengers that, but the experienced travelers had long since figured it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажирам об этом ничего не сообщалось, но опытные путешественники догадались об этом давным-давно.

There he finds the skeleton and starship of Axonn-Karr, an intelligent dragon-like alien from the planet Maklu IV, who had come to Earth centuries ago and died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он находит скелет и звездолет Аксонна-Карра, разумного драконоподобного пришельца с планеты Маклу IV, который прибыл на Землю много веков назад и умер.

The combination of spacecraft and booster is called Starship as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание космического корабля и ракеты-носителя также называется звездолетом.

Eddie is the name of the shipboard computer on the starship Heart of Gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди-это имя корабельного компьютера на звездолете Золотое сердце.

Set in the year 1980, the starship USS Isambard explores an unknown planet in hopes of finding more coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит в 1980 году, звездолет USS Isambard исследует неизвестную планету в надежде найти больше угля.

In 1984 they created Begin, A Tactical Starship Simulation for MS-DOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году они создали Begin, тактическую симуляцию звездолета для MS-DOS.

A lightsaber duel ensues, but Qui-Gon quickly disengages and escapes onboard the starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинается дуэль на световых мечах, но Куай-Гон быстро отключается и убегает на борт звездолета.

Tenebrous and Aegis defeat Galactus and the Silver Surfer, and the two are connected to a giant mechanism in Annihilus' starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенебрус и Эгида побеждают Галактуса и Серебряного Серфера, и оба они соединены с гигантским механизмом в звездолете Аннигиля.

The Falcon Heavy and Falcon 9 will be replaced by the Starship launch system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falcon Heavy и Falcon 9 будут заменены системой запуска звездолетов.

Imagine you stowing away and stealing a licensed starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображаю, как ты пролезла зайцем и угнала лицензированный корабль!

Trilogy — The Lord of the Rings — Nineteen Eighty-Four — The Old Man and the Sea — Oroonoko — Starship Troopers — A Tale of a Tub — Treasure Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трилогия-Властелин колец-тысяча девятьсот восемьдесят четвертый — Старик и море-Орооноко - Звездные десантники-Сказка о ванне-Остров Сокровищ.

The player character, known as the Traveller, wakes up on a remote planet with amnesia, and must locate their crashed starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонаж игрока, известный как путешественник, просыпается на далекой планете с амнезией и должен найти свой разбившийся звездолет.

I can't run a starship with 20 crewmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу управлять кораблем с таким экипажем.

So this guy just unloaded a steaming pile of starship fuel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так этот парниша только что облегчился свежей порцией ракетного топлива?

The combination of spacecraft and booster is called Starship as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинация космического корабля и ракеты-носителя также называется звездолетом.

The artifact proves to be a much more complex message—there is a starship at a specified location in the outer solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артефакт оказался гораздо более сложным сообщением—в определенном месте внешней Солнечной системы находится звездолет.

The engine is slated to be used on a future super-heavy rocket, the Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот двигатель планируется использовать на будущей сверхтяжелой ракете-звездолете.

So I can't have a starship, but I can hopefully have one of the biggest radio telescopes in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у меня и нет звездолёта, зато есть, я надеюсь, один из самых больших в мире радиотелескопов.

Isolated from its home, the starship Voyager faces new cultures and dilemmas not possible in other series based in the Alpha Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изолированный от своего дома, звездолет Вояджер сталкивается с новыми культурами и дилеммами, невозможными в других сериях, базирующихся в Альфа-квадранте.

Starship Regulars is set aboard the massive Federation starship Integrity in the 24th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездолет завсегдатаи находится на борту огромного космического корабля Федерации целостность в 24-м веке.

You will continue to enjoy the safety and amenities of Starship UK, unburdened by the knowledge of what has been done to save you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы продолжите наслаждаться безопасностью и удобством Kрейсерa Великобритания, не обременённые знанием о том, что было сделано для того, чтобы спасти вас.

The Forever War contains several parallels to Starship Troopers, including its setting and the powered armor that Heinlein's novel first popularized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная война содержит несколько параллелей к Звездным десантникам, включая ее настройку и силовую броню, которую впервые популяризировал роман Хайнлайна.

Unable to find the rings, the Mandarin journeys back to the Valley of Spirits and the ruins of the Makluan starship, wherein he first acquired the rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах найти кольца, Мандарин возвращается в долину духов и руины маклуанского звездолета, где он впервые приобрел кольца.

Revan later awoke on a starship under attack and encountered Malak, who eventually revealed the truth of his identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Реван очнулся на корабле, подвергшемся нападению, и столкнулся с Малаком, который в конце концов раскрыл правду о своей личности.

The USS Saratoga, the first Federation starship disabled by the probe, was the USS Reliant model from The Wrath of Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USS Saratoga, первый корабль Федерации, выведенный из строя зондом, был моделью USS Reliant из гнева Хана.

A starship engine the size of a walnut?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель звездолета размером с орех?

An enormous starship comes to my rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозный звездолёт прибыл меня спасти.

These characters and their starship, the USS Enterprise, were included as part of the series' attempt to explain its connections to the larger Star Trek franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти персонажи и их звездолет, USS Enterprise, были включены как часть попытки сериала объяснить свои связи с более крупной франшизой Star Trek.

In May 2019, the final Starship design changed back to six Raptor engines, with three optimized for sea-level and three optimized for vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2019 года окончательный дизайн звездолета был изменен на шесть двигателей Raptor, три из которых были оптимизированы для уровня моря и три-для вакуума.

How do you plead to the charge of unlawfully taking command of this starship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каков ваш ответ на обвинение в незаконном принятии командования этого корабля?

Your father was captain of a starship for 12 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец успел побыть капитаном двенадцать минут.

Not to mention the debt you run up on this fancy starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не говоря о долге, который набежит на корабле.

I realise that you can do almost anything a sighted person can do, but you can't pilot a starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вы способны на все, на что способен зрячий человек, но вы не умеете управлять кораблем.

The Starship Enterprise had a self-destruct button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У космического корабля Интерпрайс была кнопка самоуничтожения.

A colossal starship drills through the roof and abducts the doctor and, by accident, Gloria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колоссальный звездолет пробивает крышу и похищает доктора и, случайно, Глорию.

The combination of spacecraft and booster is called Starship as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинация космического корабля и ракеты-носителя также называется звездолетом.

The Federation starship Enterprise is ordered to escort two Antedean ambassadors to an important conference on the planet Pacifica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездолету Федерации Энтерпрайз приказано сопровождать двух послов Антедеи на важную конференцию на планете Пасифика.

During Jefferson Starship's 1978 European tour, Slick's alcoholism became a problem for the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время европейского турне Jefferson Starship 1978 года алкоголизм Слика стал проблемой для группы.

Do you have any idea how ridiculous it is to hide a starship on the bottom of the ocean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть понимаете, насколько нелепо прятать космолёт на дне океана.

In addition, the album features new songs from pop rock artists such as Cobra Starship and Panic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в альбом вошли новые песни от поп-рок-исполнителей, таких как Cobra Starship и Panic!

This is similar to SpaceX's plan for suborbital rocket passenger transport anywhere around the world with Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на план SpaceX по суборбитальной ракетной пассажирской перевозке в любую точку мира с помощью звездолета.

The most unfortunate lack in current computer programming is that there is nothing available to immediately replace the starship's surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой недостаток компьютеров в том, что еще не изобретено то, чем можно заменить судового врача.

The starship Defender is being evacuated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейсер Защитник эвакуируют.

As well as executing well-timed manoeuvres and jumps, the player is able to use starship props to block or defend themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо выполнения хорошо рассчитанных маневров и прыжков, игрок может использовать подпорки звездолета, чтобы блокировать или защищать себя.

During a battle in the starship hangar, Qui-Gon tells Anakin to wait in the cockpit of a vacant starfighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы в ангаре звездолета Куай-Гон говорит Анакину, чтобы он ждал в кабине пустого истребителя.

SpaceX is developing a super-heavy lift launch system, Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX разрабатывает сверхтяжелую подъемную стартовую систему-звездолет.

My parents were starship officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители служили на звездолете.

From the 1980s they found favour in the executive market with the appearance of types such as the OMAC Laser 300, Avtek 400 and Beech Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980-х годов они завоевали популярность на рынке executive с появлением таких типов, как OMAC Laser 300, Avtek 400 и Beech Starship.

You don't rise to the command of a starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не поднимешься до командования кораблем.

A sequel, Klingon Academy, was actually quite different, and was one of the first games to depict starship operation with an appropriate amount of complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение, Клингонская Академия, на самом деле было совсем другим, и это была одна из первых игр, описывающих работу звездолета с соответствующим количеством сложности.

In September 2019, Elon Musk unveiled Starship Mk1, and in 20 November 2019, the Mk1 test article came apart in a tank pressure test in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2019 года Илон Маск представил звездолет Mk1, а 20 ноября 2019 года тестовая статья Mk1 была разобрана в ходе испытания давления в баке в Техасе.

The division of labor for shooting the starship models was decided early on by effects cameramen Peter Daulton and Pat Sweeney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение труда для съемки моделей звездолетов было решено на ранней стадии операторами по эффектам Питером Долтоном и Пэтом Суини.



0You have only looked at
% of the information