Align the aircraft with the runway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Align the aircraft with the runway - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устанавливать воздушное судно по оси ВПП
Translate

- align [verb]

verb: выровнять, выравнивать, выстраивать, равняться, ставить в ряд, нацеливать, выстраивать в линию, спрямлять, строиться

  • align right - выравнивать по правому краю

  • that we align - что мы выравниваем

  • align yourself - привести себя

  • does not align - не совпадает

  • align bottles - выравнивают бутылки

  • align the connector - выровнять соединитель

  • should align - следует привести в соответствие

  • not align - не совпадают

  • center align - Выровнять по центру

  • align functions - выравнивают функции

  • Синонимы к align: set, put in rows/columns, line up, range, straighten, put in order, situate, place, position, form an alliance

    Антонимы к align: separate, disjoin, divide, mess up, skew

    Значение align: place or arrange (things) in a straight line.

- the [article]

тот

- aircraft [noun]

noun: самолет, самолеты, авиация

adjective: авиационный

  • jet aircraft - реактивный самолет

  • aircraft equipment - авиационная техника

  • aircraft mechanic - бортмеханик

  • auxiliary aircraft - вспомогательная авиация

  • slew wing aircraft - самолет с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости

  • aircraft structural deformation - деформация конструкции воздушного судна

  • aircraft plywood - самолет фанеры

  • aircraft personnel - авиационный персонал

  • tilt rotor aircraft - наклона самолета ротора

  • aircraft general - вообще самолет

  • Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter

    Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel

    Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- runway [noun]

noun: взлетная полоса, дорожка, подкрановый путь, подъездной путь, огороженное место, проход, дорожка разбега, спуск для гидросамолета, ложе реки, тропа к водопою

  • runway gradient - градиент взлетно-посадочной полосы

  • runway lead-in lighting system - система огней подхода к ВПП

  • active runway - действующая взлетно-посадочная полоса

  • asphalted runway - ВВП с асфальтовым покрытием

  • concrete runway - бетонированная взлетно-посадочная площадка

  • runway closure - закрытие взлетно-посадочной полосы

  • steel runway - стальная полоса

  • water runway - вода взлетно-посадочная полоса

  • short runway - короткая взлетно-посадочная полоса

  • skidded off the runway - соскользнул с взлетно-посадочной полосы

  • Синонимы к runway: rails, rail, track

    Антонимы к runway: room, accompany, disregard, escort, exceed, headland, problem, run, steer, surpass

    Значение runway: a leveled strip of smooth ground along which aircraft take off and land.



The aircraft landed short of the runway, struck the instrument approach beacons and burst into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет приземлился недалеко от взлетно-посадочной полосы, ударился о приборные маяки захода на посадку и загорелся.

It provides a runway able to accommodate wheeled aircraft that are larger than can be handled by other types of runways in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые методы контроля рождаемости, такие как таблетки и ВМС, могут уменьшить количество крови, поэтому железо теряется во время менструального цикла.

When complete, aircraft landing on the runway would proceed to the end of the runway and exit via the parallel taxiway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения посадки самолета на взлетно-посадочную полосу он должен был пройти до конца взлетно-посадочной полосы и выйти через параллельную рулежную дорожку.

For most aircraft, attempting a takeoff without a pitch-up would require cruise speeds while still on the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства самолетов попытка взлета без тангажа потребовала бы крейсерской скорости, все еще находясь на взлетной полосе.

On 30 May 2013, an aircraft operated by SA Airlink was the first to land on the expanded runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 мая 2013 года самолет авиакомпании SA Airlink первым совершил посадку на расширенную взлетно-посадочную полосу.

As soon as the wheels touched down on the runway, Pearson braked hard, skidding and promptly blowing out two of the aircraft's tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, Пирсон резко затормозил, занося и тут же выдувая две шины самолета.

The roll continued through the vertical, the right wingtip struck the runway and the aircraft inverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крен продолжался по вертикали, правое крыло ударилось о взлетную полосу, и самолет перевернулся.

The collision was in part due to the poor runway layout, with a blind spot that hid one aircraft from the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение произошло отчасти из-за плохой планировки взлетно-посадочной полосы, с глухим пятном, которое скрывало один самолет от другого.

An air traffic controller mistakenly assigned Flight 1493 to land on a runway where the SkyWest Airlines aircraft was waiting to take off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиадиспетчер по ошибке назначил рейс 1493 для посадки на взлетно-посадочную полосу, где самолет авиакомпании SkyWest Airlines ожидал взлета.

After rotation the aircraft continues to accelerate until it reaches its liftoff speed VLO at which point it leaves the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поворота самолет продолжает разгоняться до тех пор, пока не достигнет своей стартовой скорости VLO, после чего он покидает взлетно-посадочную полосу.

A certification test is required to show that a new aircraft design will still take off safely with the tail dragging on the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификационные испытания необходимы, чтобы показать, что новая конструкция самолета все еще будет безопасно взлетать с хвостом, волочащимся по взлетно-посадочной полосе.

Thus, the conventional runway remains and enables a dual usability of conventional aircraft and of aircraft without installed landing gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обычная взлетно-посадочная полоса остается и обеспечивает двойное удобство использования обычных самолетов и самолетов без установленного шасси.

The aircraft rolled to the left and to the right, and the right wing then impacted the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет перекатился влево и вправо,а затем правое крыло ударилось о взлетно-посадочную полосу.

These show the runway markings, base facilities, aircraft, and vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они показывают разметку взлетно-посадочной полосы, базовые объекты, самолеты и транспортные средства.

The aircraft continued to roll and impacted the runway inverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже открытая дверь не входит в число вероятностей следующего события.

Luftwaffe engineers subsequently extended the single runway and erected hangars and other facilities for German military aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры люфтваффе впоследствии расширили единую взлетно-посадочную полосу и возвели ангары и другие сооружения для немецких военных самолетов.

Piercy was able to recover to AFB Rundu, but the aircraft overshot the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирси удалось восстановить связь с AFB Rundu, но самолет пролетел над взлетно-посадочной полосой.

Opened in 1987, the airport was designed with a 3,000-foot runway, which constrained its ability to handle large aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый в 1987 году, аэропорт был спроектирован с 3000-футовой взлетно-посадочной полосой, что ограничивало его способность обрабатывать большие самолеты.

This is intended to cover ninety percent of the cases of an aircraft leaving the runway by providing a buffer space free of obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы охватить девяносто процентов случаев, когда самолет покидает взлетно-посадочную полосу, обеспечивая буферное пространство, свободное от препятствий.

It operates a 2,500 x 42-meter concrete runway, accommodating Boeing 737, Airbus 319/320 aircraft, and helicopters of all series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он эксплуатирует бетонную взлетно-посадочную полосу размером 2500 х 42 метра, вмещающую самолеты Boeing 737, Airbus 319/320 и вертолеты всех серий.

Nichols' aircraft hit a tractor at the start of the runway and flipped over, forcing her out of the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет Николса врезался в трактор в начале взлетно-посадочной полосы и перевернулся, вынудив ее выйти из гонки.

The aircraft taxied along the runway and came to a standstill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппарат прокатился и стал.

In 1964, the Federal Government upgraded and lengthened the runway to cater for jet aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году федеральное правительство модернизировало и удлинило взлетно-посадочную полосу для обслуживания реактивных самолетов.

Ehrler took off first, but the others were delayed from doing so for several minutes while an aircraft landed on the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрлер взлетел первым, но остальные задержались на несколько минут, пока самолет приземлялся на взлетно-посадочную полосу.

The crew successfully abandons the takeoff and stops the aircraft on the runway, but the fire spreads to the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж успешно отказывается от взлета и останавливает самолет на взлетно-посадочной полосе, но огонь перекидывается на кабину.

In fact the aircraft was flying roughly parallel to the runway, and a wind from the southwest was pushing it even further to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле самолет летел примерно параллельно взлетной полосе, и ветер с юго-запада толкал его еще дальше на восток.

After the aircraft hit the slush, it ploughed through a fence beyond the end of the runway and the left wing was torn off after hitting a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как самолет попал в слякоть, он пропахал забор за концом взлетно-посадочной полосы, и левое крыло было оторвано после удара о Дом.

The aircraft touched down short of the runway, killing United States Air Force Lt. Colonel Charles D. Tubbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет приземлился недалеко от взлетно-посадочной полосы, убив подполковника ВВС США Чарльза Д. Таббса.

This is mainly because the Blue Ice runway is able to accommodate wheeled aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит главным образом потому, что взлетно-посадочная полоса Blue Ice способна вместить колесные самолеты.

Currently aircraft have to taxi along the runway and proceed to the parking apron via taxiways in the middle of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время самолеты должны вырулить вдоль взлетно-посадочной полосы и проследовать к стоянке перрона через рулежные дорожки в середине взлетно-посадочной полосы.

Currently, the runway is being upgraded to allow bigger aircraft such as Airbus A380 and Boeing 747 to land easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время взлетно-посадочная полоса модернизируется, чтобы позволить более крупным самолетам, таким как Airbus A380 и Boeing 747, легко приземляться.

The airport itself had a concrete runway which had light and navigation facilities allowing aircraft to land and to take off at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам аэропорт имел бетонную взлетно-посадочную полосу, которая имела световые и навигационные средства, позволяющие самолетам приземляться и взлетать в ночное время.

For aircraft that take off horizontally, this usually involves starting with a transition from moving along the ground on a runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для самолетов, которые взлетают горизонтально, это обычно включает в себя переход от движения по земле на взлетно-посадочной полосе.

The Bengali rank and file fixed up the World War II vintage runway at Dimapur, then began rigging the aircraft for combat duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовые бенгальцы починили старую взлетно-посадочную полосу времен Второй мировой войны в Димапуре, а затем начали готовить самолет к боевым действиям.

This has both capacity and safety implications for the airport, as the runway cannot be used whilst an aircraft is taxiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет последствия как для пропускной способности, так и для безопасности аэропорта, поскольку взлетно-посадочная полоса не может использоваться во время руления воздушного судна.

After leaving the gate, the aircraft waited in a taxi line with many other aircraft for 49 minutes before reaching the takeoff runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода из ворот самолет простоял в очереди такси вместе со многими другими самолетами 49 минут, прежде чем достичь взлетной полосы.

The aircraft struck a barrier at the end of the runway and was destroyed by fire; the pilot ejected and sustained burn injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет врезался в ограждение в конце взлетно-посадочной полосы и был уничтожен огнем; пилот катапультировался и получил ожоговые травмы.

One was a USAF officer who inspected the runway and pronounced that Boeing B-29 Superfortress heavy bomber aircraft could use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них был офицером ВВС США, который осмотрел взлетно-посадочную полосу и заявил, что тяжелый бомбардировщик Boeing B-29 Superfortress может использовать ее.

It has a 10/28 runway and its aircraft parking bay can handle three to four de Havilland Canada DHC-6 Twin Otter at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет взлетно-посадочную полосу 10/28, а его стоянка для самолетов может одновременно обслуживать три-четыре самолета de Havilland Canada DHC-6 Twin Otter.

Due to increasing passenger traffic and aircraft movements, Airport Authority of India decided to extend the runway up to 4,075m from 2,750m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с увеличением пассажиропотока и движения воздушных судов, администрация аэропорта Индии решила расширить взлетно-посадочную полосу до 4075 м с 2750 м.

The cause of the crash was slush on the runway, which slowed the aircraft down and prevented it from reaching takeoff speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной крушения стала слякоть на взлетно-посадочной полосе, которая замедлила движение самолета и помешала ему достичь взлетной скорости.

The aircraft rolled rapidly to the right beyond the vertical, which brought the right wingtip into contact with the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто заявляет, как будто это само собой разумеется, что переход к другой неоткрытой двери удваивает шансы человека.

It is well maintained, but needs a runway extension to allow fully loaded cargo and passenger aircraft to land and take off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание аэропорта осуществляется вполне удовлетворительно, однако требуется удлинить взлетно-посадочную полосу, с тем чтобы обеспечить взлет и посадку транспортных и пассажирских самолетов с максимальной загрузкой.

The runway was very wet on the first landing, and the aircraft's all up weight was at least 12 per cent above the maximum landing weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взлетно-посадочная полоса была очень мокрой при первой посадке, и весь вес самолета был по меньшей мере на 12 процентов выше максимального посадочного веса.

The engine fell onto the runway, causing the airport to close and various other aircraft to be diverted to George Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель упал на взлетно-посадочную полосу, в результате чего аэропорт закрылся, а различные другие самолеты были перенаправлены в аэропорт Джорджа.

KLM Flight 4805 and Pan Am Flight 1736 collide on the runway in thick fog during the KLM aircraft's attempt to take off, killing 583 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс KLM 4805 и рейс Pan Am 1736 столкнулись на взлетно-посадочной полосе в густом тумане во время попытки взлета самолета KLM, в результате чего погибли 583 человека.

This excess speed can cause the aircraft to fly in ground effect for an extended period, perhaps running out of runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превышение скорости может привести к тому, что самолет будет летать в наземном эффекте в течение длительного периода, возможно, выбегая из взлетно-посадочной полосы.

The alternative second runway would provide an opportunity to improve the operational management of the lighter categories of aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативная вторая взлетно-посадочная полоса даст возможность улучшить оперативное управление более легкими категориями воздушных судов.

The rocket-powered aircraft was launched from the bomb bay of a specially modified B-29 and glided to a landing on a runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракетный самолет был запущен из бомбоотсека специально модифицированного Б-29 и скользнул на посадку на взлетно-посадочную полосу.

I'm just sorry you won't have the thrill of seeing your son walk down the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто жаль что у тебя не будет волнения увидев сына который идет по подиуму.

The American Enterprise Institute's Critical Threats Project observed what appeared to be Russian aircraft at an Iranian base back in December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты Американского института предпринимательства, анализирующие главные угрозы в рамках программы Critical Threats Project, еще в декабре заметили на авиабазе в Иране самолеты, которые оказались российскими.

There's enough C4 here to blow up a bloody aircraft carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут взрывчатки, чтобы взорвать целый авианосец.

These geniuses are licensed to fly an aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гении имеют лицензию на полёты на самолётах

The following list of active People's Liberation Army aircraft is a list of military aircraft currently in service with four branches of the People's Liberation Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий список действующих самолетов Народно-освободительной армии-это список военных самолетов, находящихся в настоящее время на вооружении четырех родов войск Народно-освободительной армии.

In straight, level flight, the lift acting on the aircraft acts vertically upwards to counteract the weight of the aircraft which acts downwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прямом, горизонтальном полете подъемная сила, действующая на самолет, действует вертикально вверх, чтобы противодействовать весу самолета, который действует вниз.

The I and II battalions of Bavarian Infantry Regiment 7 had little artillery support and reported later that 20–30 RFC aircraft strafed them as the British advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I и II батальоны 7-го баварского пехотного полка имели слабую артиллерийскую поддержку и позже сообщили, что 20-30 самолетов RFC обстреляли их, когда британцы продвинулись вперед.

The concept of dive bombing became so popular among the leadership of the Luftwaffe that it became almost obligatory in new aircraft designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция пикирующего бомбометания стала настолько популярной среди руководства Люфтваффе, что стала практически обязательной в новых конструкциях самолетов.

The aircraft is to be constructed almost entirely from composite materials, and will be designed for take-off and landing from the sea surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет будет построен практически полностью из композитных материалов и предназначен для взлета и посадки с поверхности моря.

Fritz-X was steered by the bombardier in the launching aircraft over a radio link between the aircraft's Kehl transmitter and the weapon's Straßburg receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц-Икс управлялся бомбардиром в стартовом самолете по радиосвязи между передатчиком Kehl самолета и приемником Straßburg оружия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «align the aircraft with the runway». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «align the aircraft with the runway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: align, the, aircraft, with, the, runway , а также произношение и транскрипцию к «align the aircraft with the runway». Также, к фразе «align the aircraft with the runway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information