All hours worked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all appearance - внешний вид
copy all - скопировать все
all captions - все подписи
all applications - все заявки
all shapes - все формы
all disclosures - все раскрытия информации
all students - все студенты
all need - все нужно
all range - весь спектр
all japan - все япония
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
lecture hours - лекционные часы
open office hours - часы работы офиса
40 hours - 40 часов
it will take a couple of hours - это займет несколько часов
for more than 24 hours - в течение более 24 часов
for up to 6 hours - до 6 часов
it took me two hours - он взял меня за два часа
got a few hours - получил несколько часов
five hours ago - пять часов назад
all hours worked - все отработанные
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
have you ever worked - Вы когда-нибудь работали
worked through the night - работал в течение ночи
worked internationally - работал на международном уровне
worked on the basis - работал на основе
has worked extensively with - активно работает с
with whom i worked - с которыми я работал
worked in an environment - работал в среде
have worked on - работали над
had worked hard - много работал
people who worked - люди, которые работали
Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone
Антонимы к worked: fail, idle
Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.
Blokhin and his team worked without pause for 10 hours each night, with Blokhin executing an average of one prisoner every three minutes. |
Блохин и его команда работали без перерыва по 10 часов каждую ночь, причем Блохин казнил в среднем одного заключенного каждые три минуты. |
In their framework, independent contractors retain control over schedule and hours worked, jobs accepted, and performance monitoring. |
В их рамках независимые подрядчики сохраняют контроль над графиком и отработанными часами, принятыми заданиями и контролем за эффективностью. |
Я работал 7 часов без отдыху. |
|
He worked all day, got a few hours of sleep, and then while others slept, he pursued several endeavors to make money. |
Он работал весь день, несколько часов спал, а потом, пока другие спали, предпринял несколько попыток заработать деньги. |
As a teenager, she attended Yashio-Minami High School and worked part-time during after-school hours. |
Будучи подростком, она посещала среднюю школу Ясио-минами и работала неполный рабочий день во внеурочное время. |
Along with George Shires, McClelland worked unsuccessfully to save Oswald's life, as he was pronounced dead two hours after being shot. |
Вместе с Джорджем Шайрсом Макклелланд безуспешно пытался спасти жизнь Освальда, поскольку тот был объявлен мертвым через два часа после того, как его застрелили. |
Or... roll with me... we don't check in yet, or at all, which means we decide how many hours we worked on this case, and not Cyril, who, I hate to bring this up, |
Или... послушай меня... нам не нужно обсуждать это пока, или вообще, что означает, что сами решим, как много часов мы работали над делом, а не Сирил, который, и мне не хочется поднимать эту тему, но, |
The primary cause for the gap between productivity and income growth is the decline in per capita hours worked. |
Основной причиной разрыва между производительностью труда и ростом доходов является сокращение количества отработанных часов на душу населения. |
In 2016, the average man employed full-time worked 8.4 hours per work day, and the average woman employed full-time worked 7.8 hours per work day. |
В 2016 году средний мужчина, работающий полный рабочий день, работал 8,4 часа в день, а средняя женщина, работающая полный рабочий день, работала 7,8 часа в день. |
Many immigrants lived in crowded and disease-ridden tenements, worked long hours, and lived in poverty. |
Многие иммигранты жили в переполненных и пораженных болезнями многоквартирных домах, подолгу работали и жили в нищете. |
Although they only worked a few hours a night, they frequently made two to three times the salary of a woman working in a factory or a store. |
Хотя они работали всего несколько часов в сутки, они часто получали в два-три раза больше, чем женщина, работающая на фабрике или в магазине. |
If all of us, rich and poor, worked three hours a day the rest of our time would be free. |
Представьте, что все мы, богатые и бедные, работаем только три часа в день, а остальное время у нас свободно. |
The amount of work done also depends on the age of the youngest child; the numbers of hours worked by women increases in parallel with the age of the children. |
Объем выполняемой работы также зависит от возраста последнего ребенка: чем старше дети, тем продолжительнее рабочий день матери. |
Most forms of employment, whether wage or salaried labour, involve compensation based upon measured or expected hours worked. |
Большинство форм занятости, будь то наемный или наемный труд, предполагают компенсацию, основанную на измеренных или ожидаемых отработанных часах. |
It had worked quickly, for she hadn't eaten in twenty-four hours. |
Лекарство подействовало быстро, ведь она сутки ничего не ела. |
Negative impacts in terms of school-readiness were most pronounced when the mother worked at least 30 hours per week. |
Негативные последствия с точки зрения готовности к школе были наиболее выражены, когда мать работала не менее 30 часов в неделю. |
Because you worked many extra hours... |
Ты работала столько времени, я решил решил увеличить? |
он безумно эксплуатировал людей, они работали по 18-20 часов в день. |
|
We've worked ridiculously long hours, depriving ourselves of the sleep and exercise our bodies need. |
Немыслимо увеличив рабочий день, мы лишали себя сна и нужных телу физических упражнений. |
Farah worked long hours at her charitable activities, from about 9 am to 9 pm every weekday. |
Фарах подолгу занималась благотворительностью-с 9 утра до 9 вечера каждый будний день. |
Enrollees worked 40 hours per week over five days, sometimes including Saturdays if poor weather dictated. |
Абитуриенты работали по 40 часов в неделю в течение пяти дней, иногда включая субботы, если того требовала плохая погода. |
They thought I worked 100 hours a day. |
Они думали, что я работаю по 100 часов в сутки. |
Getty remained an inveterate hard worker, boasting at age 74 that he often worked 16 to 18 hours per day overseeing his operations across the world. |
Гетти оставался заядлым работягой, хвастаясь в свои 74 года, что он часто работал по 16-18 часов в день, наблюдая за своими операциями по всему миру. |
In May he moved an amendment to limit the hours worked to ten hours but this was lost by 138 votes. |
В мае он внес поправку об ограничении рабочего времени до десяти часов, но она была проиграна 138 голосами. |
Oddly, although I worked strange hours, she never asked about my work. |
Странно, хотя я работала в непривычное время, она никогда не спрашивала меня о моей работе. |
The third hearing of my man took place at two o'clock at night; I had previously worked for eighteen hours on end. |
Третий допрос моего крестьянина был назначен на час ночи: тогда все наши следователи работали по восемнадцать часов в сутки и больше. |
To meet rising demand, prisoners worked longer and longer hours, and on lower food-rations than ever before. |
Чтобы удовлетворить растущий спрос, заключенные работали все больше и больше часов и получали меньше пищи, чем когда-либо прежде. |
Confortola and McDonnell reached the Korean group later in the morning and worked for several hours trying to free them. |
Конфортола и МакДоннелл добрались до корейской группы позже утром и работали в течение нескольких часов, пытаясь освободить их. |
According to the Bureau of Labor Statistics, the average non-farm private sector employee worked 34.5 hours per week as of June 2012. |
По данным Бюро трудовой статистики, средний работник несельскохозяйственного частного сектора по состоянию на июнь 2012 года работал 34,5 часа в неделю. |
It was a group of people thrown together that had nothing in common except they worked on the same bit of carpet eight hours a day. |
Это была просто группа людей, собранных вместе, у которых не было ничего общего за исключением работы на - одном и том же куске ковра восемь часов в день. |
The UK government's Factory Act of 1833 attempted to reduce the hours adults and children worked in the textile industry. |
Закон о фабриках правительства Великобритании от 1833 года был направлен на сокращение рабочего времени взрослых и детей, работающих в текстильной промышленности. |
In Inveraray Jail from 1839 prisoners worked up to ten hours a day. |
В тюрьме Инверэри с 1839 года заключенные работали до десяти часов в сутки. |
So it looked as if it had to be Montag and the people he had worked with until a few short hours ago. |
Значит, похоже, что остановиться должен он, Монтэг, и те, с кем он работал бок о бок всего лишь несколько часов тому назад. |
The increasing rates of women contributing in the work force has led to a more equal disbursement of hours worked across the regions of the world. |
Увеличение доли женщин, участвующих в рабочей силе, привело к более равномерному распределению рабочего времени в различных регионах мира. |
The two editors worked with almost 200 hours of footage from the multiple hand-held cameras in use during the shoot. |
Оба редактора работали с почти 200 часами отснятого материала с нескольких ручных камер, используемых во время съемок. |
On one occasion at his laboratory, Tesla worked for a period of 84 hours without rest. |
Однажды в своей лаборатории Тесла работал 84 часа без отдыха. |
Emmanuel found a job in a Budapest distillery... where he worked endless hours. |
Эммануил нашел работу в Будапеште, на маленьком винном заводике, где он работал как проклятый. |
American workers worked on average slightly over 60 hours, during a six-day work week. |
Американские рабочие работали в среднем чуть более 60 часов в течение шестидневной рабочей недели. |
Работал часами каждый день, обучая студентов, чаще всего бесплатно! |
|
Она отрабатывала все часы, и была снисходительна к ошибкам. |
|
He was a youth of even temperament, who played in playtime, worked in school-hours, was attentive in class, slept well in the dormitory, and ate well in the refectory. |
Это была натура уравновешенная: на переменах он играл, в положенные часы готовил уроки, в классе слушал, в дортуаре хорошо спал, в столовой хорошо ел. |
The prevalence rate of working more than 48 hours a week among workers employed in these industries was 37%, and 24% worked more than 60 hours a week. |
Распространенность работы более 48 часов в неделю среди работников, занятых в этих отраслях, составила 37%, а 24% работали более 60 часов в неделю. |
Coupled with the decreasing size of the Japanese workforce, the average hours worked in a week has been on the rise at many medium to large sized companies. |
В сочетании с уменьшением численности японской рабочей силы, средняя продолжительность рабочего дня в неделю растет во многих средних и крупных компаниях. |
They worked long hours, and placed more than a quarter of their fortnight's earnings in the savings-bank. |
Они работали не покладая рук и больше четверти своего заработка откладывали на книжку в сберегательную кассу. |
While still better paid than white-collar male workers, these women worked very long hours and had significant expenses. |
Хотя эти женщины и получали более высокую зарплату, чем мужчины-белые воротнички, они работали очень много и несли значительные расходы. |
As he is suspicious that workers would work slowly he is hesitant to link the wage only to hours worked and he comes up with an idea. |
Поскольку он подозревает, что рабочие будут работать медленно, он не решается связать заработную плату только с отработанными часами, и ему приходит в голову идея. |
I was overcome by the mighty fulness of power and went down under it. For three hours He wrought wonderfully in me. My body was worked in sections, a section at a time. |
Я был побежден могучей полнотой власти и пал под ней. В течение трех часов он чудесно действовал на меня. Мое тело обрабатывали секциями, секцией за секцией. |
It was his habit every afternoon, after he had worked seven or eight hours on St. Ambrose or St. Chrysostom, to walk for a while in meditation among the roses. |
Молодой человек завел себе привычку ежедневно, после семи-восьми часов работы над св. Амвросием или св. Иоанном Златоустом, гулять среди роз, предаваясь раздумью. |
Crew members reportedly worked for hours in the scorching heat, upon metal catwalks constructed over the large tank. |
По сообщениям, члены экипажа часами работали в палящем зное на металлических мостках, сооруженных над большим танком. |
The working week in Chile averages 45 hours, most often worked on a Monday-Friday schedule, but is not uncommon to work on Saturdays. |
Рабочая неделя в Чили составляет в среднем 45 часов, чаще всего работают по графику Понедельник-пятница, но нередко работают и по субботам. |
I worked it out with my environmental studies prof to make the party - an independent study. |
Я здесь работаю с профи по экологии, чтобы провести для партии независимое исследование. |
Charge the headset overnight or for at least 6 hours to make sure that the battery is fully charged. |
Оставьте гарнитуру заряжаться в течение целой ночи или по крайней мере на шесть часов, чтобы гарантировать полную зарядку аккумулятора. |
I kept at it for five and a half hours. |
Так я промучился пять с половиной часов. |
She seems to have worked out an infallible method for assuring permanent male fidelity. |
Похоже, у нее есть надежный метод, чтобы обеспечить безусловную мужскую преданность. |
I have worked here for two and a half years. |
Я работаю тут уже два с половиной года. |
That supervisor you were talking to- that's where he worked. |
Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает. |
Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard. |
Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда. |
I worked quite a bit about that part about the abortion clinic. |
Я поработал совсем немного по поводу абортов в клиниках. |
Пегги почти не работала в патруле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all hours worked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all hours worked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, hours, worked , а также произношение и транскрипцию к «all hours worked». Также, к фразе «all hours worked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.