Among students - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Among students - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди студентов
Translate

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

- students

студентов



In primary school, a class usually consists of 15-30 students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начальной школе класс обычно состоит из 15-30 учеников.

In June 2013, widespread protests against corruption and poor government services demonstrated a deep discontent among the Brazilian public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года начались массовые протесты против коррупции и плохого качества государственных услуг, продемонстрировавшие глубокое недовольство в бразильском обществе.

Not just for students and their families, but for communities as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрагивающих не только учащихся и их семьи, но и сообщества в целом.

Among these are Valentine’s Day, St Patrick’s Day, Mother’s Day and Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них День святого Валентина , День святого Патрика , День Матери , Канун дня всех святых .

Among different types of films (that is comedy, romantic drama, western, adventure film, police drama or detective film, psychological thriller, horror film, historical film) best of all I like comedy and romantic drama, because such films are very cheerful and full of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди разнообразия фильмов (комедия, романтически* драма, вестерн, приключенческий фильм, полицейская дра-ма или детективные фильмы, психологический триллер, фильм ужасов, исторический фильм) больше всего я люб­лю комедии и романтические драмы, потому что такие филь­мы веселые и оптимистичные.

First of all, all foreign students will have to share a room with one Chinese student, which is very common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, всем иностранным студентам придется делить комнату с китайским студентом, что является очень распространенным явлением.

We consider, that these subjects have become increasingly interesting as for the students and as for the teachers of English over the past years with the invention of market economy and the social and cultural changes in all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что эти темы становятся все более и более интересными как для студентов, так и для преподавателей английского языка в последние годы в связи с введением рыночной экономики и социальных и культурных изменений во всем мире.

Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров.

But it would be less than Christian to suppose that heroic virtue may not assert itself among Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но было бы очень не по-христиански считать, что в протестанте не может проявиться героическая добродетель.

It relates furthermore to data and information on socio-economic developments among these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он связан с данными и информацией о событиях в социально-экономической сфере, касающихся этих людей.

These measures are aimed at the early detection and treatment of health problems among these groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные программы нацелены на улучшение выявления и решения на ранних стадиях медицинских проблем этих групп населения.

He regretted that refugees appeared to convey a negative image among the Yemeni population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с сожалением отмечает, что беженцы, как представляется, пользуются негативной репутацией среди йеменского населения.

Students in municipal adult education programmes are eligible for student financial aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, обучающиеся по программам образования для взрослых на муниципальном уровне, имеют право на финансовую помощь для учащихся.

Africa-wide averages hide large variations among the subregions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За средними показателями по Африке в целом скрываются значительные различия между субрегионами.

You have learned to respect those differences, and yet to find among them the values we hold in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы научились уважать эти различия и находить среди них наши общие ценности.

It proposes a 12-year system of general education, together with specialized training to prepare students for working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект предусматривает 12-летнее общее образование, а также профильное обучение для подготовки выпускников к трудовой деятельности.

Some Member States, however, may not have adequate criminal justice records systems or systems that allow the sharing of information among institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в некоторых государствах-членах могут отсутствовать надлежащие системы регистрации данных в области уголовного правосудия или системы, позволяющие осуществлять обмен информацией между учреждениями.

Students, voters considered to be voting more for Democratic candidates, are not allowed in several States to use the photo ID card issued by their institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студентам - избирателям, которые, как считается, голосуют за кандидатов от демократов, в нескольких штатах не разрешено использовать удостоверение личности с фотографией, выданное их учебным заведением.

Poland (36 percent), Russia (25 percent), the Czech Republic and Germany (5 percent each), and Italy (3 percent) are among migrants’ main destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы чаще всего уезжали на работу в Польшу (36%), Россию (25%), Чешскую Республику и Германию (по 5%), а также в Италию (3%).

Students, meanwhile, say the course is one of the most interesting around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, в свою очередь, заверяют, что этот курс один из самых интересных.

Chlamydia is a common cause of non-gonococcal urethritis (NGU) among men and, among women, of PID with subsequent risk of infertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паховый лимфогранулематоз является распространенной причиной негонококкового уретрита (НГУ) у мужчин и ВТО у женщин с последующим риском бесплодия.

American policy is not containment of China – witness the massive flows of trade and students between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Америка не проводит политику сдерживания Китая, свидетельством чего являются огромные потоки товаров и студентов между двумя странами.

Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта.

We can engage so many more students with this, and they can have a better time doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вовлечь в это множество студентов, и они будут этим довольны.

For medical and nursing students such as O'Malley, who come from the United States and Europe to join Bwelle on his missions, it's a hands-on opportunity they'd never get at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для будущих врачей и медсестер, таких как О'Мэлли, приезжающих из США и Европы, чтобы присоединиться к Бвелле в реализации его задач, это возможность практики, которую они никогда бы не получили у себя дома.

She didn't go to any Caucasus, she quite simply turned north at the first junction and is most calmly shooting at the police along with the students in Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на каком она не на Кавказе, а просто-напросто свернула с ближайшей узловой на север и преспокойно стреляет себе в Петербурге вместе со студентами в полицию.

We couldn't have any kids of our own, so she doted on her students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не могло быть своих детей, и она обожала своих учеников.

To boost her students' test scores to elevate her stature in the scholastic community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения результатов своих студентов, чтобы поднять свой статус в школьном сообществе.

Because while the University here in Cambridge it recognizes the strenuous work of his masculine students, it is still not adapted a delivery of diplomas for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в то время как университет отдает должное студентам мужского пола, он не готов к тому, чтобы проводить такую же церемонию для женщин.

among the cormorants, the seagulls... and wild rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среди бакланов, чаек и милых кроликов.

But one of the students was fool enough to ask where the advantage lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из студентов оказался, однако, до того непонятлив, что спросил, а в чем тут выгода.

A few months ago a rumor circulated among my parents' friends that Philip wasn't my father's son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад среди друзей моих родителей ходили слухи, что Филип не был сыном моего отца.

I have spent most of my time among gentlemen, and though I say it, I understand something of gentility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть жизни я провел между джентльменами и, хоть я сам это говорю, понимаю кое-что в благородном обращении.

Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

I've suspected a communist infiltration among our troops for some time now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно подозревал, что в ряды нашей армии проникли коммунисты.

Look among the respectable people...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите среди респектабельных людей...

He hath since come to England, unexpected by his brethren, said Ben Israel; and he cometh among them with a strong and outstretched arm to correct and to punish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он прибыл в Англию неожиданно для своих собратий, - продолжал Бен-Израиль.- Он явился с поднятой рукой, готовый карать и преследовать.

Black and white students are treated differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнокожие и белые студенты получают разное отношение.

Tomorrow morning, students, walk out of class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром, ученики покинут урок.

But after 3 days, most of the students decided to participate voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спустя три дня многие студенты решили записаться.

Kid wasn't the same after that, ended up going postal, killing all his fellow seminary students, all of them, and then himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш был уже не тем, что раньше, закончив потерей самоконтроля, убив всех своих сокурсников семинарии, всех до одного, и потом себя.

Yes, we were a gang of students, boys and girls in our first year.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нас была шайка - шайка студентов и студенток первого курса.

Don't matriculate those students!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зачисляйте этих студентов!

Now, are you really sure that firing their principal... -...is what's best for the students?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что увольнение директора пойдет на пользу ученикам.

Many students from other European countries spend one or two semesters in Budapest through the Erasmus Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие студенты из других европейских стран проводят один или два семестра в Будапеште по программе Erasmus.

Students of law can argue the finer points of jus sanguinis and jus soli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты-юристы могут спорить о тонкостях jus sanguinis и jus soli.

Tertiary institutions are nominally autonomous, but the Ministry is responsible for their funding, and the distribution of students to undergraduate courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие учебные заведения номинально автономны, но министерство отвечает за их финансирование и распределение студентов на курсы бакалавриата.

The existing schema of these students works in different ways and can be adjusted to best support the educational development for each student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая схема этих студентов работает по-разному и может быть скорректирована таким образом, чтобы наилучшим образом поддержать развитие образования для каждого студента.

For example, the Université René Descartes welcomes about 2000 students in first year and only 300 after numerus clausus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Университет Рене Декарта принимает около 2000 студентов на первом курсе и только 300 после numerus clausus.

He recommended bringing studentsbehavior under appropriate control by providing reinforcement only in the presence of stimuli relevant to the learning task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал взять поведение студентов под надлежащий контроль, обеспечивая подкрепление только при наличии стимулов, имеющих отношение к учебной задаче.

The communication between students and teachers is minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение между студентами и преподавателями минимально.

He and his family of students are, for example, the author of the second verse of 10.137, and numerous hymns in the eighth and ninth mandala of the Rigveda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его семья учеников являются, например, автором второго стиха 10.137 и многочисленных гимнов в восьмой и девятой мандалах Ригведы.

According to Peterson, more than 10,000 students have used the program as of January 2017, with drop-out rates decreasing by 25% and GPAs rising by 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Петерсона, по состоянию на январь 2017 года программой воспользовались более 10 000 студентов, при этом процент отсева снизился на 25%, а средний балл успеваемости вырос на 20%.

Interns may be high school students, college and university students, or post-graduate adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажерами могут быть старшеклассники, студенты колледжей и университетов, а также взрослые аспиранты.

The U.S. Civil War greatly affected Georgetown as 1,141 students and alumni enlisted in one army or the other, and the Union Army commandeered university buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в США сильно повлияла на Джорджтаун, когда 1141 студент и выпускник завербовались в ту или иную армию, а армия Союза реквизировала университетские здания.

In general, during that decade a Brazilian supplementary Japanese school had one or two teachers responsible for around 60 students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом в течение этого десятилетия в одной бразильской дополнительной японской школе был один или два преподавателя, отвечавших за примерно 60 учеников.

Decisions should take the students unique cultural, linguistic, and experiential backgrounds into consideration, and should not be strictly based on assessment results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны принимать во внимание уникальные культурные, языковые и эмпирические особенности учащихся и не должны строго основываться на результатах оценки.

The Stanford MSx was previously called the Stanford Sloan Master's Program, because students in the program are known as Stanford Sloan Fellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэнфордский MSx ранее назывался магистерской программой Стэнфорда Слоана, потому что студенты в программе известны как стипендиаты Стэнфорда Слоана.

Outside the US, Istanbul Technical University Management Engineering Department offers an undergraduate degree in Management Engineering, attracting top students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами США факультет инженерного менеджмента Стамбульского технического университета предлагает степень бакалавра в области инженерного менеджмента, привлекая лучших студентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «among students». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «among students» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: among, students , а также произношение и транскрипцию к «among students». Также, к фразе «among students» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information