An entire world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An entire world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
весь мир
Translate

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • make an ass of - ставить в глупое положение

  • half an - половина

  • an additional success - дополнительный успех

  • conduct an opinion poll - провести опрос

  • an efficient planning - эффективное планирование

  • give them an order - дать им заказ

  • stacked at an offset - укладываются со смещением

  • acting as an intermediary - выступая в качестве посредника

  • has had an impact - оказывает влияние

  • i didn't get an answer - я не получил ответа

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



You wiped out most of the Volians and turned their entire world into farmland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уничтожили большинство Волианов и превратили весь их мир в сельхозугодия.

I know a 14-year-old girl in the Netherlands, for example, who is demanding that she take a boat and go around the entire world by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю 14-летнюю девочку из Нидерландов, например, которая требует лодку, чтобы пройти кругосветку в одиночку.

How Singapore addresses these problems is important not just for the city-state, or even Asia, but the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сингапурцы будут решать свои проблемы — это важно не только для Сингапура и Азии, но и для всего мира.

In the Gospel according to Luke we find: In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеты проводились по месту рождения. Имеем в Евангелии: В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.

We wish to see the peace that we seek for Burundi and its neighbours spread to the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели бы добиться того, чтобы мир, к которому мы, в Бурунди, и наши соседи столь стремимся, распространился на всю планету.

In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те дни вышло от кесаря Августа повеление... сделать перепись по всей земле.

I thought it would glorify me to oppose my judges and the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это прославит меня, противопоставит меня судьям и всему миру.

You thought I wanted to sit by myself and eat an entire buffet of the world's most fattening food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думала, мне захотелось посидеть в одиночестве и съесть целый буфет самой жирной в мире пищи?

And sacred golden entertainment calf worshipped by the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И священным золотым тельцом развлечений, которому поклоняется весь мир

Come here, bub, do you want to see a video of one of the best gymnasts in the entire world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бусинка, хочешь посмотреть выступление лучшей гимнастки на всём Земном шаре?

I'm just saying that my feet have been crammed in the world's most uncomfortable heels for an entire day, and your tequila is the only thing that seems to be helping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, что втиснула ноги в самые неудобные туфли на свете за весь день, и ваша текила это единственное, что это, кажется, помогает.

The clever hook of the console game — exploring a lonesome world inhabited only by you and a lone alien, which you spend the entire game avoiding — is a perfect fit for Oculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет этой игры — исследование заброшенного мира, населенного только вами и одиноким Чужим, встречи с которым вы все время стараетесь избежать — отлично подходит для Oculus.

The entire Catholic world will be united by this attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все католики скоро сплотятся перед лицом этой угрозы.

I've traveled all over the world throughout my entire life, and the coastline is majestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я путешествовал по всему миру всю мою жизнь, и побережье - это всегда великолепно.

Lelouch spreads malice over the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто сеет зло по всему миру.

The entire world is his domain: every election, economic upheaval, technological advance, terrorist plot, or foreign leader’s bad hair day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле его зрения находится весь мир — все выборы, экономические кризисы, технические новшества, террористические заговоры или неудачные дни в работе иностранных лидеров.

I mean, that's at least one cow... for every family in the entire teeming underdeveloped world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, это, как минимум, одна корова... на каждую семью во всем переполненном слаборазвитом мире.

How can you honestly say you deserve to go to the Championships of the entire World, in the place of, say, former National Champ Kelly Parker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь откровенно говорить, что заслуживаешь шанса участвовать в чемпионате мира, вместо, скажем, действующей Келли Паркер?

This would be an incredibly sophisticated transmitter, powerful enough to beam highly detailed propaganda to the entire world 24 hours a day, and you're going to plug your brain into it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен быть крайне сложный передатчик, ...достаточно мощный, чтобы излучать детализированную пропаганду всему миру круглые сутки, ...и собираетесь подключить к нему свой мозг?

We look at a map like this one, and it looks like the entire world is flat because everything is a hop or two away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрим на карту вроде этой, и кажется будто весь мир плоский потому что всё находится в пределах одного-двух скачков.

And, even lacking a retaliatory strike, the Nuclear Winter effects of a broad nuclear strike would probably devastate the entire world — the chickens would come home to roost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если ответного удара не последует, эффекты ядерной зимы после массивного ядерного взрыва накроет и уничтожит весь мир – курочки придут в дом умирать.

Universal history becomes a reality, for the entire world is assembled for the development of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная история становится реальностью, ибо весь мир включается в её временной процесс.

Darken Rahl would enslave the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даркен Рал поработит весь мир.

The events of those days represented a major upheaval, not only for Transcaucasia but for the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События тех дней стали сильнейшим потрясением не только для Закавказья, но и для всего мира.

To him the entire world was a vast coffin which served him as a pretext for endless prattling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир, в его глазах, есть гроб, могущий служить лишь поводом для бесконечного пустословия.

Yeah, well, I couldn't cram everything into a little bag when my entire world imploded upon itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог запихнуть все в маленькую сумку, когда мой мир разрушился.

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

And at this rate, he will turn the entire world into an arboreal paradise within days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком масштабе, он превратит весь мир в древесный рай в течение нескольких дней.

You must first sail my boat, the Childish Tycoon, by yourself around the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен проплыть на моей яхте Детский Магнат вокруг света в одиночку.

The sympathy of the world goes out to Dr. Walter Bishop and his devoted wife, as the entire nation remains aghast at the kidnapping of their only son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьмирсочувствуетгорю доктора Уолтера Бишопа иегопреданнойжены, в то время как вся общественность возмущенапохищением их единственного сына.

And they provide jobs and medicine and food including 20 percent of protein to feed the entire world population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают нас работой, лекарствами и едой, включая 20% белка, чтобы накормить население всей планеты.

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

It seemed for a moment the entire world was bowing its head in unison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что в этот миг весь мир одновременно склонил голову.

For that entire time, the world only exists as an abstraction, as he is taught the values of society, including this notion that their prayers alone maintain the cosmic balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока время не пришло, мир существует для него как абстракция, пока ему преподают ценности общества, и в том числе убеждения, что их молитвы и только их молитвы, поддерживают космическое равновесие.

But the irreversible time of bourgeois economics... extirpates these survivals, throughout the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, необратимое время буржуазной экономики успешно искореняет эти пережитки по всему миру.

But with this small gap, with this small breach, the entire eternal and uniform law of the world is breaking apart again and becomes void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря этому маленькому пробелу, этому маленькому прорыву, этот вечный, проникнутый единством мировой закон разбивается и теряет силу.

You are looking at the largest private air force in the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами самый крупный в мире частный авиационный флот.

Listen. If there was only four bottles left in the entire world then that makes them very, very precious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если во всём мире осталось только четыре бутылки, значит, они очень, очень дорогие.

One domino knocked down, the entire world changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уронить одно домино и весь мир изменится.

I've made her think my entire world revolves around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставил её думать, что мой мир вертится вокруг неё.

Telegrams were exchanged incessantly throughout the entire world by means of wires and electric cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По проводам и электрическим кабелям по всему свету шел непрерывный поток телеграмм.

That this entire world will be overrun by corruption, ignorance, and perfidy, but I won't be forced to witness it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что весь этот мир будет поглощен коррупцией, невежеством и коварством, но мне не придется быть свидетелем этого.

Charlie Bucket was the luckiest boy in the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли Бакет был самым счастливым мальчиком на всем белом свете.

You will splinter across the entire world in an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты расколешься над миром в мгновиние ока.

How could it take you five minutes to cook your grits when it takes the entire grit-eating world 20 minutes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Вам удалось уложиться в 5 минут, чтобы приготовить мамалыгу в то время как всему остальному миру для этого требуется 20 минут?

You know the Romans, you know they devoured almost every inch of the entire world, giving us irrigation, medicine and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, римляне поглотили практически каждый дюйм всего мира, дав нам орошение, медицину и демократию.

America's next president will face a host of pressing and difficult foreign policy challenges - and how he or she responds will affect not only the US, but the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед следующим президентом Америки будет стоять множество неотложных и сложных внешнеполитических проблем, и его решения отразятся не только на США, но и на всем мире.

The entire world is too familiar with the events in Somalia over the last decade, in particular, its plunge into chaos, civil strife and near disintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему миру хорошо известны события последнего десятилетия в Сомали, в частности ее погружение в хаос, гражданскую войну, что привело практически к распаду страны.

The entire world is the bosom of our God, Ishbala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот мир в объятьях Господа нашего, Ишвары.

That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент.

How in the world are we supposed to navigate these waters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же нам себя вести в таких ситуациях?

Keep his mind open to a world of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей

From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня.

It won’t be an exaggeration to say that English is the most important language in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет преувеличением сказать, что английский язык является самым важным языком в мире.

It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе.

Take the fashion world by storm from New York to Paris!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумрудный край был процветающим местом многие века.

In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an entire world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an entire world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, entire, world , а также произношение и транскрипцию к «an entire world». Также, к фразе «an entire world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information