An old friend of mine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An old friend of mine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
старый мой друг
Translate

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- old [adjective]

adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный

noun: старики, прошлое

  • old huntsman - старый охотник

  • people years old - люди лет

  • very old equipment - очень старое оборудование

  • old christian - старый христианский

  • old label - старый ярлык

  • old debate - старые дебаты

  • old legacy - старое наследие

  • old dad - старый папа

  • several old - несколько старых

  • the old man of the mountain - старичок горы

  • Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth

    Антонимы к old: young, youthful

    Значение old: having lived for a long time; no longer young.

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

  • need a friend - нужен друг

  • our dear friend - наш дорогой друг

  • our old friend - наш старый друг

  • just a friend - просто друг

  • my learned friend - мой ученый коллега

  • decent friend - достойный друг

  • am your only friend - твой единственный друг

  • always be your friend - всегда быть вашим другом

  • you like my friend - Вам нравится мой друг

  • help of my friend - помощь моего друга

  • Синонимы к friend: schoolmate, homegirl, mate, ally, alter ego, BF, bosom friend, compeer, sidekick, buddy

    Антонимы к friend: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole

    Значение friend: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mine

мой



He was an old friend of mine who used to collect decorative pins like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был моим давним другом, который коллекционировал декоративные булавки вроде этой.

So not long after the fated Rome event, I chatted this through with a friend of mine who is a mathematician, and we thought it was a problem we could do something about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вскоре после рокового недоразумения в Риме мы болтали об этом с моим другом-математиком, и пришли к выводу, что эту проблему мы могли бы решить.

The film you are about to see has been directed by a young man, who is a friend of mine, although we haven't known each other long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм, который вы сейчас увидите, создан молодым человеком, который входит в число моих друзей, несмотря на то, что познакомились мы совсем недавно.

The fact is I just popped in to see old Danny, she's a very old friend of mine.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что я заскочил сюда на минутку, повидать старушку Дэнни. Мы с ней давнишние друзья.

Friend of mine runs a hog yard behind the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего приятеля (винокурня)? за станцией.

The day after the Paris attacks, a friend of mine sent this photo of her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После террористического акта в Париже один мой друг прислал вот это фото своей дочери.

Friend of mine was involved with this really scary dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг был замешан в этом С тем жутким парнем.

It's a Jewish parable that a... a friend of mine told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еврейская притча, которую рассказал мне друг.

A friend of mine was having lunch yesterday. Said he had some misunderstanding with a woman in a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг вчера обедал в ресторане, он сказал, что Скотт поссорился там с какой-то женщиной.

A friend of mine has been swept up in a raid of businesses employing undocumented workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время проверки бизнеса, у моего знакомого обнаружились незарегистрированные работники.

«I advise you, Miss Lowery,» said Tripp, «to tell Mr. Chalmers all. He's a friend of mine» (I was getting used to it by this time), «and he'll give you the right tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, мисс Лоури, - вмешался Трипп,- вам лучше рассказать мистеру Чалмерсу все. Он - мой друг (я стал привыкать к этой кличке) и даст вам нужный совет.

Thanks to a certain madman friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо одному моему сумасшедшему другу.

So 24 hours before my interview, a friend of mine who I've known all my life called and said, Michele, the building you're going in has steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 24 часа до моего интервью моя подруга, с которой я дружу всю жизнь, позвонила и сказала: Мишель, в здании, куда ты идёшь, есть ступеньки.

The elucidation of crime is your metier, not mine, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, раскрывать преступления - ваша профессия, а не моя.

I suppose I'm here really because, two years ago, I let a friend of mine down... badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попал сюда из-за того, что два года назад я подвёл своего друга... очень сильно.

Recently I was in Paris, and a friend of mine took me to Nuit Debout, which stands for up all night, the self-organized protest movement that had formed in response to the proposed labor laws in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я был в Париже, и мы с другом посетили Nuit Debout, что значит ночь без сна, самоорганизованное протестное движение, сформировавшееся во Франции в ответ на возможную трудовую реформу.

So, the other day when you heard me saying something... about certain people hanging from said rafters... I was quoting a friend of mine who also happens...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что когда ты слышала меня в тот день, говорящего кое-что о кое-каких людях со всей округи... я просто цитировал своего друга, который тоже...

Friend of mine at Justice told me on the QT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг из судебного ведомства сообщил по секрету, что

But besides being a friend of mine, I also have a great deal of respect for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помимо того, что Ты мой друг, Я отношусь к Тебе с большим уважением.

A friend of mine, he's gravely injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой большой друг... с ним случилось ужасное несчастье.

- A friend of mine is a secretary at the local paper, and the editor mentions your name often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя знакомая работает секретарем в местной газете и ее редактор часто упоминает Ваше имя.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

Then, to expedite matters, let me say that Ivan Grigorievitch, the President of the Council, is a very intimate friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, что до того, чтоб ускорить дело, так Иван Григорьевич, председатель, мне большой друг...

A friend of mine entered into a verbal agreement with an agent for a corporation, and now he's reneging on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой знакомый заключил устное соглашение с представителем фирмы, а тот взял и нарушил его.

That fella Kent reminds me of a friend of mine in Kansas City. He was a great wine drinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кент напоминает мне одного друга из Канзаса, большого любителя вина.

But the thing is I'm really trying to help a friend of mine whose wife is very ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что я пытаюсь помочь своему другу жена которого очень нездорова.

It just so happens that a friend of mine desperately needs to sublet her house to someone and I thought of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут такое дело, Моей подруг срочно нужно сдать дом, вот и я подумала о тебе.

A friend of mine entered into a verbal agreement with an agent for a corporation, and now he's reneging on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой знакомый заключил устное соглашение с представителем фирмы, а тот взял и нарушил его.

Four years ago I started a company called Patreon with a friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года назад я основал компанию Patreon вместе со своим другом.

I've got these Iraqi eyeballs a friend of mine brought back to do some studies on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг привёз глазные яблоки местных на анализ.

A male friend of mine, also a Tory supporter, had succumbed to pressure and renounced his creed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг, также консерватор, не выдержал давления и отказался от своих убеждений.

I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде.

A friend of mine is in the hospital- appendiceal rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подруга в больнице с перфоративным аппендицитом.

That's our friend Wanda's Porsche, not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он ведь не мой, а нашей подруги Ванды.

Friend of mine jogs in her bare feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна моя подруга бегает босиком.

After we get this to the media, I'm going to introduce you to a forger friend of mine,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы выпустим это в СМИ, я представлю тебя одному моему давнему другу.

A friend of mine had himself ordained a minister of his own religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой приятель... возвел себя в духовный сан, начальником своей собственной религии.

Just talked to a friend of mine who used to run A munitions depot back when I was in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что поговорил с другом, который управлял складом вооружения, когда я был в Афганистане.

No friend of mine ever pays a copper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятели мои не должны платить.

They're causing some problems for a friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают проблемы одному моему другу.

I adapted it from something A friend of mine designed for the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его переделал из разработанного моим другом для армии.

Oh, uh, a friend of mine from hbs put me in touch with the ceo of tracer, this heat-seeking software company in the bay area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ну, мой друг из HBS свел меня с главой Tracer, фирмы в районе залива, занимающейся разработкой ПО для теплового наведения.

When you're ready to ditch him, Blanche Blaylock is a personal friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захочешь уйти от него, у меня есть отличная подруга —

Take the case of a friend of mine, name of Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем к примеру моего друга, его звали Робертс.

Mr. Gilbert, he's a friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г. Гильберт, он - мой друг.

KING JOHN.-I'll tell thee what, my friend, He is a very serpent in my way; And wheresoe'er this foot of mine doth tread, He lies before me.-Dost thou understand me? -King John

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Иоанн Мой друг, послушай, что тебе скажу я: Он, как змея, мне преграждает путь. Куда я ни ступлю - повсюду он. Я выразился, кажется, понятно? Король Иоанн

Good friend of mine and a bloody good rep

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой хороший друг и чертовски хороший представитель

A friend of mine has had nineteen of 'em, ma'am, all by one mother, and she's still as fresh and rosy as the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного моего приятеля девятнадцать человек детей, тетушка, и все от одной матери, а сама она до сих пор свежая и румяная, как Заря.

'No,' she replied, very quietly; 'but it's the name of a very dear school friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - спокойно ответила она, - но так зовут одну мою очень близкую школьную подругу.

I'd like you to meet a friend of mine, too; a Dr. Gerard, an awfully nice Frenchman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела познакомить вас с моим другом, доктором Жераром, - очень симпатичным французом.

Though mine is a small teacup, it doesn't leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой кубок мал, но он не протекает.

Now, mine continually rove away; when I should be listening to Miss Scatcherd, and collecting all she says with assiduity, often I lose the very sound of her voice; I fall into a sort of dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мои мысли постоянно где-то бродят. Мне нужно слушать мисс Скетчерд и запомнить, что она говорит, - а я иногда даже не слышу ее голоса; я точно грежу наяву.

So you want to be my friend for convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты хочешь быть моим другом ради выгоды.

She's mine to do with as I see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделает то, что я сочту нужным.

I, who forfeited mine long ago!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я-то давным-давно потерял свои права!

I was just being friendly, asking about glass eyes... which is a bona fide interest of mine... and all of a sudden...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто был дружелюбен, спрашивал про стеклянные глаза, которые просто созданы для меня и ни с того, ни с сего...

She was a great mentor of mine, and I think it's only fitting that I draw from her bloodline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была прекрасным наставником для меня, и я думаю это единственное подходящее объяснение того, что я беру силы от ее родословной.

Why a daughter of mine should fool around with a hotel clerk... when she has the opportunity of marrying one of the Boston Yates... is more than I can understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему моя дочь путается с гостиничным клерком... когда она может выйти замуж за одного из бостонских Йетсов? - Мне это совершенно непонятно.

Kostoglotov looked at him - not with pity, but with the sympathy one soldier feels for another, as if to say, 'That bullet has your name on it, the next may have mine.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов смотрел на него не с жалостью, нет, а - с солдатским сочувствием: эта пуля твоя оказалась, а следующая, может, моя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an old friend of mine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an old friend of mine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, old, friend, of, mine , а также произношение и транскрипцию к «an old friend of mine». Также, к фразе «an old friend of mine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information