Animals escaped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
slaughter animals - забивать животных
draught animals - тягловый скот
animals gather - животные собираются
glass animals - стеклянные животные
animals which - животные, которые
unusual animals - необычные животные
household animals - бытовые животные
handling animals - обращение с животными
animals in the world - животные в мире
number of animals - Количество животных
Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle
Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children
Значение animals: plural of animal.
escaped identifier - escaped-идентификатор
has escaped from - сбежал из
escaped unscathed - избежала
he escaped - Он сбежал
have escaped - убежали
escaped destruction - избежали уничтожения
who have escaped from - которые сбежали из
has not escaped - не удалось избежать
he had escaped - он сбежал
narrowly escaped death - чудом избежал смерти
Синонимы к escaped: loose, on the loose, at large, take French leave, sneak away, flee, vamoose, go on the lam, slip away, make one’s getaway
Антонимы к escaped: remained, returned, captured, stayed
Значение escaped: break free from confinement or control.
One possible explanation could have been a railway accident of a circus train in Russia, where some of the animals escaped. |
Одним из возможных объяснений могла быть железнодорожная катастрофа циркового поезда в России, где некоторые животные спаслись. |
The animals escaped or were released from farms in Chubut Province and now occur in the Chubut and Río Negro Provinces and Tierra del Fuego. |
Животные сбежали или были выпущены с ферм в провинции Чубут и теперь встречаются в провинциях Чубут и Рио-Негро, а также на Огненной Земле. |
Some of these animals escaped and began to breed and increase their numbers in the wild. |
Некоторые из этих животных сбежали и начали размножаться и увеличивать свою численность в дикой природе. |
On the loose, several animals, including the world famous Alex the Lion, escaped from the Oentral Park Zoo tonight. |
Сегодня несколько животных, включая всемирно известного льва Алекса, сбежали из Зоопарка Центрального парка. |
At the age of 19, he left his family in the northern part of the country, escaped through the border and never saw his family again. |
В 19 лет он оставил свою семью в северной части Кореи, бежал за границу и больше никогда их не видел. |
Indeed, a farmer from Sinbikdu would recognize most of the animals on far-off Incino. |
Действительно, крестьянин с Синбукду узнает большинство животных какой-нибудь планеты Инсино, расположенной на другом конце Галактики. |
But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers. |
Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья. |
Only an excellent rider could have escaped being unhorsed, and as it was, Daylight was nastily near to it. |
Только первоклассный ездок мог усидеть в седле при таком маневре, и Харниш едва не свалился с лошади. |
The main thing was Tonya, Tonya who had been exposed to mortal danger and had happily escaped it. |
Главное была Тоня, Тоня, подвергшаяся смертельной опасности и счастливо ее избегнувшая. |
I suspended animation and consciousness so quickly that I escaped the really terrible suffering consequent upon suspending circulation. |
Я так быстро прекращал в себе жизнь и сознание, что избавлял себя от страшной муки, вызываемой задержкой кровообращения. |
Бедного парнишку выпороли а я избежал правосудия. |
|
Джим Гордон ушёл оттуда цел и невредим. |
|
A lunatic escaped from a state institution for the insane. |
Из сумасшедшего дома, принадлежавшего штату, бежал лунатик. |
And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities. |
И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества. |
Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance. |
А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных. |
Whom do you want? escaped from the doctor with an unconsciousness that did not oblige him to anything, and when no answer followed, Yuri Andreevich was not surprised. |
Кого вам? - вырвалось у доктора с бессознательностью, ни к чему не обязывавшей, и когда ответа не последовало, Юрий Андреевич этому не удивился. |
Sheldon's escaped and is terrorizing the village. |
Шелдон сбежал, и сейчас терроризирует город. |
Brad Powell escaped with a gas can? |
Брэд Пауэлл сбежал с канистрой бензина? |
Мы его загнали в угол, но цель сбежала. |
|
Every so often, Mother Nature changes her animals giving them bigger teeth, sharper claws, longer legs or in this case, a third eye. |
Иногда Мать-природа изменяет ее детей давая им большие зубы, острые когти, длинные ноги или, как в этом случае, третий глаз. |
You just escaped from a mental institution. |
Ты сбежал из психбольницы. |
The groom escaped into the stables, and White Fang backed away before Collie's wicked teeth, or presented his shoulder to them and circled round and round. |
Конюх убежал на конюшню, а Белый Клык начал отступать перед свирепыми зубами Колли, кружась и подставляя под ее укусы то одно, то другое плечо. |
Человек, которого ваша племянница упрятала в тюрьму, сбежал. |
|
The story is based on a true story about 76 British prisoners who escaped from the prisoner of war camp in Silesia in Poland. |
Фильм основан на реальном побеге 76-ти британских заключенных которые сбежали из концлагеря в Силезии, в Польше. |
There's a guy who escaped from prison and fancies he has accounts to square with me. |
Один тип сбежал из тюрьмы. Ему кажется, что у него со мною счёты. |
Все великие фронт-мены работают с животными. |
|
A government bill that cracked down on laboratory experiments on animals is expected to become law today. |
Законопроект, который положит конец экспериментам над животными, как ожидается, будет принят сегодня. |
But I figure if you escaped, faked your death, and all that other slick shit, eventually it's bound to catch up with you. |
Но раз уж ты сбежал, подстроил свою смерть и всю остальную муть, то однажды всё это тебе аукнется. |
These once extinct plants and animals are my gift to the universe. |
Эти когда-то вымершие растения и животные — мой подарок вселенной. |
The ship's locked. He may have escaped. |
Я запер все выходы, но, может, он уже ушёл? |
Было преследование за сбежавшими заключенными? |
|
Вы знаете, о том, как бежавшего заключенного... |
|
This is an all-points bulletin for an escaped prisoner, Seth Branson from the Lakewood City Jail. |
Внимание всем офицерам, заключенный Сет Брэнсон сбежал из городской тюрьмы. |
Эти животные, хоть и недорогие, но имеют свою цену. |
|
He had escaped other corners like it, but this one caught him. |
Другие похожие перекрёстки не привлекли его внимания, но здесь всё было иначе. |
If we change, we must change slowly and safely, as the animals do. |
Нет, если уж мы станем изменяться, то изменимся неспешно и степенно, наподобие животных. |
He quickly came to know much of the ways of the man-animals, but familiarity did not breed contempt. |
Он быстро ознакомился с повадками человеческих существ, но такое близкое знакомство не вызвало в нем пренебрежения к ним. |
This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo. |
Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы. |
Однако Гото не было дома, и он избежал нападения. |
|
France had finally escaped its diplomatic isolation. |
Франция наконец-то избежала дипломатической изоляции. |
Средний размер матрилинии - 5,5 животных. |
|
Twain then made his own corrections based on Howells' comments which he later incorporated in the original manuscript, but some corrections escaped him. |
Затем Твен сделал свои собственные исправления, основанные на комментариях Хоуэлла, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него. |
Gheorghe Gheorghiu-Dej, a Communist party leader imprisoned in 1933, escaped in 1944 to become Romania's first Communist leader. |
Георге Георгиу-Деж, лидер Коммунистической партии, заключенный в тюрьму в 1933 году, бежал в 1944 году, чтобы стать первым коммунистическим лидером Румынии. |
He escaped from the jail and fled to Estonia, where he lived from 1914 until his death in 1918. |
Он бежал из тюрьмы и бежал в Эстонию, где жил с 1914 года до своей смерти в 1918 году. |
Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain. |
Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман. |
The Russians escaped under the cover of snow in early 1855 after Allied reinforcements arrived in the region. |
Русские бежали под покровом снега в начале 1855 года, после того как в регион прибыло подкрепление союзников. |
In less than ten seconds all the gas had escaped. |
Меньше чем за десять секунд весь газ вышел наружу. |
Bison that escaped the trap were hunted down and killed so they could not warn the other bison. |
Бизонов, избежавших ловушки, выслеживали и убивали, чтобы они не могли предупредить других бизонов. |
The family is targeted by the Great Rabbit, one of their escaped captives, who kidnaps them and steals Granny Crotony's cookbook. |
Семья становится мишенью большого кролика, одного из их сбежавших пленников, который похищает их и крадет поваренную книгу бабушки Кротони. |
Minh was reported to be mortified when he realised that Diệm and Nhu had escaped in the middle of the night. |
Минь, по слухам, пришел в ужас, когда узнал, что Диэм и Нху сбежали посреди ночи. |
Richard Branson escaped from his trans-Atlantic balloon but declined becoming the first lighter-than-air Goldfish. |
Ричард Брэнсон сбежал со своего трансатлантического воздушного шара, но отказался стать первой более легкой, чем воздух, золотой рыбкой. |
They escaped, but sadly Icarus did not heed his father's warnings and flew too close to the sun. |
Они спаслись, но, к сожалению, Икар не внял предостережениям отца и подлетел слишком близко к Солнцу. |
When the rogues sell Jim as an escaped slave, the character Tom Sawyer arrives. |
Когда жулики продают Джима как беглого раба, появляется персонаж Том Сойер. |
He escaped from prison that he was convicted in absentia in 2003. |
Он сбежал из тюрьмы, за что был заочно осужден в 2003 году. |
Bette liberates Qubit, Kaidan, and Volt from prison, but she finds that Gil has already escaped. |
Бетт освобождает кубита, Кайдана и Вольта из тюрьмы, но она обнаруживает, что Гил уже сбежал. |
Он сбежал через заднее окно здания. |
|
After having adventures under the sea, they finally escaped. |
После приключений под водой они наконец-то сбежали. |
Ни одна массовая среда не ускользала от контроля Главлита. |
|
Being moved to the King's Bench, he escaped, but was recaptured at Preston. |
Будучи переведен на королевскую скамью, он бежал, но был пойман в Престоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «animals escaped».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «animals escaped» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: animals, escaped , а также произношение и транскрипцию к «animals escaped». Также, к фразе «animals escaped» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.