Anyone who works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anyone who works - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кто работает
Translate

- anyone [pronoun]

pronoun: любой, никто, всякий, кто-либо, кто-нибудь

  • anyone wishing - любой желающий

  • would anyone - кто-то

  • i don't have anyone - я не с кем

  • anyone ever told you - Кто-нибудь когда-нибудь говорил вам

  • won't let anyone - не позволит никому

  • anyone finds out - кто-нибудь узнает

  • if anyone sees - если кто-нибудь увидит

  • anyone can make - кто-нибудь может сделать

  • to anyone except - никому, кроме

  • never allow anyone - никогда не позволит никому

  • Синонимы к anyone: anybody, everyone, everybody, someone, any person, one, no one, any of, whoever, somebody

    Антонимы к anyone: no one, big, each other, big bug, big chief, big daddy, big enchilada, big white chief, head honcho, all and any

    Значение anyone: any person or people.

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • who places - кто место

  • who won - кто выиграл

  • who acquires - который приобретает

  • that anyone who - что тот, кто

  • who are trying - кто пытается

  • individuals who may - лица, которые могут

  • who come from - которые приходят из

  • want someone who - нужен тот, кто

  • who has nothing - который не имеет ничего

  • who killed those - кто убил тех,

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.

- works [noun]

noun: завод, фабрика



She would have revealed them to anyone sooner than to her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всякому открыла бы их скорее, чем матери.

He did as he was told without complaint, worked as hard as anyone and created absolutely no ripples in the pool of Cleary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не жалуясь, исполнял все, что ведено, работал ничуть не меньше других и ничем не возмущал тишь да гладь в доме.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

We are going to build with the TED Prize money an online, crowdsource, citizen science platform to allow anyone in the world to engage with discovering archaeological sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создадим с помощью денежной премии TED краудсорсинг онлайн, гражданскую научную платформу, чтобы любой человек в мире смог принять участие в археологических раскопоках.

How could anyone think badly about that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно иметь что-то против?

We had not informed anyone of our impending arrival, and no one met us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никого не известили о приезде, и нас никто не встречал.

Anyone would remark on a coloured shirt and a clerical collar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый может заметить несоответствие между обычной рубашкой и деталью одежды священника.

Don't know how well that works with the Lance family tradition of holding grudges forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как это сработает с традицией семьи Лэнс долго таить злобу.

To anyone who doesn't know orchids, it's dark and droopy and it's ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любого, кто не разбирается в орхидеях Темная, отвисшая, некрасивая...

The Unit can also assist anyone of Indigenous heritage with their family history research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел также может помочь любому коренного происхождения узнать об истории своей семьи.

Private — anyone can find the club, but only members can play, see the club’s content, and chat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытый — любой человек может найти клуб, но только участники могут играть, просматривать его контент и общаться в чате.

None of you seem particularly likeable, but if you do have any friends or anyone who does love you, I suggest you say goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из вас не кажется привлекательным, но если у вас есть друзья или кого-то, кто любит вас, я советую с ними попрощаться.

Good, 'cause this is and always will be an equal-opportunity family, and I will throw quiche and a hissy fit at anyone who says otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это радует, потому что наша семья всегда будет семьёй равных возможностей и я брошу киш и недобрый взгляд в сторону любого, кто будет вести себя неподобающе.

Certainly it was the first time anyone had seen a Butler sewing oysters and caviar in the pits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённо, никто прежде не видел, чтобы официант подавал устриц и икру в паддок.

Have you ever given anyone plow jobs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты когда-нибудь кому-нибудь делала плугет?

Can't rely on anyone these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время никому нельзя доверять.

So I purchased only collected works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я покупал только полные собрания сочинений.

I promise, I won't give it to anyone, I'll go straight to the Xerox machine, photocopy it and bring it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю, что никому не дам, сразу иду в библиотеку, делаю копию и возвращаю, честное слово!

And owing to the bent of his character, and because he loved the dying man more than anyone else did, Levin was most painfully conscious of this deceit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эту ложь, и по свойству своего характера и потому, что он больше всех любил умирающего, Левин особенно больно чувствовал.

Anyone who had his test result would know that he was a feasible match for Joanna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто проходит этот тест, мог узнать, подходит ли он Джоанне.

Anyone who does not comply with my instructions, can not rely on my own responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не соблюдает моих указаний, не может рассчитывать и на мою ответственность.

They just suspected that he had been moving his bowels and not telling anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь подозревали, что он тайком бегает в уборную.

Doesn't seem to be supporting anyone at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похоже, чтобы сейчас они кого-то обеспечивали.

Pervasive, surveillance, misinformation, propaganda, and they can activate almost anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение, наблюдение, дезинформация, пропаганда и они могут активировать почти кого угодно.

Anyone who believes I'll turn informer for nothing is a fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глуп тот, кто думает, что я доношу бесплатно.

If necessary, I can make the beds, dust the rooms, cook a meal and serve it without anyone noticing the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если надо, я сама и постели застелю, и комнаты пропылесосю, и обед приготовлю, и на стол накрою - хозяева никакой разницы не почувствуют.

You see, Professor Seltzman... Your invention works - only too well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, профессор Селтзман... ваше открытие работает - только слишком хорошо.

Anyone present at the symposium Could have poisoned his water bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой из присутствующих на симпозиуме мог отравить воду в бутылке.

If this Lord really did exist, considering how his works have failed, would he deserve anything but contempt and indignities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот бог правда существует, то из-за всех недостатков в его работе, разве можем мы его воспринимать его иначе, чем как презренного... и гнусного?

Ever since they built that new connector, barely anyone uses that highway anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как построили новую развязку, то шоссе почти никто не использует.

Before him lay periodicals on local zemstvo statistics and several works on the ethnography of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним лежали журналы по местной земской статистике и несколько работ по этнографии края.

Why the hell isn't anyone on the generator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему никто неследит за динамо-машиной?

Incidentally, don't tell anyone about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, никому об этом ни слова.

Uh, so this hinge needs to go in at this angle so that the flap works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот штырек, должен входить вот сюда. Чтобы закрылок работал.

You're of no use to anyone once you start breaking down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя не будет никакой пользы, когда ты начнёшь распадаться.

There's a Web site where people share stories about police abuse, and I asked if anyone had difficulties with an Officer Robb on Interstate 55, and three people responded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть сайт, где люди делятся историями о злоупотреблениях полицейских, и я спросил, не было ли у кого-нибудь проблем с офицером Роббом на 55-ой автостраде, и трое откликнулись.

Your Honor, I don't know that anyone necessarily would have standing to raise the particular claims at issue in these two cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мне неизвестно о том, чтобы кто-то непременно заявлял бы определённые иски по вопросам, рассматриваемым в этих двух делах.

If anyone comes, tell me straightaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то пойдёт, сразу говори.

Joe Romano had been the linchpin in the Family organization, and Orsatti had not found anyone to take his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо Романо был хребтом в организации, и Орсатти не мог подыскать, кто бы смог его заменить.

I fail to see how a little Christianity could hurt anyone here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чем может повредить этому приюту христианская вера?

If anyone were given the task of creating a new world, of beginning a new chronology, he would surely need to have a corresponding space cleared for him first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кому-нибудь задали задачу создать новый мир, начать новое летосчисление, он бы обязательно нуждался в том, чтобы ему сперва очистили соответствующее место.

And has anyone a prettier house than mine or nicer clothes or finer horses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А есть ли у кого-нибудь более красивый дом, чем у меня, или более нарядные платья, или лучшие лошади?

My comments were thoughtless, and I'm sorry if I offended anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои комментарии были безрассудными и мне жаль, если я кого-то обидел.

Does anyone else feel she should be moving in slow motion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-нибудь еще хочется, чтобы она двигалась медленнее?

If it works... you'll lose your strength and your ability to regenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это сработает... ты потеряешь свою силу... и способность исцеляться.

Let us know if you hear of anyone nearby struggling to make ends meet or on disability or headed for incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщите нам, если услышите, что кто-то рядом сводит концы с концами или инвалид, или приговорен к тюрьме.

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

If anyone were to get hurt and it came out that you'd done nothing about an unlicensed zoo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хоть кто-то пострадает, тут же всплывет, что вы не были против нелицензированного зоопарка.

I mean, let's say that one of these cockamamie experiments really works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, один из этих абсурдных экспериментов сработает.

Persuading her not to scream and not to tell anyone by the time-honoured argument that she would get into trouble, she stole out of the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедив ее не кричать и никому не объявлять знаменитым аргументом: засудят, она улизнула со двора.

All DMV, city, county, and state employees, anyone with a public record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные, городские, окружные, базы штата, всё, где ведётся запись.

His indifference to anyone's pleasure but his own showed a vile disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его безразличие ко всему, кроме собственного удовольствия, говорит о безудержном себялюбии.

She works with people who've experienced trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает с людьми, у которых были травмы.

She works in the office of the general counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает в юридическом департаменте.

The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам.

I failed on third year because Kenigsmark, works with you at the hospital, didn't' gave permission for exam in ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня исключили с третьего курса потому что Кенигсмарк, работающий в вами в больнице, не допустил меня к экзаменам по этической причине.

The man only works because you see him in contrast to the woman he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите мужчину, как противоположность женщине, которой он является.

I learnt it on a public works. We were laying out a highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научилась ей на рабочей акции, когда строили магистральную дорогу.

He works the floor at the Chicago Board of Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anyone who works». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anyone who works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anyone, who, works , а также произношение и транскрипцию к «anyone who works». Также, к фразе «anyone who works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information