Applicable records - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applicable records - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применимые записи
Translate

- applicable [adjective]

adjective: применимый, подходящий, пригодный

- records [noun]

noun: документация, данные, репутация, характеристика



It was replied that all options available for paper-based transferable documents should also be applicable to electronic transferable records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ было указано, что все варианты, имеющиеся для бумажных оборотных документов, должны быть также применимы и к электронным передаваемым записям.

any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства .

This would also be applicable to technologies which are mandated by multilateral environmental agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится также к технологиям, оговоренным в многосторонних природоохранных соглашениях.

Not all of the Guidelines will be applicable to all situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все руководящие принципы являются применимыми для всех ситуаций.

The presumption of innocence is acknowledged to be applicable even at the preliminary stage of criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято считать, что принцип презумпции невиновности действует даже на этапе, предшествующем уголовному процессу.

And Rich Man doesn't seem to be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Богач тоже вроде как неприемлем.

In some instances, the Rome Statute may be applicable in respect of specific acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях Римский статут может применяться в отношении конкретных актов терроризма.

Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран.

One country admitted that measures aimed at abatement of ammonia emissions from agriculture would not be applicable for economical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна сторона признала, что меры, направленные на борьбу с выбросами аммиака в сельском хозяйстве нереальны по экономическим причинам.

Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Some of these financial arrangements will be incorporated into a separate set of financial rules to be applicable to the Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из указанных финансовых процедур будут включены в отдельный сборник финансовых правил, который будет применяться в Управлении.

In that case, article 3 of the Convention would not be applicable to a woman fleeing acts of domestic violence amounting to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае статья З Конвенции не будет распространяться на женщину, которая стремится убежать от актов насилия в семье, равносильных пыткам.

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия.

The interest rate was determined in accordance with German law, which had been chosen as applicable law by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры процентов были определены в соответствии с правом Германии, которое было выбрано сторонами в качестве применимого права.

This will require the production of substantive materials in user-friendly and flexible formats, as applicable, for wide distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует подготовки и широкого распространения материалов по вопросам существа в форме, удобной для пользователей.

A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве.

Article 17 makes the conspiracy provisions applicable both within and outside the national territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 17 предусматривается применимость положений о сговоре как в пределах национальной территории, так и вне ее.

Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;.

Advertisers are also required to comply with applicable laws that prohibit discrimination (see Advertising Policy 4.2 on Illegal Products or Services).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели также обязаны соблюдать действующее законодательство о запрете дискриминации (см. правило рекламной деятельности 4.2 о нелегальных продуктах и услугах).

Same thing with arrest records for female shoplifters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое и с арестами за кражи в магазинах.

Use the Cost category price form to define the cost records for a specified costing version and site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте форму Цена для категории затрат для определения записей затрат для определенной версии цены и площадки.

The records show the plane didn’t stop in Saudi Arabia, but it did land in Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы показывают что этот самолет не садился в Саудовской Аравии, а долетел до Иордании.

There should be some sort of a records office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там должно быть что-то вроде службы учета.

The camera records one frame every six seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера записывает один кадр в шесть секунд.

Do you have any, like, old-fashioned records or comic books or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть какие-нибудь старомодные записи, или комиксы, или...

I'm on criminal records now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас на уголовных делах.

I was just saying to Brooke, now that we can market your quants track records, we have access to a host of new capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что сказал Брук, что когда мы выйдем на рынок с вашими возможностями, мы сможем привлечь новый капитал.

Hence it is always mentioned in the old records, as the Gentle and Joyous Passage of Arms of Ashby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому в старинных летописях этот турнир именуется благородным и веселым ратным игрищем при Ашби.

Now, at first, I thought he attended the performance, but then I subpoenaed his financial records, and it turns out the cost of this ticket is attributed to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я подумала, что он сам ходил на выступление, но затем я запросила его финансовые документы, и оказалось, что стоимость билета была отнесена на ваш счет.

We're trying to track backwards through phone records and rental agreements, but I don't think we're gonna get much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся отследить что-то по телефонным записям и договорам об аренде, но я не думаю, что мы здесь много накопаем.

Spolin also became interested in how the process of learning improvisation was applicable to the development of human potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сполин также заинтересовался тем, как процесс обучения импровизации применим к развитию человеческого потенциала.

Hollywood Records also released a cassette version of the Awesome Mix Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hollywood Records также выпустили кассетную версию The Awesome Mix Vol.

Simple concepts of efficiency of heat engines are hardly applicable to this problem because they assume closed systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простые понятия эффективности тепловых двигателей вряд ли применимы к этой проблеме, поскольку они предполагают замкнутые системы.

de Barra creates all the artwork for his records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

де Барра создает все произведения искусства для своих записей.

Agricultural records indicate that the disease was first observed in the Cauca Valley area of Colombia in 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные данные свидетельствуют о том, что впервые это заболевание было отмечено в долине Каука в Колумбии в 1935 году.

In January 2005, Hannon announced that he had acquired the worldwide copyrights to all of his recorded output with his former record label, Setanta Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2005 года Хэннон объявил, что он приобрел Всемирные авторские права на все свои записанные произведения со своим бывшим лейблом звукозаписи Setanta Records.

The band was signed to Geffen records in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа подписала контракт с Geffen records в 1991 году.

Applicable techniques involve interpolation, using the known to infer the unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применимые методы включают интерполяцию, используя известное для вывода неизвестного.

It is the first album to feature Fifth Angel drummer Ken Mary, who replaced Fred Coury, after a suggestion by Shrapnel Records president and talent scout Mike Varney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый альбом с участием барабанщика Fifth Angel Кена Мэри, который заменил Фреда кори после предложения президента Shrapnel Records и разведчика талантов Майка Варни.

The project was produced by Grammy award-winner Carl Jackson and released on Mailboat Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект был спродюсирован лауреатом премии Грэмми Карлом Джексоном и выпущен на лейбле Mailboat Records.

I agree that the same version of the axiom should work in all applicable theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что одна и та же версия аксиомы должна работать во всех применимых теориях.

She has sold over 65 million records worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продала более 65 миллионов пластинок по всему миру.

According to Wooley, MGM Records initially rejected the song, saying that it was not the type of music with which they wanted to be identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Вули, MGM Records изначально отвергла песню, заявив, что это не тот тип музыки, с которым они хотели бы быть идентифицированы.

The success of 21 earned Adele numerous mentions in the Guinness Book of World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех 21 года принес Адель многочисленные упоминания в Книге рекордов Гиннесса.

The reference for the records is MSS Brit Emp s 407, MSS Ind Ocn s 271.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка для записи МСС Брит Эми s 407, ПСС Инд сайт OCN с 271.

The avidin-peroxidase labeling TUNEL assay is applicable for light absorption microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света.

While physics aims to discover universal laws, its theories lie in explicit domains of applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как физика стремится открыть универсальные законы, ее теории лежат в явных областях применимости.

This method is also applicable during postpartum, breastfeeding, and perimenopause, and requires less abstinence than other FAM methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод также применим во время послеродового периода, грудного вскармливания и перименопаузы и требует меньшего воздержания, чем другие методы FAM.

While this guideline focuses on biographies, its advice pertains, where applicable, to all articles that mention people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это руководство фокусируется на биографиях, его рекомендации относятся, где это применимо, ко всем статьям, в которых упоминаются люди.

Furthermore, ETC technology is not only applicable to solid propellants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, технология ETC применима не только к твердым топливам.

A few obstacles are present in creating an applicable diagnostic method for Internet addiction disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько препятствий для создания применимого метода диагностики расстройства интернет-зависимости.

The peak–end rule is applicable only when an experience has definite beginning and end periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило пика-конца применимо только тогда, когда опыт имеет определенные периоды начала и конца.

The definition distinguishes planets from smaller bodies and is not applicable outside the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение отличает планеты от более мелких тел и не применимо за пределами Солнечной системы.

Mao started to separate from the Soviet model since it was not automatically applicable to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао начал отделяться от советской модели, поскольку она не была автоматически применима к Китаю.

Turkmenistan, as a former member of the USSR, may or may not have copyright applicable to works created after May 27, 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан, как бывший член СССР, может иметь или не иметь авторское право на произведения, созданные после 27 мая 1973 года.

And why would language written three years after the performance piece be applicable to the performance piece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему язык, написанный через три года после исполнения пьесы, применим к исполнению пьесы?

However, the group's presence was extended by the applicable governments and withdrew completely by 23 August 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако присутствие группы было продлено соответствующими правительствами и полностью прекращено к 23 августа 2003 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applicable records». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applicable records» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applicable, records , а также произношение и транскрипцию к «applicable records». Также, к фразе «applicable records» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information