Are covered by an insurance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pop-ups are blocked - всплывающие окна заблокированы
our media are - наши средства массовой информации
headings are for reference only - Заголовки служат только для ознакомления
reforms are carried out - Реформы проводятся
my subjects are - мои предметы
are governed by english law - регулируются английским правом
are available on demand - доступны по запросу
licences are not granted - лицензии не предоставляются
are of much interest - представляют большой интерес
are indispensable - незаменимы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе
simply covered - однократно покрытый
not covered - не распространяется
topics are covered - темы рассматриваются
covered with velvet - обтянута бархатом
information covered - информация покрыта
covered in this training. - охвачены в этом тренинге.
conduct covered - Деяние покрыты
shall be covered - должны быть покрыты
covered the city - накрыл город
data covered by - Данные покрыты
Синонимы к covered: hide, protect, shelter, veil, conceal, shield, smother, daub, cake, plaster
Антонимы к covered: uncovered, open, open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covered: put something such as a cloth or lid on top of or in front of (something) in order to protect or conceal it.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
hanging by a thread - висящий ниткой
actual loss caused by noxious organisms - фактические потери от вредных организмов
step-by-step rotation - периодический поворот
simultaneous strikes by aircraft - одновременные удары авиации
by contrast - в отличие от этого
feel neglected by - пренебрегать
explained by using - объясняется использованием
designated by him - назначенный им
individual consumption by purpose - индивидуальное потребление по целевому назначению
differences by gender - различия по половому признаку
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
lay an ambush - заложить засаду
put an embargo - накладывать эмбарго
coming to an end - подходит к концу
an electromagnetic wave - электромагнитная волна
lead an investigation - вести расследование
resulted in an improvement - привело к улучшению
putting an end to - положить конец
an upper hand - верхняя рука
from an ibm host - от хозяина Ibm
thus playing an important role - таким образом, играет важную роль
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: страховой
noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
pro rata insurance - пропорциональное страхование
inflexible premium insurance policy - страховой полис с негибкой премией
wine tasters palate insurance - страхование вкусовой способности дегустаторов
the social insurance institution of finland - Учреждение социального страхования от финляндии
recourse to insurance - обращение к страхованию
to sign a insurance - подписать страхование
health insurance bill - медицинское страхование законопроект
written insurance - письменное страхование
personnel insurance - страхование персонала
insurance intermediation - страховое посредничество
Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision
Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming
Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
By 2008, 73% of Iranians were covered by the voluntary national health insurance system. |
К 2008 году 73% иранцев были охвачены системой добровольного национального медицинского страхования. |
In 2009 this insurance covered 27% of all health care expenses. |
В 2009 году эта страховка покрывала 27% всех расходов на медицинское обслуживание. |
Данная ответственность может быть покрыта страхованием. |
|
The fire damage, incidentally, is all covered by insurance. |
Ущерб от пожара, кстати, полностью покрывается страховкой. |
Your insurance covered the hospital, but there was a cap on nursing care. |
Страховка покрывает больничные расходы, но не обслуживание медсестры. |
These are causes for legal action that would not be covered by a more general liability insurance policy which addresses more direct forms of harm. |
Это причины для судебного иска, которые не были бы охвачены более общим полисом страхования ответственности, который касается более прямых форм вреда. |
He sold insurance, and he was well covered. |
Он был застрахован, и страховка всё покрыла. |
The public system serves those not covered by Obras Sociales or private insurance schemes. |
Государственная система обслуживает тех,кто не охвачен Obras Sociales или частными страховыми схемами. |
In March 2010, a New Orleans judge ruled that the damage was covered under a home insurance policy. |
В марте 2010 года судья из Нового Орлеана постановил, что ущерб был покрыт по полису страхования жилья. |
Health insurance: Anybody drawing child-care benefit is covered by health insurance. |
Медицинское страхование: любое лицо, получающее пособие по уходу за ребенком, участвует в программе медицинского страхования. |
Employees are required to have insurance so workers' injuries can be covered. |
Наниматель обязан предоставить медицинскую страховку, для покрытия травм, полученных на рабочем месте |
Mexico has chosen a targeted insurance scheme for households that are not covered by social security scheme and are too poor to afford private insurance. |
Мексика выбрала адресную систему страхования домашних хозяйств, которые не покрывает фонд социального страхования и которые слишком бедны, чтобы позволить себе частное страхование. |
The Colombian insurance scheme costs around $164 for each person covered, or $83 for fully subsidized coverage with a less generous benefit package. |
Колумбийская система страхования стоит приблизительно 164 доллара США в расчете на одного человека, или 83 доллара на полностью субсидированное покрытие с более скромным страховым пакетом. |
Additional damages for mental injury without a physical injury are less clearly covered, as the insurance policy typically states that it covers only bodily injury. |
Дополнительные убытки за психическую травму без физического повреждения покрываются менее четко, поскольку в страховом полисе обычно указывается, что он покрывает только телесные повреждения. |
Small numbers of persons are covered by tax-funded government employee insurance or social welfare insurance. |
Небольшое число лиц охвачено налоговым страхованием государственных служащих или страхованием социального обеспечения. |
The costs of sickness insurance are partly covered by the contributions of the insured and employers. |
Расходы на страхование по болезни частично покрываются за счет взносов страхователей и работодателей. |
Any health insurance costs in the case of cancellation will be covered by the current health insurance agency until the switch is finalized. |
Любые расходы по медицинскому страхованию в случае отмены будут покрываться действующим агентством медицинского страхования до тех пор, пока переход не будет завершен. |
His insurance only covered 60% of inpatient expenses, so he would only agree to the cheapest option. |
Его страховка покрывает только 60% стационарного лечения, Поэтому он соглашался только на самый дешёвый вариант. |
Insurance covered only 29% of the total loss suffered by these businesses. |
Страховка покрыла лишь 29% от общего ущерба, понесенного этими предприятиями. |
Almost 11 per cent of the population are fully covered outside the statutory health insurance, mostly by private health insurance. |
Почти 11% населения полностью застрахованы вне системы обязательного медицинского страхования, в основном частными страховыми компаниями. |
Orthodontic treatment is not covered under the national health insurance, however you might be covered under private health insurance. |
Ортодонтическое лечение не покрывается Национальным медицинским страхованием, однако вы можете быть застрахованы по частному медицинскому страхованию. |
The policy limit is how much the insurance company will spend to defend covered claims. |
Лимит полиса - это сумма, которую страховая компания потратит на защиту застрахованных требований. |
Controversy has arisen over whether the damage will be covered under the insurance policies for home insurance or general liability insurance. |
Возник спор о том, будет ли ущерб покрываться страховыми полисами по страхованию жилья или страхованию общей ответственности. |
State subsidised healthcare is available to all Polish citizens who are covered by this general health insurance program. |
Государственное субсидирование здравоохранения доступно для всех польских граждан, которые охвачены этой общей программой медицинского страхования. |
In Japan, it is estimated that 25 percent of the population will try acupuncture at some point, though in most cases it is not covered by public health insurance. |
В Японии считается, что 25% населения в какой-то момент попробует иглоукалывание, хотя в большинстве случаев оно не покрывается государственной медицинской страховкой. |
These procedures continued well into the 1970s, and were covered by Blue Cross Blue Shield Insurance until 1977. |
Эти процедуры продолжались вплоть до 1970-х годов и были покрыты страховкой Blue Cross Blue Shield до 1977 года. |
Persons providing home care are covered by the statutory occupational accident insurance. |
Лица, осуществляющие домашний уход за больным, охватываются обязательным страхованием от несчастных случаев на производстве. |
The private operator bears primary liability, but the State is liable in respect of the portion of the compensation not covered by the operator's insurance. |
Первичную ответственность несет частный оператор, однако государство должно нести расходы по покрытию части компенсации, которая не охватывается страхованием оператора. |
In the United States, they are not covered by Medicaid, Medicare nor by most private health insurance policies. |
В Соединенных Штатах они не покрываются ни Medicaid, ни Medicare, ни большинством частных полисов медицинского страхования. |
About two-thirds of the nation's residents were covered under the health fund, while the remaining third had private health insurance. |
Около двух третей жителей страны были охвачены фондом здравоохранения, в то время как остальная треть имела частную медицинскую страховку. |
Many, but not all, patients are covered by some sort of medical insurance. |
Многие, но не все пациенты охвачены какой-то медицинской страховкой. |
Their new jobs probably would not pay well or include health insurance, whereas on welfare they would have been covered by Medicaid. |
Их новая работа, вероятно, не будет хорошо оплачиваться или включать медицинскую страховку, в то время как на социальное обеспечение они были бы покрыты Medicaid. |
These procedures are elective surgeries, which aren't covered by insurance. |
Эти процедуры являются избирательными операциями, которые не покрываются страховкой. |
Top Notch Mutual has your insurance needs covered. |
Топ Нотч Мьючел решит ваши проблемы страхования. |
Buccal fat removal is considered a cosmetic procedure and is not covered by insurance. |
Удаление щечного жира считается косметической процедурой и не покрывается страховкой. |
These procedures are elective surgeries, which aren't covered by insurance. |
Эти процедуры являются избирательными операциями, которые не покрываются страховкой. |
As of October 2005, Walmart's health insurance covered 44% or approximately 572,000 of its 1.3 million United States workers. |
По состоянию на октябрь 2005 года медицинская страховка Walmart покрывала 44% или примерно 572 000 из 1,3 миллиона американских работников. |
As far as insurance coverage is concerned, most damage caused by bad weather is considered flood damage and normally is not covered under homeowners insurance. |
Что касается страхового покрытия, то большая часть ущерба, причиненного плохой погодой, считается ущербом от наводнения и обычно не покрывается страхованием домовладельцев. |
Most of the businesses had insurance, but the insurers either went bankrupt or refused to pay, claiming that acts of war were not covered. |
Большинство предприятий имело страховку, но страховщики либо обанкротились, либо отказались платить, заявив, что военные действия не покрываются. |
After all, these accounts also are not covered by the deposit insurance system, but so far no one is trying to snuff them out. |
Ведь эти счета тоже не попадают в систему страхования вкладов, однако на их существование пока никто не покушается. |
In 2009 this insurance covered 27% of all health care expenses. |
В 2009 году эта страховка покрывала 27% всех расходов на здравоохранение. |
Until age 70, those covered by the National Health Insurance must self-finance 30% of their medical costs. |
До 70 лет лица, охваченные Национальным медицинским страхованием, должны самостоятельно финансировать 30% своих медицинских расходов. |
The damage was covered by insurance. |
Ущерб был покрыт страховкой. |
The majority of patients seen in the hospital were covered by private insurance. |
Большинство пациентов, находившихся в больнице, были застрахованы частным образом. |
Benefits for expectant mothers not covered by a social insurance scheme. |
Услуги, предоставляемые беременным женщинам, не пользующихся системой социального обеспечения. |
Suicide isn't covered by insurance. |
Суицид не оплачивается страховкой. |
Since 1983, all elderly persons have been covered by government-sponsored insurance. |
С 1983 года все пожилые люди были охвачены государственной страховкой. |
These persons are covered by compulsory health insurance financed with public funds. |
Эти лица подпадают под схему обязательного медицинского страхования, финансируемого за счёт государственных средств. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations. |
Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности! |
My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office. |
Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity. |
It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance. |
Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку. |
Why the hell are they all covered up? |
Какого лешего они так закутались? |
Я наконец-то связался с Гринблетт Страхование. |
|
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. |
Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти. |
It is not with fatigue, though the distance which he has covered in the last twenty minutes is almost two miles and the going was not smooth. |
Но - не от усталости, хотя за двадцать минут он покрыл почти две мили, и дорога была не легкой. |
Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок. |
|
Я работал в страховой компании. |
|
The lack of insurance coverage is exacerbated by the fact that disposable sensors must be frequently replaced. |
Отсутствие страхового покрытия усугубляется тем, что одноразовые датчики необходимо часто заменять. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are covered by an insurance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are covered by an insurance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, covered, by, an, insurance , а также произношение и транскрипцию к «are covered by an insurance». Также, к фразе «are covered by an insurance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.