Are strongly advised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are strongly advised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настоятельно рекомендуется
Translate

- are [noun]

noun: ар

- strongly [adverb]

adverb: сильно, крепко

- advised [adjective]

adjective: обдуманный, осведомленный, намеренный

  • even when advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба

  • advised of the possibility - предупрежден о возможности

  • advised to refrain - рекомендуется воздерживаться

  • party advised - участник сообщило

  • doctor advised - врач посоветовал

  • has advised me - посоветовала мне

  • they are advised - они советуют

  • could be advised - можно посоветовать

  • advised to obtain - рекомендуется получить

  • he advised her - он посоветовал ей

  • Синонимы к advised: well-advised, counsel, guide, offer suggestions, give guidance, give pointers, give hints, give tips, enjoin, urge

    Антонимы к advised: ill-advised, deluded, fooled, pretended, lied, tricked, deceived, betrayed

    Значение advised: behaving as someone, especially the speaker, would recommend; sensible; wise.



It is strongly advised to check the voltage of each device before plugging it into an outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем пользоваться розеткой, настоятельно рекомендуется проверить напряжение сети питания для конкретного электроприбора.

He strongly advised her not to take acting classes because he believed she already had the necessary skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно советовал ей не ходить на курсы актерского мастерства, так как считал, что у нее уже есть необходимые навыки.

Adherence to recommendations by reliable sources is strongly advised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуется придерживаться рекомендаций надежных источников.

Europe is strongly advised to bypass Russia; diversify gas sources and find alternative gas transit routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европе настойчиво рекомендуют обойти Россию стороной, диверсифицировать источники поставок газа, а также найти альтернативные маршруты для газового транзита.

Will told me he was taking you to Minnesota, and I strongly advised against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл сказал мне, что хочет взять тебя в Миннесоту, и я настоятельно советовал не делать этого.

When they wanted to leave, their host revealed what they had taken, and strongly advised them not to leave the house because of the likely effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они хотели уйти, хозяин дома рассказал, что они взяли с собой, и настоятельно посоветовал им не выходить из дома из-за возможных последствий.

A person who drinks alcohol regularly is strongly advised to reduce their intake to prevent PUD aggravation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку, который регулярно употребляет алкоголь, настоятельно рекомендуется уменьшить его потребление, чтобы предотвратить обострение пуда.

You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств.

The fruit pulp is considered a purgative, and self-medication or any use without medical supervision is strongly advised against in Ayurvedic texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мякоть плода считается слабительным средством, и в аюрведических текстах настоятельно не рекомендуется самолечение или любое использование без медицинского контроля.

Where a visa is required, applicants are strongly advised to apply at least six weeks prior to departure for Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости визы настоятельно рекомендуется подавать на нее не меньше чем за шесть недель до даты выезда в Брюссель.

He was hot-headed, and he had to be advised strongly by his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение, по сути, положило конец попыткам GCA предотвратить резонирование.

331dot's point is that people are strongly advised against trying to create an article about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

331dot имеет в виду, что людям настоятельно рекомендуется не пытаться создать статью о себе.

Are you aware, that euphoria is being distributed inside, that it is dangerous, and addictive substance, and it is strongly advised not to partake of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что там раздают эйфорию, опасный наркотик, и вам настоятельно рекомендуется его не пробовать?

Girls and women are strongly advised to wear headscarves in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкам и женщинам настоятельно рекомендуют покрывать головы платками в общественных местах.

The Saturday Review of 24 December 1859 strongly criticised the methodology of Darwin's calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субботнее обозрение от 24 декабря 1859 года резко критиковало методологию расчетов Дарвина.

In August and September 2014, city officials detected levels of coliform bacteria, so residents were advised to boil their water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе и сентябре 2014 года городские власти обнаружили уровень кишечной палочки, поэтому жителям было рекомендовано кипятить воду.

I've also advised the police to surveil the homes of some of his closest friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также посоветовал полиции понаблюдать за домами его близких друзей.

Be advised suspects are armed and should be considered extremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемые вооружены и чрез- вычайно опасны.

I cannot be indifferent to the troubles of a man who advised me in my trouble, and attended me in my illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть равнодушной к горестям человека, который в моих горестях помог мне советом и ухаживал за мной, когда я заболела.

As if you're no longer in control of your life, and you feel the need to assert that control in some demonstrative, if ill-advised, fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ты больше не контролируешь свою жизнь, и ты чувствуешь, что нуждаешься в восстановлении контроля в некоторой демонстрации, если так, то это не разумно.

You'd be well-advised not to get involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую вам не вмешиваться.

Is this just one more in a long line of ill-advised, impulsive decisions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это еще одна глупость в череде неверных и импульсивных решений?

So I strongly suggest that the guilty party, or anyone who knows anything about this, come forward or risk immediate expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень надеюсь, что виновные или тот, кто знает что-нибудь, объявились. Или их ждет немедленное исключение.

Now CIA intel strongly suggests that there will be an attempt on his life during this visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ЦРУ есть серьезное подозрение что будет попытка покушения на его жизнь во время этого визита.

A psychological evaluation advised against active service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологическая оценка была против действительной службы в полиции..

Drivers are advised to take alternate routes where possible due to severe flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сильного наводнения советуем водителям выбирать объездные пути.

Springfielders are advised to stay tuned for more information if they experience any of the following symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жителям Спрингфилда рекомендуется не переключаться для получения дальнейшей информации если у них появятся любые из следующих симптомов.

Be advised, we got a charter boat explosion at Chelsea Piers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщаю о взрыве лодки в Челси Пирс.

Despite a lack of unequivocally volcanic characteristics, the localisation and rounded, lobate shape of these plains strongly support volcanic origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие однозначно вулканических характеристик, локализация и округлая, лопастная форма этих равнин сильно поддерживают вулканическое происхождение.

Couples are generally advised to undergo PND because of the, albeit low, risk of misdiagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супружеским парам обычно рекомендуется пройти ПНД из-за, хотя и низкого, риска ошибочного диагноза.

Stojadinović sought authority from Prince Paul to form a new cabinet, but Korošec as head of the Senate advised the prince to form a new government around Cvetković.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоядинович добивался от князя Павла полномочий для формирования нового кабинета, но Корошец как глава Сената посоветовал князю сформировать новое правительство вокруг Цветковича.

The Anglican establishment strongly resisted until 1828.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англиканский истеблишмент решительно сопротивлялся вплоть до 1828 года.

Buckingham Palace advised that the Queen cannot travel abroad in her capacity as Queen of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букингемский дворец сообщил, что королева не может выезжать за границу в качестве королевы Новой Зеландии.

Nikolai Rubinstein was advised of the marriage by telegram, and he went to inform Tchaikovsky straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николаю Рубинштейну сообщили о женитьбе телеграммой, и он сразу же отправился сообщить об этом Чайковскому.

Lionel Shriver, American journalist and author, wrote a column in Standpoint magazine strongly criticizing the fat acceptance movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайонел Шрайвер, американский журналист и писатель, написал колонку в журнале точка зрения, в которой резко критиковал движение за принятие толстых.

Mohun's political patron the Duke of Marlborough had recently been dismissed from his command, and was strongly opposed to the peace plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политический покровитель Мохана, герцог Мальборо, недавно был отстранен от командования и решительно выступал против мирного плана.

In those on insulin, routinely checking blood sugar levels is advised; however, this may not be needed in those taking pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто принимает инсулин, рекомендуется регулярно проверять уровень сахара в крови; однако это может быть не нужно тем, кто принимает таблетки.

An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно.

Russians were strongly tied to tradition and feared they would lose their long cherished personal connection to the Tsar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были сильно привязаны к традициям и боялись потерять свою давнюю личную связь с царем.

The wind was blowing strongly, and it appears the balloon struggled to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дул сильный ветер, и, похоже, шар изо всех сил пытался подняться.

For this reason supplements, such as sports gels are advised and consumed during the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине добавки, такие как спортивные гели, рекомендуются и потребляются во время гонки.

Chief of staff Mick Mulvaney advised Trump that releasing the memorandum had been a mistake, causing the president to become irked by the advice Barr had given him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава администрации Мик Малвани сообщил Трампу, что обнародование меморандума было ошибкой, в результате чего президент был раздражен советом, который дал ему барр.

Although dangerously exposed, and with inadequate forces, Finck dared not disobey his master, although he advised the king of his inadequate resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Финк был опасно уязвим и располагал недостаточными силами, он не осмелился ослушаться своего господина, хотя и сообщил королю о недостаточности своих ресурсов.

Every man has a right to choose for himself between the two principles, and it is ill advised legislation which steps in between him and the exercise of that right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек имеет право выбирать для себя между этими двумя принципами, и это неразумное законодательство, которое встает между ним и осуществлением этого права.

However, it is advised to allow a small flow in order to wash away any loose shards of glass that may be adhering to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рекомендуется позволить небольшой поток, чтобы смыть любые свободные осколки стекла, которые могут прилипнуть к горлышку.

In other words, a system of strongly interacting D-branes in string theory is indistinguishable from a black hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, система сильно взаимодействующих D-бран в теории струн неотличима от черной дыры.

Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца.

Women were advised or even forced by law to nurse their own children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам советовали или даже принуждали по закону нянчить своих собственных детей.

However, the market bounced back strongly in 2009 and the trend continues in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2009 году рынок сильно отскочил назад, и эта тенденция продолжается и в 2011 году.

Similarly, emotion, rather than hunger, might more strongly provoke a binge eating episode due to interoceptive and emotional deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же эмоции, а не голод, могут более сильно спровоцировать эпизод переедания из-за интероцептивного и эмоционального дефицита.

The microstructure of jet, which strongly resembles the original wood, can be seen under 120× or greater magnification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроструктура струи, которая сильно напоминает исходную древесину,может быть видна при увеличении 120× или большем.

These condemnations strongly discouraged Catholics from seeing the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Шир, ни Хиппер не имели ни малейшего представления о том, что Гранд-Флит вышел в море.

In 1740, the bishop of Växjö questioned her, warned her for superstition and advised the public not to seek her help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1740 году епископ Векше допросил ее, предостерег от суеверий и посоветовал публике не обращаться к ней за помощью.

If evolution-ews does not work well, it is advised to try the evolution-mapi package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если evolution-ews не работает хорошо, рекомендуется попробовать пакет evolution-mapi.

Stuart Coupe, Kelly's manager, advised him to sign with Regular Records due to difficulty re-signing with Mushroom's Michael Gudinski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт купе, менеджер Келли, посоветовал ему подписать контракт с регулярными записями из-за трудностей повторного подписания контракта с Майклом Гудински из гриба.

This was a dramatic reversal of his previous position, as he had recently been strongly opposed to any such commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было резкое изменение его прежней позиции, поскольку в последнее время он решительно выступал против любых подобных обязательств.

Given the short study time period of the evaluation, the National Academy of Sciences advised caution in drawing any conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая короткий период изучения результатов оценки, Национальная академия наук рекомендовала проявлять осторожность при вынесении каких-либо выводов.

Garden soil often contains spores of pathogens so it is not advised to be used as a potting medium for indoor house plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садовая почва часто содержит споры патогенов, поэтому ее не рекомендуется использовать в качестве горшечной среды для комнатных комнатных растений.

The United Church of Christ has strongly supported abortion rights since 1971 as a part of their Justice and Witness Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная церковь Христа решительно поддерживает права на аборты с 1971 года в рамках своего служения правосудия и свидетелей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are strongly advised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are strongly advised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, strongly, advised , а также произношение и транскрипцию к «are strongly advised». Также, к фразе «are strongly advised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information