Are grouped into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are grouped into - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сгруппированы
Translate

- are [noun]

noun: ар

- grouped [verb]

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • it came into my mind - она пришла мне в голову

  • into nothingness - в небытие

  • incorporating into - включения в

  • on into - на в

  • to into - чтобы в

  • took into account the priorities - принял во внимание приоритеты

  • entered into force on - вступил в силу

  • accepted into the program - приняты в программу

  • walk into it - ходить в него

  • entering into commitments - вступая в обязательства

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.



The reason that I got into palmistry was at the age of seventeen, I was told by a palmist that I would be married at 21 and then my partner would die, which scared the life out of me at the time, and I felt I had this curse on my back, and so I thought I'd learn this subject and understand what on earth she was talking about and I realized that what she was looking at was a very big 'if', a very big possibility rather than a probability and it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал хиромантию потому, что в возрасте семнадцати лет, мне предсказала хиромант, что я женюсь в 21 год, а потом моя супруга умрет, что испугало меня до глубины души в то время, и я чувствовал это проклятие нависшее надо мной, и вот я подумал, что я изучу этот вопрос и пойму, о чем, черт побери, она говорила, и я осознал, что то, на что она смотрела было очень большое если, в большей степени возможность, чем вероятность, и этого не произошло.

Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы?

The current best ways to screen cancer fall into one of three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент существует три вида методов выявления рака.

I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами.

And so take that a bit further, and maybe expand a bit more on your insights into Steve Bannon's worldview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте чуть подробнее остановимся на вашем мнении о мировоззрении Стива Бэннона.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, хранение секретов у них в крови.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

Helen leads me into the bathing room adjoining her bedchamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елена ведет меня в купальню, примыкающую к спальным чертогам.

Why would father invite a Roman senator into our home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости?

Becker stepped into the phone booth and dialed Strathmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора.

The slippery brain slithered through his fingers into the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут скользкий мозг вывернулся и упал в грязь.

You're officially taken into custody and charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты официально взят под стражу и обвинён в измене.

You came into my life like a soft violet light

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет

I noted that he slipped the key into his pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что Мсалити положил ключ себе в карман.

Too often they had hammered bruises into my own flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство с ними частенько заканчивалось для меня синяками и шишками.

People walk into bookstores and buy based on the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке.

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

Isaac groaned deeply, and began to wring his hands, and to relapse into his state of desolation and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак громко застонал и стал ломать руки в припадке скорби и отчаяния.

The Emperor had welded many separate and warring provinces into one nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император объединил множество прежде самостоятельных и склонных к раздорам провинций.

I stood, braced myself, and made another foray into the cauldron of boiling family blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встал, встряхнулся и снова окунулся в кипящий котел большого семейного сбора.

I had even considered downloading my memories into a processor array, but that would simply be an echo of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже стал рассматривать возможность загрузки ячеек памяти в процессор.

So that turns your digestive tract into a pleasant scenic river for all those bacterial tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это превратило ваш пищеварительный тракт в живописную реку для бактериальных туристов.

He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

The opener destroyed the acoustic nerve and then went into the cerebral cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож повредил слуховой нерв и вошел в кору мозга.

And I am denying your request that the minor be remanded into the custody of his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю прошение о переводе подсудимого под опеку его матери.

My gaze followed the sweep of the path as it wound into a series of long and graceful curves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд скользил по ряду длинных, изящных изгибов.

Thus He weaves all into One, that both friend and foe may worship Him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сплетал он все воедино, чтобы и друг, и враг поклонялись ему.

She heard a rustle of fabric and then a squeak of bedsprings and the swish of a small body sliding along her sheets into bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она услышала шорох покрывала, хруст простыней и тихое шуршание маленького тельца, скользнувшего в кровать.

MultiKey is a multilingual utility: it allows typing in different languages, grouped by their script type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multikey - многоязычная утилита: она позволяет вводить текст на различный языках, которые группируются по типу письменности.

For example, two squares among many circles will be grouped together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, два квадрата среди множества окружностей будут сгруппированы вместе.

About 64 species are grouped in seven to nine genera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 64 видов группируются в семь-девять родов.

Beginning in 1943, Home Army units were grouped into larger units bearing the names and numbers of prewar Polish divisions, brigades and regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1943 года, части Армии Крайовой были сгруппированы в более крупные подразделения, носящие названия и номера довоенных польских дивизий, бригад и полков.

Departmentalization is the basis on which individuals are grouped into departments and departments into total organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департаментализация - это основа, на которой индивиды группируются в отделы, а отделы-в организации в целом.

Most of the traits recognized prior to the onset of paraphrenia in individuals can be grouped as either paranoid or schizoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство признаков, выявленных до начала парафрении у индивидов, можно сгруппировать как параноидальные или шизоидные.

Over time, Ky became very close to several females who came to Texas, but is now often grouped with his half-brother, Tuar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Кай очень сблизился с несколькими женщинами, приехавшими в Техас, но теперь часто группируется со своим сводным братом Туаром.

He is a reliable whale and is most often grouped with Tuar, though he likes spending time with Takara and can be seen with any of his pod mates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надежный Кит и чаще всего группируется с Туаром, хотя ему нравится проводить время с Такарой и его можно увидеть с любым из его товарищей по стручку.

In the concept discovery step, terms are grouped to meaning bearing units, which correspond to an abstraction of the world and therefore to concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе открытия понятия термины группируются в смысловые единицы, соответствующие абстракции мира и, следовательно, понятиям.

From 2007 to 2010, the first category was referred to as developed countries, and the last three are all grouped in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 по 2010 год первая категория была отнесена к развитым странам, а последние три-к развивающимся странам.

Several scholars have suggested a connection to the Rigvedic god Trita, who was sometimes grouped in a body of three mythological poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые предполагали связь с Ригведическим Богом Трита, который иногда объединялся в группу из трех мифологических поэтов.

The memory cells are grouped into words of fixed word length, for example 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64 or 128 bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ячейки памяти группируются в слова фиксированной длины, например: 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64 или 128 бит.

The Middle School and the High Schools are grouped under the name of Nicola Da Guardiagrele All-Inclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя школа и Средняя школа объединены под названием Nicola Da Guardiagrele All-Inclusive.

The churches may be grouped in a district with one or two bishops sharing responsibility jointly or in part over a number of congregations within the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церкви могут быть объединены в один округ с одним или двумя епископами, разделяющими ответственность совместно или частично над несколькими конгрегациями в пределах округа.

Stars are not spread uniformly across the universe, but are normally grouped into galaxies along with interstellar gas and dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды не распределены равномерно по всей Вселенной, но обычно группируются в галактики вместе с межзвездным газом и пылью.

Does fiction really need to be grouped all together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли художественная литература должна быть сгруппирована воедино?

However, given that the general principles in these assays are largely similar, they are often grouped in the same category as ELISAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, учитывая, что общие принципы в этих анализах во многом схожи, они часто группируются в ту же категорию, что и Elisa.

The conditions that can create the symptom are sometimes grouped together as defecation disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, которые могут создать этот симптом, иногда группируются вместе как расстройства дефекации.

This last scheme results in 18 types, which are then further grouped by moisture content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последняя схема приводит к 18 типам, которые затем дополнительно группируются по содержанию влаги.

A typical encyclopedia entry would have grouped plated armor under a general armor category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная энциклопедическая запись сгруппировала бы позолоченную броню в общую категорию брони.

These techniques were loosely grouped under corresponding natural elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы были слабо сгруппированы по соответствующим природным элементам.

These techniques are often grouped under the general heading of thermal analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы часто группируются под общим названием термического анализа.

Rather, the items are grouped together because of a family resemblance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, эти предметы сгруппированы вместе из-за семейного сходства.

They gave him copies of systems, that were captured with agents, which these he grouped by category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дали ему копии систем, которые были захвачены с агентами, которых он сгруппировал по категориям.

Ideally all these practices should be grouped somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале все эти практики должны быть как-то сгруппированы.

The kings, in the order of succession derived from the oracle bones, are here grouped by generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цари в порядке преемственности, производном от костей оракула, здесь сгруппированы по поколениям.

The list of subject headings appears in the TOC, and this can get too long, but this can also be grouped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список тематических заголовков появляется в TOC, и это может быть слишком длинным, но это также может быть сгруппировано.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are grouped into». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are grouped into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, grouped, into , а также произношение и транскрипцию к «are grouped into». Также, к фразе «are grouped into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information