Article 4 paragraph - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Article 4 paragraph - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статья 4 пункта
Translate

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- 4

4

- paragraph [noun]

noun: пункт, параграф, абзац, газетная заметка

verb: помещать маленькие заметки, разделять на абзацы, писать маленькие заметки



I was under the impression that, in the first paragraph of this article, you wanted to define trolls as folks who were motivated by causing conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось впечатление, что в первом абзаце этой статьи вы хотели определить троллей как людей, которые мотивированы тем, что вызывают конфликт.

According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды.

Take for example, the introductory sentence of the article’s second paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем в качестве примера первое предложение из второго абзаца.

I'm not tied to the words I put in the paragraph, but it seemed to be an appropriate paragraph for the lead of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привязан к словам, которые я вложил в этот абзац, но мне показалось, что это подходящий абзац для начала этой статьи.

Vessels navigating by radar shall be exempt from the obligation to post a look-out as prescribed in article 6.30, paragraph 1 if the boatmaster is able to hear the sound signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На судах, плавающих при помощи радиолокатора, необязательно иметь наблюдательный пост, предписанный в пункте 1 статьи 6.30, если судоводитель может слышать звуковые сигналы.

Article 104, paragraph 2 requires that any arrested individual be brought before a judge by the end of the day following the day of the arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 2 статьи 104 требует, чтобы любое арестованное лицо предстало перед судьей до конца дня, следующего за днем ареста.

My edit to the article on Chelsea Dawn Gerlach made the topic sentence of the introductory paragraph clearer and more succinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правка статьи о Челси Доун Герлах сделала тему вступительного абзаца более ясной и сжатой.

The statistics in the first paragraph of the article say they come from the world factbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические данные в первом абзаце статьи говорят, что они взяты из Всемирного сборника фактов.

The Japanese government also noted that it could bypass cabinet for an interception under Article 82, Section 2, Paragraph 3 of the Self-Defence Forces law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство также отметило, что оно может обойти кабинет министров для перехвата в соответствии с пунктом 3 Раздела 2 статьи 82 Закона о Силах самообороны.

I rewrote the first two paragraphs to clarify what the article is about and no one has really disputed that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переписал первые два абзаца, чтобы прояснить, о чем статья, и никто не оспаривал этого.

With regard to draft article 1, he considered paragraph 1 quite satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается положений проекта статьи 1, оратор считает, что пункт 1 является вполне приемлемым.

Such extensions only further erode the grounding of draft article 23, paragraph 2, in law or principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое расширение сферы действия этого принципа и этого обязательства делает пункт 2 проекта статьи 23 еще менее обоснованным и с правовой, и с принципиальной точек зрения.

This is written like a response, rather than as part of the article, and is not a well written paragraph to begin with, nor does it have any citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это написано как ответ, а не как часть статьи, и не является хорошо написанным абзацем для начала, и в нем нет никаких цитат.

I moved this paragraph here both because it contradicts the rest of the article and because it is written in the first person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенес этот абзац сюда и потому, что он противоречит остальной части статьи, и потому, что он написан от первого лица.

Of Aristotle's four kinds or explanatory modes, only one, the 'efficient cause' is a cause as defined in the leading paragraph of this present article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из четырех видов или объяснительных модусов Аристотеля только один, действенная причина, является причиной, как она определена в первом абзаце настоящей статьи.

Paragraph 1 of article 3, for example, states that watercourse States may enter into one or more agreements which apply the framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в пункте 1 статьи 3 говорится, что государства водотока могут заключить одно или несколько соглашений, применяющих рамочную конвенцию.

I just removed the intro section's paragraph on criticism of Catholicism, bringing the article into line with the pages for other faith groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что удалил абзац вступительного раздела о критике католицизма, приведя статью в соответствие со страницами для других религиозных групп.

Paragraph 5, article 17 provides for incorporation of a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 5 статьи 17 предусматривает возможность третьих лиц вступить в арбитражное разбирательство в качестве сторон.

See paragraphs... of this Guide for guidance on the relevant provisions of article 56.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. пункты... настоящего Руководства в отношении указаний по соответствующим положениям статьи 56.

Pursuant to article 147, paragraph 3, of the Code of Criminal Procedure, illegal detention of a person entails legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом З статьи 147 Уголовно-процессуального кодекса незаконное содержание лица под стражей влечет за собой уголовную ответственность.

A proposal was made to amend the end of the sentence in draft article 9, paragraph 1 (d) (iv), to read “any limitation on the scope or extent of its liability stipulated by it”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было внесено предложение об изменении заключительной части предложения текста пункта 1 (d) (iv) проекта статьи 9, с тем чтобы в нем говорилось следующее: любые ограничения в отношении масштаба или объема его финансовой ответственности, оговорен-ной им .

Accordingly, I've moved the following italicised paragraph from the article and tried to rephrase some other parts in objectively verifiable terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, я переместил следующий выделенный курсивом абзац из статьи и попытался перефразировать некоторые другие части в объективно проверяемых терминах.

They may also be used in the lead section of an article or in a topic sentence of a paragraph, and the article body or the rest of the paragraph can supply attribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также использоваться в основном разделе статьи или в тематическом предложении абзаца, а текст статьи или остальная часть абзаца могут служить источником атрибуции.

It is clear that the said paragraph belongs to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что указанный пункт относится к данной статье.

Article 225, paragraph 1, speaks of a premeditated act, An act for a financial gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф 1-ый, статьи 225-ой предполагает преднамеренное убийство, совершенное с корыстной целью.

After the ordinance for expropriation for public utility, in conformity with the article no. 48, paragraphs 2 and 3...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После указа об изъятии земли для общественных нужд, в согласии со статьёй сорок восемь, параграфы два и три...

This paragraph assumes that the guidelines for national registries will be decided under Article 7, paragraph 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пункт предполагает, что руководящие принципы, касающиеся национальных реестров, будут приняты согласно пункту 4 статьи 7.

The matter was an extremely important one relating directly to compliance with article 9, paragraph 3, of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вопрос является чрезвычайно важным, поскольку он непосредственно касается соблюдения статьи 9 пункта 3 Пакта.

Nonetheless, many States had objected to certain elements in it, mainly with respect to paragraph 2 of article 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем он указывает, что многие государства выступили в отношении некоторых его элементов с возражениями, которые, как представляется, касаются, главным образом, пункта 2 статьи 7.

If you're that desperate, the first two paragraphs of the article are on the free site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты совсем отчаялся, первые два абзаца этой статьи есть на сайте в свободном доступе.

Viewed from this standpoint, she believed that draft article 4, paragraph 2, was not clear and should be carefully reconsidered before its final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая вопрос с этой точки зрения, она считает, что пункт 2 проекта статьи 4 является неясным и его следует внимательным образом рассмотреть еще раз до его окончательного принятия.

Reviewing this artcile, it seems to me that it would be better classified as a list article, as it mostly consists of one line paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая этот artcile, мне кажется, что его лучше было бы классифицировать как список статей, так как он в основном состоит из одной строки абзацев.

we seem to be artificially limiting ourselves on this article two tiny paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы, кажется, искусственно ограничиваем себя в этой статье двумя крошечными абзацами.

It'd be a paragraph or so for each type of article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет параграф или около того для каждого типа статьи.

Although the existence of this precedent is to be welcomed, it does not seem an adequate guarantee against abuse of authority in terms of article 2, paragraph 3, of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юридическая концепция, несомненно, заслуживает право на существование, однако она, судя по всему, не гарантирует в достаточной степени защиту от превышения должностных полномочий в том, что касается пункта 3 статьи 2 Конвенции.

The Mexican delegation had not indicated what changes it wished in article 3, paragraph 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Мексики не указала, какие изменения она хотела бы сделать в пункте З статьи З.

With regard to article 6 bis, paragraph 2, the reintroduction of the element of fault in determining reparation was certainly necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пункта 2 статьи 6 бис, то, несомненно, включение вновь элемента вины для определения возмещения было необходимо.

The exemption established in paragraph 4 of article 277 shall not be applicable to any of the circumstances provided for in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изъятие, предусмотренное в пункте 4 статьи 277, не применяется в отношении ни одного из положений, предусмотренных в настоящей статье».

Many other places in this article need fixing, for example the last paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие места в этой статье нуждаются в исправлении, например последний абзац.

The article contains unreliable sources, entirely unsourced paragraphs verging on original research, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья содержит ненадежные источники, полностью необработанные абзацы, граничащие с оригинальными исследованиями и т. д.

The first paragraph of Article 42 determines that the government of the Netherlands consists of the monarch and his ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый пункт статьи 42 определяет, что правительство Нидерландов состоит из монарха и его министров.

Paragraph 3 of the same article makes provision for the courts to apply other measures where necessary to enforce a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте З данной статьи Кодекса присутствует положение о праве суда применять также другие меры, если это необходимо для обеспечения иска.

About the article - Technical Details -> Lines and refresh rate -> 2nd Paragraph, where it says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О статье-технические подробности - > строки и частота обновления -> 2-й абзац, где говорится.

The annual report shall constitute a part of the annual reports pursuant to article 62, paragraph 1, of the Administration Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ежегодный доклад является составной частью ежегодных докладов в соответствии с пунктом 1 статьи 62 Закона о государственном управлении.

I removed these two paragraphs from the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убрал эти два абзаца из статьи.

The article's examples should be converted from bullets to paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры статьи должны быть преобразованы из маркеров в абзацы.

Article 11, paragraph 3, contains an exception to the general rule against discrimination embodied in paragraphs 1 and 2 thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт З статьи 11 содержит исключение из общего правила о запрещении дискриминации, воплощенного в пунктах 1 и 2 данной статьи.

Article 6, paragraph 4, of the European Social Charter is directly applicable to strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 4 статьи 6 Европейской социальной хартии непосредственно касается права на забастовки.

Can I move the 3rd paragraph of the intro' into the body of the article under its own heading Pain in Medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я перенести 3-й абзац вступления в текст статьи под собственным заголовком боль в медицине?

Although the author does explain the difference between the two in the first paragraph, the rest of the article is about Fuel Economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя автор объясняет разницу между ними в первом абзаце, остальная часть статьи посвящена экономии топлива.

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

Investing in a contract for differences carries the same risks as investing in a future or an option and you should be aware of these as set out in paragraphs 5 and 6 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в контракт на разницу несет те же риски, что и инвестиции в фьючерсы или опционы, и вам желательно знать о них (см. пп. 5 и 6 соответственно).

Write a few paragraphs on how excited you are to have kissed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиши несколько абзацев о том как тебя вставило от того, что ы меня поцеловал.

It is currently WRONG in the paragraph concerning the regiments of which Asgill was 'Colonel'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это неверно в пункте, касающемся полков, в которых Асгилл был полковником.

Someone put back one of the above deleted paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то вернул на место один из вышеназванных абзацев.

The following weasel-worded paragraph contains no references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий абзац, написанный лаской, не содержит никаких ссылок.

Paragraph 1 stipulates the judgment of the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 1 предусматривает решение Конституционного суда.

It made no sense where it was, at the head of a paragraph on the later history of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имел никакого смысла там, где он был, в начале параграфа о более поздней истории Церкви.

Shach did explicitly mention who he was attacking, so the position he attacked belongs in the same paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шах недвусмысленно упомянул, на кого он нападал, поэтому позиция, на которую он напал, относится к тому же параграфу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «article 4 paragraph». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «article 4 paragraph» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: article, 4, paragraph , а также произношение и транскрипцию к «article 4 paragraph». Также, к фразе «article 4 paragraph» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information