As a function of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far as we are aware - Насколько нам известно,
as far as can be established - насколько это может быть установлено
as well as the threat - а также угрозы
as well as the result - а также в результате
request as soon as possible - запрос как можно скорее
was just as important as - было так же важно, как
as hot as you can - так жарко, как вы можете
respond as soon as possible - ответить как можно скорее
would go as far as - будет идти так далеко, как
as game as ned kelly - как игра, как Ned Kelly
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a smasher of a girl - смайлик девушки
a eur - евро
a multiphase - многофазный
a cheque - проверка
to call a spade a spade - называть вещи своими именами
gallery a - галерея
Insert a - Вставьте
talking a - поговорив
a character - характер
a word and a blow - слово и удар
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
representational function - представительская функция
triangle function - функция треугольник
times a function - раз функция
ms&t function - мс и функция т
discharge this function - выполнять эту функцию
onto function - на функции
main function - основная функция
limitation function - функция ограничения
function to maintain - функции поддержания
antitrigonometric function - antitrigonometric функция
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
suppression of freedom of speech - подавление свободы слова
from the point of view of business - с точки зрения бизнеса
rules of procedure of the conference - правила процедуры конференции
as of the end of december - по состоянию на конец декабря
member of the institute of certified - Член института сертифицированных
displacement of the centre of gravity - смещение центра тяжести
loss of use of the product - потеря использования продукта
the presence of representatives of - присутствие представителей
principle of equality of all - принцип равенства всех
conference of heads of government - конференция глав правительств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
predetermined time - заданное время
custom time - заказ времени
time separation - разделение времени
flight time - время полета
its time - пора
time savings - экономия времени
time comes - придет время
server time - время сервера
traditional time - традиционное время
tense time - напряженное время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
The filter's impulse response is a sinc function in the time domain, and its frequency response is a rectangular function. |
Импульсная характеристика фильтра представляет собой синусоидальную функцию во временной области, а его частотная характеристика-прямоугольную функцию. |
Perhaps in time, we will learn to function as individuals and work together as a group. |
Возможно со временем мы поймем как функционировать индивидуально и работать вместе как группа. |
Finally execution time is relatively high due to the large number of derivative function calls required. |
Наконец, время выполнения относительно велико из-за большого количества требуемых вызовов производных функций. |
The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations. |
Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях. |
During this time, the mother is monitored for bleeding, bowel and bladder function, and baby care. |
Чернила высыхают быстрее, чем стандартная шариковая ручка, чтобы предотвратить размазывание при письме. |
In the image, it can be seen that polarizations are described in terms of the figures traced as a function of time all along the electric field vector. |
На изображении видно, что поляризации описываются в терминах фигур, прорисованных как функция времени вдоль всего вектора электрического поля. |
All band-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by. |
Все полосовые фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром. |
When severe hypothermia has led to cardiac arrest, effective extracorporeal warming results in survival with normal mental function about 50% of the time. |
Когда тяжелая гипотермия приводит к остановке сердца, эффективное экстракорпоральное согревание приводит к выживанию с нормальной психической функцией примерно в 50% случаев. |
Consider a linear time-invariant system with transfer function. |
Рассмотрим линейную инвариантную по времени систему с передаточной функцией. |
In time, other expressions took over this function, such as pratītyasamutpāda and the emptiness of the self. |
Со временем эту функцию взяли на себя другие выражения, такие как пратьясамутпада и пустота я. |
A discrete-time filter is minimum-phase if the zeros of its transfer function fall inside the unit circle in the complex z-plane. |
Фильтр дискретного времени является минимально-фазным, если нули его передаточной функции попадают внутрь единичной окружности в комплексной z-плоскости. |
Fluxes may have more than one function at a time. |
Потоки могут одновременно выполнять несколько функций. |
The theorem also leads to a formula for perfectly reconstructing the original continuous-time function from the samples. |
Теорема также приводит к формуле для идеального восстановления исходной функции непрерывного времени из образцов. |
The secretory system can only function a single time, so that a particular area of the leaf surface can only be used to digest insects once. |
Секреторная система может функционировать только один раз, так что определенный участок поверхности листа может быть использован для переваривания насекомых только один раз. |
The feathers may function to insulate the nest, decreasing incubation time and likely preventing hypothermia in chicks. |
Перья могут выполнять функцию изоляции гнезда, уменьшая время инкубации и, вероятно, предотвращая переохлаждение у птенцов. |
I have a certain function to perform, and it seems to take up most of my time. |
В общем, я занимаюсь работой... которая отнимает почти все время. |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. |
В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д. |
The design of shoes has varied enormously through time and from culture to culture, with appearance originally being tied to function. |
Дизайн обуви чрезвычайно менялся с течением времени и от культуры к культуре, причем внешний вид изначально был связан с функцией. |
The angle of rotation is a linear function of time, which modulo 360° is a periodic function. |
Угол поворота является линейной функцией времени, которая по модулю 360° является периодической функцией. |
The accumulation function shows what $1 grows to after any length of time. |
Функция накопления показывает, до чего $1 вырастает через любой промежуток времени. |
There are also fluids whose strain rate is a function of time. |
Существуют также жидкости, скорость деформации которых зависит от времени. |
A continuous-time causal filter is stable if the poles of its transfer function fall in the left half of the complex s-plane. |
Причинный фильтр непрерывного времени устойчив, если полюса его передаточной функции падают в левую половину комплексной s-плоскости. |
In that case, parameter μ tends to infinity, and the first passage time for fixed level α has probability density function. |
В этом случае параметр μ стремится к бесконечности, и первое время прохождения для фиксированного уровня α имеет функцию плотности вероятности. |
The researchers tracked each subject's weight as a function of time elapsed since the beginning of the starvation period. |
Исследователи отслеживали вес каждого испытуемого в зависимости от времени, прошедшего с начала периода голодания. |
Dynamic mechanical analysis or DMA measures this complex modulus by oscillating the load and measuring the resulting strain as a function of time. |
Динамический механический анализ или DMA измеряет этот сложный модуль, колебля нагрузку и измеряя результирующую деформацию как функцию времени. |
The reasons for examining segments of a longer function include detection of transient events and time-averaging of frequency spectra. |
Причины для изучения сегментов более длинной функции включают обнаружение переходных событий и усреднение по времени частотных спектров. |
Alternatively, signals that last forever can be treated by a short-time autocorrelation function analysis, using finite time integrals. |
Кроме того, сигналы, которые длятся вечно, могут быть обработаны кратковременным автокорреляционным функциональным анализом с использованием конечных интегралов времени. |
If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore. |
Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем. |
From this time he allowed a number of churches to function and gave many advantages to the Byzantine inhabitants. |
И с того времени он дозволил открыть многие церкви и даровал многие привилегии жителям-византийцам. |
Aristotle gave a summary of the function of money that was perhaps remarkably precocious for his time. |
Аристотель дал краткое описание функции денег, которое, возможно, было удивительно ранним для его времени. |
These do not function in the same way as African time lines. |
Они функционируют не так, как африканские временные линии. |
These coefficients are a function of the response time of the opacimeter system and the sampling rate. |
Эти коэффициенты представляют собой функцию времени реагирования системы дымомера и частоты отбора проб. |
Team game tournament is an effective technique of cooperative learning wherein groups are created that function in the class for a period of time. |
Командная игра турнир является эффективным методом совместного обучения, в котором создаются группы, которые функционируют в классе в течение определенного периода времени. |
When viewed over a one-year period, the mean longitude is very nearly a linear function of Terrestrial Time. |
При рассмотрении в течение одного года средняя долгота очень близка к линейной функции земного времени. |
The shattered joint would likely leave him with a stiff ring finger, but the others might function normally in time. |
Скорее всего, из-за раздробленного сустава его безымянный палец перестал бы сгибаться, но другие со временем должны были функционировать нормально. |
Weir and Jerman go on to suggest that the apotropaic function seems to have been gradually ascribed to the figures over time. |
Вейр и Джерман продолжают предполагать, что апотропейная функция, по-видимому, постепенно приписывалась этим фигурам с течением времени. |
In order to find an actual collision in the full 80 rounds of the hash function, however, tremendous amounts of computer time are required. |
Однако для того, чтобы найти фактическое столкновение в полных 80 раундах хэш-функции, требуется огромное количество компьютерного времени. |
The velocity of an object is the rate of change of its position with respect to a frame of reference, and is a function of time. |
Скорость объекта - это скорость изменения его положения относительно системы отсчета и является функцией времени. |
Ice cube trays were introduced more and more during the 1920s; up to this time freezing was not an auxiliary function of the modern refrigerator. |
Лотки для кубиков льда все чаще вводились в 1920-е годы; до этого времени замораживание не было вспомогательной функцией современного холодильника. |
The creation of matter allows the density of the exotic negative mass particles to remain constant as a function of time, and so appears like a cosmological constant. |
Создание материи позволяет плотности экзотических частиц отрицательной массы оставаться постоянной в зависимости от времени, и поэтому она выглядит как космологическая постоянная. |
A trajectory or flight path is the path that an object with mass in motion follows through space as a function of time. |
Траектория или траектория полета - это путь, который объект с массой в движении следует через пространство в зависимости от времени. |
Скорость контакта сама по себе может быть функцией времени. |
|
However, comedians function for short periods of time, constantly requiring admiration and acknowledgement for their work. |
Железные дороги продавали свои земли иммигрантам по дешевке в расчете на то, что они будут генерировать трафик, как только появятся фермы. |
All low-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by. |
Все низкочастотные фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром. |
Caregivers can supply important information on the daily living abilities, as well as on the decrease, over time, of the person's mental function. |
Воспитатели могут предоставить важную информацию о повседневных жизненных способностях, а также о снижении с течением времени психической функции человека. |
The resulting EOT is a continuous function of time. |
Результирующая ЭОТ является непрерывной функцией времени. |
Because the machine cannot function the same way as the heart, surgeons try to minimize the time a patient spends on it. |
Поскольку аппарат не может функционировать так же, как сердце, хирурги стараются свести к минимуму время, которое пациент тратит на него. |
In other cases, the paramedic staffs the aircraft full-time, but has a dual function. |
В других случаях фельдшер обслуживает самолет полный рабочий день, но выполняет двойную функцию. |
For example, as Android was developed initially as a phone OS, hardware such as microphones were required, while over time the phone function became optional. |
Например, поскольку Android изначально разрабатывался как телефонная ОС, требовалось такое оборудование, как микрофоны, а со временем функция телефона стала необязательной. |
Or, what if you could give genetic information to a battery so that it could actually become better as a function of time, and do so in an environmentally friendly way? |
Или, что если бы вы смогли передать генетическую информацию батарейке так, чтобы она стала дольше работать и не загрязнять окружающую среду? |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time. |
И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты. |
|
Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us. |
Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше. |
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a function of time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a function of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, function, of, time , а также произношение и транскрипцию к «as a function of time». Также, к фразе «as a function of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.