Asbestosis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
silicosis, mesothelioma, sarcoidosis, pneumoconiosis, byssinosis, asbestos, COPD, emphysema, bronchiectasis, bronchitis
Asbestosis lung disease caused by inhaling asbestos particles.
Long-term inhalation of asbestos fibers can cause serious or fatal illnesses including malignant lung cancer, mesothelioma and asbestosis. |
Асбестовые волокна вызывают серьезные и смертельные болезни, такие как злокачественный рак легких, мезотелиома и асбестоз. |
Inhalation of asbestos fibres can lead to various serious lung conditions, including asbestosis and cancer. |
Вдыхание асбестовых волокон может привести к различным серьезным заболеваниям легких, включая асбестоз и рак. |
Рентген грудной клетки при асбестозе показывает бляшки над диафрагмой. |
|
Asbestos is a known irritant when inhaled and can cause cancer, especially in people who smoke, and inhalation can also cause asbestosis. |
Асбест является известным раздражителем при вдыхании и может вызвать рак, особенно у курящих людей, а вдыхание также может вызвать асбестоз. |
This material is toxic, and inhaling the fibers can lead to asbestosis, lung cancer and both pleural and peritoneal mesothelioma. |
Этот материал токсичен, и вдыхание волокон может привести к асбестозу, раку легких и мезотелиоме плевры и брюшины. |
Uphill died aged 74 in 1999 of asbestosis. |
Апхилл умер в возрасте 74 лет в 1999 году от асбестоза. |
These regulated ventilation and made asbestosis an excusable work-related disease. |
Они регулировали вентиляцию и сделали асбестоз простительным заболеванием, связанным с работой. |
The most common diseases associated with chronic exposure to asbestos are asbestosis and mesothelioma. |
Наиболее распространенными заболеваниями, связанными с хроническим воздействием асбеста, являются асбестоз и мезотелиома. |
Idiopathic pulmonary fibrosis, pulmonary fibrosis associated with connective tissue diseases, asbestosis, chronic aspiration. |
Идиопатический легочный фиброз, легочный фиброз, связанный с заболеваниями соединительной ткани, асбестоз, хроническая аспирация. |
The first diagnosis of asbestosis was made in the UK in 1924. |
Первый диагноз асбестоза был поставлен в Великобритании в 1924 году. |
The dangers of asbestos are now well known in Australia and there is help and support for sufferers from asbestosis or mesothelioma. |
Опасность асбеста в настоящее время хорошо известна в Австралии, и существует помощь и поддержка для людей, страдающих от асбестоза или мезотелиомы. |
Unfortunately, the presence of asbestos still isn't as rare as it should be. |
К сожалению, наличие асбеста не так уж редко. |
Asbestos-containing materials were found as well. |
Также были обнаружены асбестосодержащие материалы. |
Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas. |
Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе. |
Yes, but only one of them recently shut down and used asbestos in their insulation. |
Да, но только один из них недавно закрылся. И где для изоляции использовался асбест. |
Кукла была замотана в голубой асбест. |
|
These companies are called EPA licensed asbestos contractors. |
Эти компании называются EPA лицензированными асбестовыми подрядчиками. |
It is found most frequently as a fire retardant in thermal insulation products, asbestos insulating board and ceiling tiles. |
Наиболее часто он встречается в качестве огнезащитного вещества в теплоизоляционных изделиях, асбестовых изоляционных плитах и потолочной плитке. |
People who were exposed to asbestos in those buildings are now coming down with the disease. |
Люди, которые подверглись воздействию асбеста в этих зданиях, сейчас заболевают этой болезнью. |
They hoped that previously discovered deposits of asbestos, copper, lead, and zinc would be profitable to mine. |
Они надеялись, что ранее открытые месторождения асбеста, меди, свинца и цинка будут выгодны для добычи. |
It is also hypergolic with such things as cloth, wood, and test engineers, not to mention asbestos, sand, and water—with which it reacts explosively. |
Он также гиперголичен с такими вещами, как ткань, дерево и инженеры—испытатели, не говоря уже об Асбесте, песке и воде, с которыми он реагирует взрывчато. |
Yes, there is a gas-fire with asbestos. |
Да, газовый, с асбестом. |
Mr. Clavermore runs the largest asbestos manufacturing plant I think in North America. |
М-р Клэвермор управляет крупнейшими заводами по производству асбеста во всей Северной Америке. |
A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion. |
Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона. |
He mixed 90% cement and 10% asbestos fibres with water and ran it through a cardboard machine, forming strong thin sheets. |
Он смешал 90% цемента и 10% асбестовых волокон с водой и пропустил их через картонную машину, формируя прочные тонкие листы. |
Chlorine trifluoride and gases like it have been reported to ignite sand, asbestos, and other highly fire-retardant materials. |
Сообщалось, что трифторид хлора и подобные ему газы воспламеняют песок, асбест и другие высоко огнестойкие материалы. |
The US Federal Government and some states have set standards for acceptable levels of asbestos fibers in indoor air. |
Федеральное правительство США и некоторые штаты установили стандарты для приемлемых уровней содержания асбестовых волокон в воздухе помещений. |
All six asbestos mineral types are known to be human carcinogens. |
Известно, что все шесть типов асбестовых минералов являются канцерогенами человека. |
In use, Sorel cement is usually combined with filler materials such as gravel, sand, marble flour, asbestos, wood particles and expanded clays. |
При использовании Сорель цемент обычно сочетается с наполнителями, такими как гравий, песок, мраморная мука, асбест, древесные частицы и вспученные глины. |
They share your environmental stressors, the asbestos levels and lead levels, whatever you're exposed to. |
Действуют на них те же самые стрессовые факторы, уровни асбеста и свинца в крови, и все прочее, чему бы мы не подвергались. |
Like Andrew Lawson, Abbott, 50, suspects that he was exposed to asbestos while working in hospitals. |
Как и Эндрю Лоусон, Эбботт, 50 лет, подозревает, что он подвергся воздействию асбеста, когда работал в больницах. |
Tonight they're spraying asbestos on the ceiling we're working on. |
Сегодня вечером они распыления асбест на потолке где мы работаем. |
Removal of asbestos-containing materials is not always optimal because the fibers can be spread into the air during the removal process. |
Удаление асбестосодержащих материалов не всегда является оптимальным, поскольку волокна могут распространяться в воздухе в процессе удаления. |
Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани. |
|
Others assert that the ancients used asbestos to make perpetual wicks for sepulchral or other lamps. |
Другие утверждают, что древние использовали асбест для изготовления вечных фитилей для погребальных и других светильников. |
This fabric is lighter than asbestos, but offers the same bulk, thickness, hand, feel, and abrasion resistance as asbestos. |
Эта ткань легче асбеста, но имеет ту же массу, толщину, руку, ощущение и стойкость к истиранию, что и асбест. |
This place is filled with asbestos- insulation, ceiling tiles. |
Это место заполнено асбестом электроизоляция, панели потолка. |
The safety provisions for construction and asbestos abatement for the capital master plan have generally been appropriately organized and applied. |
Меры по обеспечению безопасности строительных работ и работ по удалению асбеста при осуществлении плана были надлежащим образом разработаны и эффективно применяются. |
Besides, reserves of germanium, indium, zirconium, platinum, rock salt, sylvite, nickel, phosphate, mirabilite, arsenic and blue asbestos are also high. |
Кроме того, велики запасы Германия, Индия, циркония, платины, каменной соли, сильвита, никеля, фосфата, мирабилита, мышьяка и голубого асбеста. |
Inhalation of asbestos fibers over long exposure times is associated with increased incidence of lung cancer, in particular the specific form mesothelioma. |
Вдыхание асбестовых волокон в течение длительного времени воздействия связано с повышением заболеваемости раком легких, в частности специфической формой мезотелиомы. |
It is less lethal than other forms of asbestos, but it's still considered a major health hazard that can kill by the EU and WHO. |
Он менее смертелен, чем другие формы асбеста, но все же признан Евросоюзом и Всемирной организацией здравоохранения серьезным источником ущерба здоровью, который может привести к смерти. |
More dangerous, however, are Brown Asbestos (amosite) and Blue Asbestos (crocidolite). |
Более опасны, однако, коричневый асбест (амозит) и голубой асбест (крокидолит). |
In Australia, asbestos was widely used in construction and other industries between 1946 and 1980. |
В Австралии асбест широко использовался в строительстве и других отраслях промышленности в период с 1946 по 1980 год. |
In 2010, Washington State banned asbestos in automotive brakes starting in 2014. |
В 2010 году штат Вашингтон запретил асбест в автомобильных тормозах, начиная с 2014 года. |
In late 2011, Canada's remaining two asbestos mines, both located in Quebec, halted operations. |
В конце 2011 года две оставшиеся в Канаде асбестовые шахты, расположенные в Квебеке, прекратили свою деятельность. |
Import and use of Blue and Brown asbestos banned by law in Britain. |
Импорт и использование голубого и коричневого асбеста запрещено законом в Великобритании. |
In September 2012, the Quebec government halted asbestos mining. |
В сентябре 2012 года правительство Квебека прекратило добычу асбеста. |
In the United States, the EPA governs the removal and disposal of asbestos strictly. |
В Соединенных Штатах ЭПА строго регулирует удаление и утилизацию асбеста. |
It is said by the Oxford English Dictionary to have been wrongly used by Pliny for asbestos, who popularized the misnomer. |
В Оксфордском словаре английского языка говорится, что Плиний неправильно использовал асбест, который популяризировал неправильное название. |
These paintings were attached to concave perforated sheets on which a large amount of soft asbestos-containing material had been applied. |
Эти панно были прикреплены так, чтобы сделать вогнутыми перфорированные листы, на которые было положено большое количество мягкого асбестосодержащего материала. |
Malcolm has mesothelioma, which, as you well know, you can only get from inhaling asbestos, which is what he did every day of his life until Dennigs Linings closed down. |
У Малкольма мезотелиома, которую, как вы хорошо знаете, можно получить только вдыхая асбестовую пыль, что он делал каждый день, пока Деннигс Лайнингс не закрылся. |
All types of asbestos fibers are known to cause serious health hazards in humans and animals. |
Все типы асбестовых волокон, как известно, вызывают серьезную опасность для здоровья людей и животных. |
Chrysotile, commonly known as White Asbestos, is by far the most frequently found in buildings today. |
Хризотил, широко известный как белый асбест, гораздо чаще других встречается в зданиях на сегодняшний день. |
Protective measures were taken by prohibiting all uses of all types of asbestos for use as an input to the manufacture of construction materials. |
Принятые меры защиты предусматривают запрет любого использования асбеста любых видов в качестве компонента строительных материалов. |
Асбест, в конце концов, - материал из прошлого. |
|
Dangerous vapors and fumes from burning materials can be inhaled, and dusty asbestos-laden areas are commonplace. |
Опасные пары и пары от горящих материалов можно вдыхать, и пыльные асбестовые зоны являются обычным явлением. |
This ruling leaves many consumer products that can still legally contain trace amounts of asbestos. |
Это постановление оставляет много потребительских товаров, которые все еще могут законно содержать следы асбеста. |
Like tremolite, asbestiform actinolite is regulated as asbestos. |
Как тремолит, актинолит asbestiform регулируется как асбест. |
Kennecott Corporation was using asbestos for preventing fires since copper processing requires very high temperatures. |
Корпорация Kennecott использовала асбест для предотвращения пожаров, так как обработка меди требует очень высоких температур. |