Asymptote to a hyperbola - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vertical asymptote - вертикальная асимптота
asymptote to a hyperbola - асимптота гиперболы
asymptote to hyperbola - асимптота гиперболы
Синонимы к asymptote: midpoint, resonance-frequency, angular-velocity
Значение asymptote: A straight line which a curve approaches arbitrarily closely, as they go to infinity. The limit of the curve, its tangent "at infinity".
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bring to fruition - принести плоды
yield to - доходность
work out to - выработать
come to pass - пройти
fall to the ground - Упасть на землю
with regard to - в отношении к
preparatory to - подготовка к
unattended to - без присмотра
not up to scratch/snuff - не до нуля / нюхательный
next to nothing - Почти ничего
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a status - иметь статус
outside of a horse - вне лошади
shed a tear - пролить слезу
a blind - слепой
bring to a close/conclusion - довести до близкого / вывода
grin like a Cheshire cat - усмехаться, как чеширский кот
put a line through - проложить линию через
make a circuit - сделать схему
go on a drinking bout - пойти на попойку
take a shot - Выстрелить
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
near-parabolic hyperbola - гипербола близкая к параболе
vertex of hyperbola - вершина гиперболы
asymptote to hyperbola - асимптота гиперболы
osculating hyperbola - соприкасающаяся гипербола
logarithmic hyperbola - логарифмическая гипербола
imaginary hyperbola - мнимая гипербола
cubic hyperbola - мат. кубическая гипербола
eccentricity of hyperbola - эксцентриситет гиперболы
extended hyperbola - продолженная гипербола
hyperosculating hyperbola - гиперсоприкасающаяся гипербола
Синонимы к hyperbola: parabola, conic, euclidean, polar coordinates
Антонимы к hyperbola: continue, decline, floccinaucinihilipilification, go directly, last, maintain, perspective, remain, settle, stay
Значение hyperbola: A conic section formed by the intersection of a cone with a plane that intersects the base of the cone and is not tangent to the cone.
Asymptotic cones also turn out to be a useful tool in the study of relatively hyperbolic groups and their generalizations. |
Асимптотические конусы также оказываются полезным инструментом в изучении относительно гиперболических групп и их обобщений. |
Victory, victory.... Comrades, the terrible weapon of the revolution, the hyperboloid, is in my hands.... |
Победа, победа... Товарищи, в моих руках -страшное орудие революции, - гиперболоид... |
In light of this fact it is not surprising that media reports of the riots significance have been rather breathless, even hyperbolic. |
В свете этого факта неудивительно, что сообщения прессы о значении этих волнений оказались слишком эмоциональными и даже преувеличенными. |
Likewise, any argument short of affirming the “Nuke” hyperbole recognizes the need for some level of regulation. |
Точно так же любой аргумент, кроме утверждения гиперболы “ядерная бомба”, признает необходимость некоторого уровня регулирования. |
I'm not that disloyal to the Church, but speak for hyperbole's sake. |
Я не настолько нелояльна к Церкви, но говорю ради гиперболы. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
The saddle-shaped structure is also known as a hyperbolic paraboloid surface, or an anticlastic surface. |
Эта седловидная структура называется также гиперболической параболоидой, или антикластической поверхностью. |
The Bard said everything best, of course, and he's making my point here but he's making it hyperbolically. |
Поэт сказал все стихами, подчеркнув именно то, о чем я говорю, пусть и воспользовавшись гиперболой. |
So some of you may be thinking, Gosh, that's hyperbole. |
Многие из вас могут подумать: Чёрт возьми, это гипербола. |
By turning the micrometer screw I adjust the hyperboloid (B) and can produce a ray of any thickness. |
Переставляя микрометрическим винтом гиперболоид (В), я по желанию увеличиваю или уменьшаю толщину лучевого шнура. |
Garin had decided to strike a blow at the very heart of the insurrection-to capture the big hyperboloid and the mine. |
Г арин решил нанести удар в самое сердце восставших - овладеть большим гиперболоидом и шахтой. |
The most important work, that of boring, was conducted by the co-ordinated action of hyperboloid rays, liquid air cooling systems, and elevators that removed the rock. |
Важнейшая часть работ - бурение - происходила согласованным действием лучей гиперболоидов, охлаждения жидким воздухом и отчерпывания породы элеваторами. |
Такие гиперболы не помогут, детектив. |
|
European auto manufactures use a ton of zinc. Not a literal ton, just a hyperbole for how much zinc can be found... |
Европейский автопром применяет тонны цинка, не в буквальном смысле, это гипербола, просто очень много цинка. |
Раньше я думал, что разбитое сердце - это гипербола. |
|
Mr. Gardner is prone to hyperbole, Your Honor. |
М-р Гарднер склонен к преувеличению, Ваша Честь. |
So when I tell you John's not safe here, it's not hyperbole. |
Если я говорю, что Джону здесь небезопасно, это не преувеличение. |
Well, now you're dipping into hyperbole. |
Ну, теперь ты сильно преувеличиваешь |
The horrendous hyperbole of Grub Street, Casey. |
Дутый ужас Граб Стрит, Кейси. |
The Committee announces that Golden Island, the mine, and the hyperboloids are placed at the disposal of the revolutionary workers of the whole world. |
Он объявляет, что Золотой остров вместе с шахтой и всеми гиперболоидами переходит в распоряжение восставших всего мира. |
Rays of light falling on the inner surface of the hyperbolic mirror meet at one point, at the focus of the hyperbola. |
Лучи света, падая на внутреннюю поверхность гиперболического зеркала, сходятся все в одной точке, в фокусе гиперболы. |
Detecting spacecraft launch on a hyperbolic trajectory. |
Замечен корабль двигающийся по гиперболической траектории. |
Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light. |
Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет. |
Under cover of her two hyperboloid towers gold was unloaded from the steamers. |
Под защитой ее двух гиперболоидов корабли разгружали золото. |
As it moved to the right he could see the gleaming barrel of the hyperboloid moving up and down the loophole. |
При движении направо видно было, как по меридиональной щели ходит вверх и вниз блестящий ствол гиперболоида. |
Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves. |
Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн. |
With characteristic hyperbole, he claimed credit for camouflage experiments, which seemed to him a quintessentially Cubist technique. |
С характерной гиперболой он приписывал себе заслуги в камуфляжных экспериментах, которые казались ему квинтэссенцией кубистической техники. |
The hyperbolic suppositions of that arbitrator could have been allayed by running a five minute check on the Commons chronology in advance of posting. |
Гиперболические предположения этого арбитра можно было бы развеять, проведя пятиминутную проверку хронологии общин перед публикацией. |
For a more typical case like 75, the hyperbolic estimate is 8.00, and 5 Newton-Raphson iterations starting at 75 would be required to obtain a more accurate result. |
Для более типичного случая, такого как 75, гиперболическая оценка равна 8.00,и для получения более точного результата потребуется 5 итераций Ньютона-Рафсона, начиная с 75. |
A number of earlier results in spherical geometry and hyperbolic geometry, discovered over the preceding centuries, were subsumed as special cases of Gauss–Bonnet. |
Ряд более ранних результатов в сферической геометрии и гиперболической геометрии, открытых в течение предшествующих столетий, были отнесены к частным случаям Гаусса–Бонне. |
Only finitely many of these do not admit a hyperbolic structure. |
Только конечно многие из них не допускают гиперболической структуры. |
In mathematics, spaces of non-positive curvature occur in many contexts and form a generalization of hyperbolic geometry. |
В математике пространства неположительной кривизны встречаются во многих контекстах и образуют обобщение гиперболической геометрии. |
The official account of Amenhotep III's military victory emphasizes his martial prowess with the typical hyperbole used by all pharaohs. |
Официальный отчет о военной победе Аменхотепа III подчеркивает его воинскую доблесть с типичной гиперболой, используемой всеми фараонами. |
An asymptotically safe theory is thus the more predictive the smaller is the dimensionality of the corresponding UV critical surface. |
Таким образом, асимптотически безопасная теория тем более предсказательна, чем меньше размерность соответствующей УФ-критической поверхности. |
Archaeologists found a piece of stone and a fragment of wooden disk both featuring straight and hyperbolic carvings. |
Археологи нашли кусок камня и фрагмент деревянного диска с прямой и гиперболической резьбой. |
In his ironically named book True History Lucian delivers a story which exaggerates the hyperbole and improbable claims of those stories. |
В своей иронически названной книге Истинная история Люциан приводит историю, которая преувеличивает гиперболы и невероятные утверждения этих историй. |
Their delivery was hectic and at time chaotic sharpened by hyperbole and zany, sharp, non-sequitur witticisms. |
Их подача была суматошной и порой хаотичной, заостренной гиперболами и заумными, острыми, непоследовательными остротами. |
Hyperbole, an overstatement, is a figure of speech in which statements are exaggerated or extravagant. |
Гипербола, преувеличение - это фигура речи, в которой высказывания преувеличены или экстравагантны. |
Versions similar to the law of cosines for the Euclidean plane also hold on a unit sphere and in a hyperbolic plane. |
Варианты, аналогичные закону косинусов для евклидовой плоскости, также имеют место на единичной сфере и в гиперболической плоскости. |
In molecular biology, ultrasensitivity describes an output response that is more sensitive to stimulus change than the hyperbolic Michaelis-Menten response. |
В молекулярной биологии сверхчувствительность описывает выходной ответ, который более чувствителен к изменению стимула, чем гиперболический ответ Михаэлиса-Ментена. |
Since the owner of the hands must know what both are doing, Jesus' statement here is thus generally considered a humorous hyperbole. |
Поскольку владелец рук должен знать, что делают оба, утверждение Иисуса здесь, таким образом, обычно считается юмористической гиперболой. |
As a result, angular momentum is not conserved for general curved spacetimes, unless it happens to be asymptotically rotationally invariant. |
В результате угловой момент не сохраняется для общего искривленного пространства-времени, если только он не является асимптотически вращательно инвариантным. |
Hyperbole is common to virtually all royal inscriptions of Egyptian history. |
Гипербола свойственна практически всем царским надписям египетской истории. |
Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm. |
Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена. |
At high speeds, the sides of the cube that are perpendicular to the direction of motion appear hyperbolic in shape. |
На высоких скоростях стороны куба, перпендикулярные направлению движения, имеют гиперболическую форму. |
One can imagine a stack of hyperbolic disks where each disk represents the state of the universe at a given time. |
Можно представить себе стопку гиперболических дисков, где каждый диск представляет состояние Вселенной в данный момент времени. |
Perhaps surprisingly, then, the 10-happy numbers do not have an asymptotic density. |
Возможно, поэтому удивительно, что 10-Счастливые Числа не имеют асимптотической плотности. |
First, the epipolar line of pushbroom sensor is not straight, but hyperbola-like curve. |
Во-первых, эпиполярная линия датчика pushbroom не прямая, а гипербола-подобная кривая. |
The lack of a closed form solution for the arc length of an elliptic and hyperbolic arc led to the development of the elliptic integrals. |
Я не могу поверить, что вы все еще цепляетесь за эту теорию заговора после того, как она была опровергнута снова и снова. |
Hyperbolic headlines from such publications cannot be used. |
Гиперболические заголовки из таких публикаций использовать нельзя. |
There is an asymptotic solution for spherical particles with low charged DLs. |
Существует асимптотическое решение для сферических частиц с низко заряженными ДЛС. |
A hyperbolic angle is an argument of a hyperbolic function just as the circular angle is the argument of a circular function. |
Гиперболический угол является аргументом гиперболической функции точно так же, как круговой угол является аргументом круговой функции. |
Unlike the circular angle, the hyperbolic angle is unbounded. |
В отличие от кругового угла, гиперболический угол не ограничен. |
The video explores ideas about sort of hyperbolic situations that people will go to in order to be famous. |
В видео исследуются идеи о своего рода гиперболических ситуациях, в которые люди пойдут, чтобы стать знаменитыми. |
In 1796, Adrien-Marie Legendre conjectured the prime number theorem, describing the asymptotic distribution of primes. |
В 1796 году Адриен-Мари Лежандр предположил теорему о простых числах, описывающую асимптотическое распределение простых чисел. |
Some have a delightfully flamboyant way of expressing themselves, and enjoy hyperbole, colloquial idiom and humour. |
Некоторые из них обладают восхитительно яркой манерой самовыражения и наслаждаются гиперболой, разговорной идиомой и юмором. |
Hyperbolic comets may pass once through the inner Solar System before being flung to interstellar space. |
И все же своего рода” открытие налево действительно произошло вскоре после окончания его мандата. |
Such comets follow the open path of a hyperbola, and as such they are called hyperbolic comets. |
Такие кометы следуют по открытому пути гиперболы, и как таковые они называются гиперболическими кометами. |
The remainder would follow hyperbolic paths, accelerating toward the planetesimal on their approach and decelerating as they recede. |
Остальные будут следовать по гиперболическим траекториям, ускоряясь по мере приближения к планетезималу и замедляясь по мере удаления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asymptote to a hyperbola».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asymptote to a hyperbola» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asymptote, to, a, hyperbola , а также произношение и транскрипцию к «asymptote to a hyperbola». Также, к фразе «asymptote to a hyperbola» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.