Attended and actively participated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать
i attended courses - я посещал курсы
was very well attended - был очень хорошо посещаются
attended the reception - На приеме присутствовали
proportion of births attended by skilled - Доля родов в присутствии квалифицированного
be attended by all states - участие всех государств
i attended a meeting - я присутствовал на встрече
i attended a course - я прослушал курс
birth is attended by - рождение участие
people who attended - люди, посещавшие
attended the gala - принял участие в гала
Синонимы к attended: accompanied, present oneself at, appear at, take part in, sit in on, be present at, show up at, go to, visit, show one’s face at
Антонимы к attended: ignored, tuned out
Значение attended: be present at (an event, meeting, or function).
Now and Forever - Отныне и вовек
merits and demerits - достоинства и недостатки
basin administration for conservation, reproduction of water biological resources and fishery management - бассейновое управление по охране, воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary - полномочный посол
weight and balance data - вес и центровка
employment and labour law - закон о занятости и труде
emerging rescue and recovery - аварийные работы
museum and tomb of the southern yue kings - Музей и захоронение южной королевской ветви Yue
cup and ring rock carving - вырезанное в камне чашевидное углубление
fire and resilience - пожарная безопасность
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
actively deploying - активно развертывание
for actively participating - для активного участия
actively dealt - активно занимался
actively advertised - активно рекламируется
actively enjoy - активно пользуются
actively contact - активно контакт
i was actively involved - я принимал активное участие
be actively promoted - активно пропагандироваться
actively working on - активно работает над
most actively engaged - наиболее активно участвуют в
Синонимы к actively: assiduously, busily, diligently, industriously, laboriously
Антонимы к actively: cowardly, passively, calmly, apathetically, aversely, casually, coldly, grudgingly, half heartedly, hesitantly
Значение actively: In an active manner.
verb: участвовать, принимать участие, соучаствовать, иметь общее, разделять, пользоваться
participated in a course - участие в курсе
participated in clinical trials - участие в клинических испытаниях
having participated - поучаствовав
participated in in the past - участие в в прошлом
participated in the annual meeting - участие в ежегодном совещании
that they had participated - что они участвовали
she has also participated - она также участвовала
i have never participated - я никогда не участвовал
even participated in - даже участвовал в
special rapporteur participated - Спецдокладчик участие
Синонимы к participated: assist in, help (out) with, join in, engage in, play a part/role in, have a hand in, cooperate in, be associated with, take part in, partake in
Антонимы к participated: avoid, eliminate
Значение participated: take part.
More than 80 participants attended, from Governments, academic institutes, non-governmental organizations and the press. |
Ее посетили более 80 участников от правительств, академических заведений, неправительственных организаций и прессы. |
It was an accessible art form for all participants in Renaissance Spain, being both highly sponsored by the aristocratic class and highly attended by the lower classes. |
Это была доступная форма искусства для всех участников ренессансной Испании, которая была высоко спонсирована аристократическим классом и высоко посещалась низшими классами. |
Over 3000 participants from 110 countries have attended their courses, they have run in 5 continents. |
Их курсы посетили более 3000 участников из 110 стран, они прошли на 5 континентах. |
In 1806, at the third exhibition in the series, some 1.400 participants attended; up from 220 in 1801. |
В 1806 году на третьей выставке из этой серии присутствовало около 1.400 участников; по сравнению с 220 В 1801 году. |
Hitchens was raised nominally Christian and attended Christian boarding schools, but from an early age he declined to participate in communal prayers. |
Хитченс был воспитан номинально христианином и посещал христианские школы-интернаты, но с раннего возраста он отказывался участвовать в общих молитвах. |
The pride parades in 2011 and 2012 were attended by more than 15,000 participants. |
В парадах гордости в 2011 и 2012 годах приняли участие более 15 000 человек. |
About 1300 participants from all over the world attended the hackathon. |
В хакатоне приняли участие около 1300 человек со всего мира. |
The Committee may also wish to note that by the end of 2005, fifty-two participants from those countries had attended to ten meetings scheduled so far. |
Комитет, возможно, пожелает также отметить, что к концу 2005 года в десяти запланированных на данный момент совещаниях приняли участие 52 делегата из вышеупомянутых стран. |
Participants attended seminars and panels on organizing, activism, and self-defense as well as Chicano culture and gender issues. |
Участники приняли участие в семинарах и дискуссионных форумах по вопросам организации, активизма и самообороны, а также культуры чикано и гендерным вопросам. |
Maslany attended Dr. Martin LeBoldus High School, where she participated in school productions and improvisation, and graduated in 2003. |
Маслани посещала среднюю школу доктора Мартина Леболдуса, где участвовала в школьных постановках и импровизации, и окончила ее в 2003 году. |
Foreign Policy uncovered new details about the exchange through interviews with participants who attended the meeting and other officials briefed on the talks. |
Издание Foreign Policy выяснило новые подробности этих высказываний, взяв интервью у участников встречи и других официальных лиц, владеющих информацией о переговорах. |
Hundreds of people participated in the ceremonies and thousands more attended or observed. |
Сотни людей участвовали в церемониях, и еще тысячи присутствовали или наблюдали за ними. |
Despite the confusion over the venue, the event was attended by 145 participants, and ten bands from Netherlands, Denmark, Sweden, Catalonia and France performed. |
Несмотря на неразбериху с местом проведения, в мероприятии приняли участие 145 человек, а также выступили десять групп из Нидерландов, Дании, Швеции, Каталонии и Франции. |
About 1300 participants from over 77 nationalities attended the hackathon. |
В хакатоне приняли участие около 1300 человек из более чем 77 национальностей. |
About 1500 participants from over 90 nationalities attended the hackathon. |
В хакатоне приняли участие около 1500 человек из более чем 90 национальностей. |
It was attended by 48 participants from 20 UNECE countries who are active in governments, businesses, academia and intergovernmental organizations. |
На нем присутствовали 48 участников из 20 стран ЕЭК ООН, которые занимаются соответствующей деятельностью в правительствах, на предприятиях, в академических учреждениях и межправительственных организациях. |
In total, 27,000 participants attended training courses ranging in length from half a day to four weeks. |
В общей сложности в учебных курсах, продолжавшихся от нескольких часов до четырех недель, приняло участие около 27000 человек. |
In October 1983, Mugabe attended the Commonwealth Heads of Government Meeting in New Delhi, where no participating states mentioned the Gukurahundi. |
В октябре 1983 года Мугабе принял участие в совещании глав правительств Содружества в Нью-Дели, где ни одно из государств-участников не упомянуло Гукурахунди. |
It lasted less than one hour and was, according to Kiev police attended by 3,500 people, while the organizers said there were at least 5,000 participants. |
Он длился менее часа и, по данным киевской милиции, в нем приняли участие 3500 человек, в то время как организаторы заявили, что было не менее 5000 участников. |
About 1500 participants from all over the world attended the event. |
В мероприятии приняли участие около 1500 человек со всего мира. |
Soon after his return to North America, he attended Brown University, from which he obtained a Master of Arts degree during 1854. |
Вскоре после своего возвращения в Северную Америку он поступил в Университет Брауна, где в 1854 году получил степень магистра искусств. |
Any other woman her age would have attended at least six gatherings in the last six months, balls and galas and other festivities. |
Девушка ее возраста за последние шесть месяцев побывала бы самое меньшее на шести светских раутах. |
Feedback from the meetings convened in 2007 - 2008 suggests that the participants have a good understanding of the key operational elements of the Convention. |
Информация, получаемая по итогам совещаний, созванных в 20072008 годах, свидетельствует о том, что у участников сложилось довольно четкое понимание основных оперативных элементов Конвенции. |
But I think it will be best if you yourself seek out the doctor who attended Mr Richard Abernethie. |
Но одну вещь лучше сделать вам - разыскать доктора, который лечил мистера Ричарда Эбернети. |
In his department, he attended lectures on theology, and he even had thoughts of transferring later to the theological academy. |
На своем факультете он слушал лекции по богословию и даже подумывал о переходе впоследствии в духовную академию. |
But the thing is, the Japanese Chamber of Commerce in Foshan did not participate in the North-Eastern affair |
Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке. |
After the war he no longer held a regular permanent appointment, but served as consultant in several clinics and attended meetings of scientific societies. |
После войны он уже не состоял на постоянной работе нигде, но консультировал в нескольких клиниках, ходил на заседания научных обществ. |
Memory of the dance that none of them had attended shook all tour boys convulsively. |
От воспоминания о танце, при котором ни один из них не присутствовал, затрясло всех четверых. |
Так. Как вам известно, я был сегодня на дознании. |
|
Some of you attended my conferences. |
Кое-кто из вас присутствовал на моих конференциях. |
Not since I had my haemorrhoids attended to. |
Не с тех пор, как начался этот геморрой. |
He attended Holy Communion with the victim's mother. And he went to her canonization. |
Он прошёл обряд святого причастия с матерью жертвы и присутствовал при её канонизации. |
I attended the inquiry,' he would say, 'and to this day I haven't left off wondering why I went. |
Я был на судебном следствии, - говорил он, - и по сей день не перестаю удивляться, зачем я пошел. |
I thank you for inviting me to participate in the theater of it all. |
Я признателен за то, что вы пригласили меня в этот спектакль. |
И я не собираюсь обманывать ее. |
|
It has been reported that Wolfowitz had attended previous meetings - while still the Deputy Secretary of Defense, a violation of the Logan Act. |
Известно, что Уолфоуитз посещал и предыдущие встречи, будучи ещё Заместителем Секретаря Министерства Обороны, тем самым, нарушая Акт Логана. |
The poor young man attended at dinner, as usual; but his heart was too much loaded to suffer him to eat. |
Бедный юноша явился к обеду как обычно, но у него было слишком тяжело на сердце, и он почти не прикасался к еде. |
Born a Muslim in Saint-Louis, Senegal, French West Africa, Diop attended a koranic school but his aunts also taught him to read the Bible. |
Родившийся мусульманином в Сент-Луисе, Сенегал, французская Западная Африка, Диоп посещал школу коранизма, но его тетки также учили его читать Библию. |
It was standardized more all over the world too because medical students that attended these schools came from all over the world. |
Он был стандартизирован больше во всем мире, потому что студенты-медики, которые посещали эти школы, приезжали со всего мира. |
Harrison and Starr attended the ceremony with Lennon's widow, Yoko Ono, and his two sons, Julian and Sean. |
Харрисон и Старр присутствовали на церемонии вместе с вдовой Леннона, Йоко Оно, и двумя его сыновьями, Джулианом и Шоном. |
A large number of people, including some celebrities from India and abroad, attended his Yoga camps. |
Большое количество людей, включая некоторых знаменитостей из Индии и других стран, посещали его йога-лагеря. |
From September 1823 to 1826, Chopin attended the Warsaw Lyceum, where he received organ lessons from the Czech musician Wilhelm Würfel during his first year. |
С сентября 1823 по 1826 год Шопен учился в Варшавском лицее, где в течение первого года обучения брал уроки игры на органе у чешского музыканта Вильгельма Вюрфеля. |
Benjamin Flower was first educated in a religious school in Albion before moving with his family to Evansville, Indiana, where he attended the public high school. |
Бенджамин Флауэр получил первое образование в религиозной школе в Альбионе, прежде чем переехать с семьей в Эвансвилл, штат Индиана, где он учился в государственной средней школе. |
Lafayette, Sebastiani, D’Argenson, Count Laforêt, and Count Pontecoulant, attended by Benjamin Constant as secretary; they left Paris in the evening of 24 June. |
Лафайет, Себастьяни, Д'Аржансон, Граф Лафоре и граф Понтекулан в сопровождении Бенджамина Констана в качестве секретаря покинули Париж вечером 24 июня. |
Unusually, the Queen attended the funeral because Churchill was the first commoner since William Gladstone to lie-in-State. |
Необычно, что королева присутствовала на похоронах, потому что Черчилль был первым простолюдином после Уильяма Гладстона, который лежал в государстве. |
There, Ende attended the Maximillians Gymnasium in Munich until schools were closed as the air raids intensified and pupils were evacuated. |
Там Энде посещал гимназию Максимилианов в Мюнхене, пока школы не были закрыты, поскольку воздушные налеты усилились, и ученики были эвакуированы. |
They again attended and performed at Pavarotti's benefit concert in Modena, Italy in May 2003. |
Они снова посетили и выступили на благотворительном концерте Паваротти в Модене, Италия, В мае 2003 года. |
It was reported that over 100,000 mourners attended the event, held in Piłsudski Square; however, up to 1.5 million had been expected. |
Сообщалось, что на мероприятии, проходившем на площади Пилсудского, присутствовало более 100 тысяч скорбящих, однако ожидалось, что их будет до 1,5 миллиона. |
Mustaine, Loureiro, Ellefson, and Verbeuren attended the ceremony; however, album drummer and award recipient Chris Adler did not. |
На церемонии присутствовали Мастейн, Лурейро, Эллефсон и вербен, однако барабанщик альбома и лауреат премии Крис Адлер не присутствовал. |
Same-sex weddings are reported by sources that mock them; the feelings of the participants are not recorded. |
Об однополых свадьбах сообщают источники, издевающиеся над ними; чувства участников не фиксируются. |
This meeting was attended by 3000 delegates including Praja Gayakudu Gaddar, Konda Laxman Bapuji, Mallepalli Laxmaiah and Tirumali. |
В этой встрече приняли участие 3000 делегатов, в том числе Праджа Гаякуду Гаддар, Конда Лаксман Бапуджи, Маллепалли Лаксмайя и Тирумали. |
She attended University of Michigan and graduated from Ohio State University Phi Beta Kappa. C.K.'s maternal grandparents were M. Louise Davis and Alfred C. Davis. |
Она училась в Мичиганском университете и окончила Университет штата Огайо Phi Beta Kappa. Бабушкой и дедушкой К. К. по материнской линии были М. Луиза Дэвис и Альфред К. Дэвис. |
In October, 2004, Frank Jude Jr. attended a party held by police officer Andrew Spengler. |
В октябре 2004 года Фрэнк Джуд-младший присутствовал на вечеринке, устроенной полицейским Эндрю Шпенглером. |
He attended the Conservatoire from 1843 to 1846, an returned for another year in 1849. |
Он посещал консерваторию с 1843 по 1846 год, а вернулся еще на один год в 1849 году. |
Dinter was born in Bautzen, where he attended the Realschule. |
Динтер родился в Баутцене, где учился в реальном училище. |
Selina attended Smith College and Yale Law School. |
Селина посещала колледж Смита и Йельскую юридическую школу. |
Others suggest that information can be attended to on the basis of Gestalt features, including continuity and closure. |
Другие предполагают, что информация может быть получена на основе особенностей гештальта, включая непрерывность и замкнутость. |
Mann graduated from The Putney School in 1969, and attended Bennington College and Friends World College. |
Манн окончил школу Патни в 1969 году и учился в Беннингтонском колледже и колледже мира друзей. |
This was read by his former workmates at the local post office, who attended a small memorial service conducted by a local funeral director. |
Это было прочитано его бывшими товарищами по работе в местном почтовом отделении, которые присутствовали на небольшой поминальной службе, проведенной местным похоронным директором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attended and actively participated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attended and actively participated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attended, and, actively, participated , а также произношение и транскрипцию к «attended and actively participated». Также, к фразе «attended and actively participated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «attended and actively participated» Перевод на бенгальский
› «attended and actively participated» Перевод на португальский
› «attended and actively participated» Перевод на венгерский
› «attended and actively participated» Перевод на украинский
› «attended and actively participated» Перевод на итальянский
› «attended and actively participated» Перевод на хорватский
› «attended and actively participated» Перевод на индонезийский
› «attended and actively participated» Перевод на французский
› «attended and actively participated» Перевод на голландский