Audience share - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Audience share - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доля рекламной аудитории
Translate

- audience [noun]

noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели

  • private audience - личная аудиенция

  • audience flow - динамика аудитории

  • audience member - член аудитории

  • audience participation - участие зрителей

  • captive audience - зрители поневоле

  • draw audience - привлекать аудиторию

  • grant audience - давать аудиенцию

  • younger audience - молодая аудитория

  • bedrock audience - постоянная аудитория

  • carry-over audience - сохраненная аудитория

  • Синонимы к audience: patrons, congregation, throng, viewers, spectators, house, turnout, crowd, listeners, onlookers

    Антонимы к audience: absence, nonattendance, lecturer, orator, public speaker, silence, quiet, gossip, speaker, speech maker

    Значение audience: the assembled spectators or listeners at a public event, such as a play, movie, concert, or meeting.

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • share retirement - погашение акции

  • manage share - управлять акцией

  • share the expectation - разделять ожидание

  • share repurchase - выкуп акции

  • assets value per a share - стоимость активов на акцию

  • share premium account - счет премий акций

  • share watering - разводнение акций

  • defered preferred share - отсроченная привилегированная акция

  • rightful share - справедливая доля

  • share of natural gas - доля природного газа

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.


rating, appreciation, feedback, price setting, ability, consideration, extent, value, capacity, guess


It's never been sung in front of an audience before, but I had to share it with you because it touched my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её еще никогда не пели перед зрителями, но я просто должна ею поделиться, потому что она тронула меня до глубины души.

You can use the audience selector to change who can see stuff you share on your Timeline after you share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать инструмент выбора аудитории, чтобы изменить список тех, кто видит материалы, уже опубликованные вами в Хронике.

On its first showing in the UK on BBC Two, the programme obtained 4.5 million viewers which equated to a 22% audience share for its timeslot between 10pm and 10.40pm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем первом показе в Великобритании на BBC Two программа получила 4,5 миллиона зрителей, что приравнивалось к 22% аудитории для ее временного интервала между 10 вечера и 10.40 вечера.

You can create Showcase Pages for aspects of your business with their own messages and audience segments to share with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать страницы брендов для различных направлений деятельности с контентом для определённых сегментов аудитории.

The phenomenon is common in the UK, where individual programmes can often attract a significantly large audience share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление широко распространено в Великобритании, где отдельные программы часто могут привлечь значительно большую долю аудитории.

The episodes averaged 14 million viewers, a 52.1% share of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизоды собрали в среднем 14 миллионов зрителей, что составляет 52,1% от общей аудитории.

When you share something, people you include in the audience of the post may see it in their News Feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы делитесь чем-то, люди, которые включены в аудиторию, могут увидеть это в своих Лентах новостей.

He'd pick them out of the audience and share private jokes with them whilst he was on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбирал их из публики и делился с ними своими личными шутками, пока был на сцене.

Molodezhka is quite a successful TV show in terms of audience share, and it is also widely used on digital platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал Молодежка - достаточно успешный проект по доле аудитории на ТВ, активно используется и на цифровых платформах.

In addition, PACE can also be used in public radio broadcasting to share local news with a citywide audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, PACE может также использоваться в общественном радиовещании для обмена местными новостями с общегородской аудиторией.

The use of one photo to label an entire country as destitute makes the audience falsely assume that the entire country share the same story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование одной фотографии для обозначения целой страны как обездоленной заставляет аудиторию ложно предполагать, что вся страна разделяет одну и ту же историю.

As social media websites such as Twitter and Facebook started appearing, it was now easy to share GIFs and image macros to a large audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как начали появляться сайты социальных сетей, такие как Twitter и Facebook, теперь стало легко делиться GIF-файлами и макросами изображений с большой аудиторией.

Naked Jungle attracted two million viewers, then a record for the channel, and 20% of the audience share in its time slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голые джунгли привлекли два миллиона зрителей, что стало рекордом для канала, и 20% аудитории приходится на его временной интервал.

In his time, Howard Beale had been a mandarin of television... the grand old man of news... with a HUT rating of 16 and a 28 audience share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своё время Говард Бил был мандарином телевидения... великим старцем новостей... с рейтингом популярности 16 и долей аудитории 28%.

To limit who can see your stuff in search, you can change the audience for the things you share, or you can remove them from Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ограничить доступ к вашим материалам при поиске, можно изменить настройку аудитории, которая может видеть определенные ваши материалы, или удалить их с Facebook.

Its rural audience share ranked in the 30s, an extremely high number for any series, broadcast or cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доля сельской аудитории заняла место в 30-х годах, чрезвычайно высокое число для любого сериала, передачи или кабельного телевидения.

EastEnders received its second lowest ratings on 17 May 2007, when 4.0 million viewers tuned in. This was also the lowest ever audience share, with just 19.6 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истендерс получил второй по величине рейтинг 17 мая 2007 года, когда его посмотрели 4,0 миллиона зрителей. Это также была самая низкая доля аудитории за всю историю-всего 19,6%.

As in the original Star Trek, we invite the audience to share the same feeling of affection for our characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в оригинальном Звездном пути, мы приглашаем зрителей разделить то же чувство привязанности к нашим персонажам.

News media companies broadcast stories 24 hours a day, and break the latest news in hopes of taking audience share from their competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новостные медиа-компании транслируют сюжеты 24 часа в сутки и публикуют последние новости в надежде получить долю аудитории от своих конкурентов.

Each episode of The Great War was seen by an average audience of over eight million people, a 17 percent share of the estimated viewing population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод Великой войны смотрели в среднем более восьми миллионов человек, что составляло 17 процентов от общего числа зрителей.

] attracts a total audience share between 35 and 40 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] привлекает общую долю аудитории от 35 до 40 процентов.

Her programmes, such as Sister Wendy's Odyssey and Sister Wendy's Grand Tour, often drew a 25 percent share of the British viewing audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее программы, такие как Одиссея сестры Венди и Гранд-тур сестры Венди, часто привлекали 25% британской зрительской аудитории.

We share all the news, I tell about the lessons and school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом делимся новостями, я рассказываю об уроках и школе.

A life of secrets you'll be unable to share with outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнью с секретами, которыми вы не сможете поделиться с посторонними.

You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи.

Earn up to $600 CPA or 40% revenue share as an affiliate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработайте до 600 долларов США по системе CPA или получите 40% дохода в качестве партнера

The save button lets people save items or services to a private list on Facebook, share it with friends, and receive relevant notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «Сохранить» позволяет людям сохранять товары или услуги в частном списке на Facebook, делиться им с друзьями и получать актуальные уведомления.

Lead forms open up natively and instantly on Facebook, which makes it easy for potential customers to share information with your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы для генерации лидов открываются на Facebook мгновенно и в нативном формате, так что ваши потенциальные клиенты смогут легко передать информацию о себе вашей компании.

If you share a photo at a lower resolution, we enlarge it to a width of 320 pixels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делитесь фото с более низким разрешением, мы увеличиваем его ширину до 320 пикселей.

You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки.

And we walked in the classroom, and Lane came running up to her and offered to share her crayons with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда она вошла в класс, к ней сразу же подбежала Лейн и предложила поделиться с ней цветными карандашами.

The women in the waggons-and even those of gentle strain in the carriages-seem, to share the frenzied spite against the prisoner-all save that one, who sits screened behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в фургонах и даже те, что сидят в каретах, разделяют бешеную злобу против обвиняемого - все, за исключением одной, скрытой занавесками.

Either they share it out between them, or one guy takes control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на самом деле поделили между собой, или взял кто-то один.

She's a baby. She's not a time-share in Cabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ребёнок, а не таймшер в Кабо.

We've racked up more than our share on this hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на холме мы их наделали больше, чем позволено.

He says if I move out, he'll pay you for your share of the furniture and the security deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что если я освобожу квартиру, то он выплатит твою долю в стоимости мебели и залоговый депозит.

Because he knew that your father is no longer a threat to him. He had so much contempt to him that he was willing to share that lousy credit with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что твой отец ему не угроза. что он был готов поделиться с ним этой бессодержательной признательностью.

We can share the secret of our success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы можем поделиться секретом успеха.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

Unfortunately, you're gonna have to share her love of enclosed spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, вам придёться разделить её любовь к замкнутым пространствам.

I seek an audience with the Sidhe elders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу аудиенции со старейшинами Ши!

I know because my family and the Old Doctor's family have had more than our share of ups and downs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то уж знаю: ведь в нашей семье, да и в семье доктора этих взлетов и падений было предостаточно.

Oscar contributed most and wanted a greater share of the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар вкладывал больше и хотел большую долю от прибыли.

And since we are both law enforcement, we share a duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А раз мы слуги закона, надо разделять полномочия.

It encourages a highly engaged audience, and that's an ad sales point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поощряет высокую вовлеченость аудитории, а это момент продажи рекламы.

Freedman did nothing on stage to make such a notion clear to any audience that had not heard of it before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридман не делал на сцене ничего, что могло бы прояснить эту идею для любой аудитории, которая не слышала о ней раньше.

You can see what they look at and gather statistics on a daily basis that show what kind of audience your web site reaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть, на что они смотрят, и ежедневно собирать статистику, которая показывает, какой аудитории достигает ваш веб-сайт.

In England, an ale is a private party where a number of Morris sides get together and perform dances for their own enjoyment rather than for an audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии эль-это частная вечеринка, где несколько сторон Морриса собираются вместе и исполняют танцы для собственного удовольствия, а не для публики.

Such ovations may be perceived by non-expert audience members as signals of the performance's quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие овации могут восприниматься непрофессиональными зрителями как сигналы качества исполнения.

In 2010, the web series Agents of Cracked, featuring Daniel O'Brien and Michael Swaim, won the Audience Choice Award at the second annual Streamy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году веб-сериал Агенты трещины с участием Дэниела О'Брайена и Майкла Свейма получил Приз зрительских симпатий на второй ежегодной премии Streamy Awards.

This ends up in a hilaric improvisation where Hector and Gregoire fight their personal vendetta, whilst the audience thinks this is part of the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заканчивается веселой импровизацией, где Гектор и Грегуар борются со своей личной местью, в то время как зрители думают, что это часть пьесы.

It is often used for auditions or delivered when audience response is minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто используется для прослушивания или доставляется, когда реакция аудитории минимальна.

The series premiered on HBO and was videotaped in front of a studio audience; it was HBO's first series in that format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера сериала состоялась на канале HBO и была снята на видео перед аудиторией студии; это была первая серия HBO в этом формате.

During his appearance, he guided the show's host, The Roots, and the audience through a two minute meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего выступления он провел ведущего шоу, корни и аудиторию через двухминутную медитацию.

She has said that she thrives on performing music, particularly before an audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что преуспевает в исполнении музыки, особенно перед аудиторией.

The miniseries was well received by some critics and audience in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-сериал был хорошо принят некоторыми критиками и зрителями в России.

And if the films were classy, so was the audience at Metro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если фильмы были классными, то и зрители в метро тоже были классными.

The poem ends and the singers sing a farewell and thank their audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение заканчивается, и певцы поют прощальную песню и благодарят своих зрителей.

The company hoped to reach a wider audience, while keeping the rights to its IP and retain full control of its franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания надеялась охватить более широкую аудиторию, сохранив при этом права на свои ИС и сохранив полный контроль над своими франшизами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «audience share». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «audience share» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: audience, share , а также произношение и транскрипцию к «audience share». Также, к фразе «audience share» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information