Auto size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: автомобиль, автомашина, автоматический пистолет, тачка
adjective: автоматический
verb: водить машину
auto metric pyrometer - автометрический пирометр
auto detect - автоматическое опознавание
auto on/off - автоматическое включение / выключение
auto page number symbol - символ автоматической нумерации страниц
auto respond email - автоматически сгенерированное ответное письмо
auto car theft insurance - страхование от кражи автомобилей
auto scroll feature - автоматическая прокрутка
auto pallet transfer - автоматическая транспортировка спутников
auto answer - автоматический ответ
auto text - авто текст
Синонимы к auto: car, automobile, machine, motorcar
Антонимы к auto: handmade, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, bodily, caravan, carriage, driverless car, earthly, hands on
Значение auto: an automobile.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
nominal size - номинальный размер
packing size - крупность частиц насадочного материала
normal size - нормального размера
pica typewriter size - размер машинописной строки, содержащей 10 знаков на 1 дюйм
king size - королевских размеров
full-size open case - полностью укомплектованная наборная касса
vocabulary size - размер словаря
A4 size paper - лист формата А4
twin size - узкий
size reduction - уменьшение размера
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
auto-adjust, auto fit, autofit
So how does someone move a man the size of a small elephant? |
И как можно подвесить мужчину размером с маленького слона? |
Look at the owner for MG Auto Salvage. |
Посмотри на владельца MG Auto Salvage. |
Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size. |
И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток. |
That's the size of the asteroid that hit the Earth. |
Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю. |
It was my size and suited me well. |
Это был мой размер и подходит мне хорошо. |
Perrin stopped suddenly in front of a door, and despite his size he seemed oddly hesitant. |
Вдруг перед одной из дверей Перрин остановился, и его крупная фигура показалась странно нерешительной. |
The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. |
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits. |
Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития. |
Mrs Bennet, I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh a parsonage of no mean size. |
Великой милостью Леди Кэтрин де Бер, мне жалован приход немалого размера. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
No, but look at the size of the flask. |
Нет, взгляните на размер фляжки. |
Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next. |
Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой. |
One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage. |
Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции. |
The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita. |
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. |
The recommended size for event photos is 1920 by 1080 pixels (16:9 ratio). |
Рекомендованный размер фото для мероприятия: 1920 на 1080 пикселей (соотношение 16:9). |
Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl! |
Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона! |
For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft. |
Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый. |
For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded. |
Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер. |
It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB. |
Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ. |
The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether. |
Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать. |
Тот же размер, что и у отпечатка ноги с места преступления. |
|
Erm, two Danish pastries, pain au chocolat, a ham and cheese sandwich, four onion bhajis, a king-size Twix, 12 roses, a DKNY Be Delicious perfume. |
Датское печенье с начинкой, две штуки. французский хлеб с шоколадом, сэндвич с ветчиной и сыром, четыре луковых оладьи, гигантский Твикс, двенадцать роз, туалетная вода DKNY Be Delicious. |
That happened because your grandfather's a king-size prick. |
Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый. |
The trick is reducing the size of the bitmap to restore the original resolution, and... there he is. |
Фокус в том, чтобы уменьшить размер битовой карты, чтобы восстановить оригинальное разрешение, и... вот и он. |
Man of any size lays hands on me, he's gonna bleed out in under a minute. |
Но какого бы размера мужчина не приложил руку ко мне, он захлебнется кровью через минуту. |
She had grown to her full size by this time. |
В этот момент она выросла до своего нормального размера. |
Купи четыре шины, и я тебе дам полноценную запаску |
|
To support their considerable bulk, the Diprotodon skeleton had to be very strong. This imposed significant constraints on the shape and size of its bones. |
Для поддержания столь внушительной массы, скелет дипротодона должен был быть крайне крепким, что повлекло за собой серьезные ограничения на форму и размер костей. |
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon. |
Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота. |
That is owing to the size and topography of our former planet. |
Лишь из-за размера и топографии нашей бывшей планеты. |
He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child. |
Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой. |
I don't know about you, but I always thought the size of a man's testes was secondary to proportion. |
Не знаю, как ты, но я всегда думал, что размер мужских яичек не важен для соразмерности. |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку. |
|
Когда люди врут, у них расширяются зрачки. |
|
This is a rich girl, a very rich girl, and she's living in a studio apartment the size of a closet in Queens. |
Это богатая, очень богатая девушка, но живет в квартире-студии размером с гардеробную в Квинсе. |
Look, Jack, he's got a record... assault and battery, grand theft auto. |
Слушай, Джек, он привлекался за драки и угон автомобилей. |
Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single |
Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые... |
She's out there walking around New York City right now, probably in a pair of really cute boots that she's gonna let me borrow whenever I want because we're the same size. |
Она здесь гуляет по Нью-Йорку прямо сейчас, возможно на ней пара очень симпатичных сапог которые она разрешит мне взять когда я захочу потому что у нас одинаковый размер. |
A boy the size of a 10-pound bowling ball is working his way out of my body. |
Мальчик, весом 10 фунтов, скачущий как мячик, собирается вылезти из моего тела. |
You should have seen the size of the dust bunnies under Cordy's bed. |
Ты бы посмотрел на размер клоков пыли под кроватью Корди. |
I need a Valium the size of a hockey puck. |
Мне нужен Валиум величиной с хоккейную шайбу. |
The early symptoms resembled mild flu, but soon his brain shrunk to the size of an orange and pus and mucus began to ooze out of his ears. |
Ранние её симптомы напоминают легкую простуду, но вскоре его мозг сжался до размеров апельсина а из ушей его начали сочиться гной и слизь. |
But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network? |
А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети? |
Это не настоящий размер марки. |
|
Run back... then maybe strangers won't ask you to model plus size fashion. |
Беги назад... тогда может всякие чудаки не будут предлагать тебе рекламировать одежду мегаразмеров. |
It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months. |
Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами. |
Not an easy feat, given his size. |
Что нелегко, учитывая его размер. |
A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune. |
Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния. |
Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного. |
|
Started as a human interest story about stock cars, but ended up exposing a black market of stolen cars and auto parts. |
Началась, как злободневная история о дешевых машинах, а закончилась разоблачением черного рынка украденных машин и запасных частей. |
Kazakhstan's a country four times the size of T exas and has a sizable number of former Russian missile silos. |
Казахстан в четыре раза больше чем Техас и у них есть значительное количество бывших русских пусковых шахт. |
On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size. |
6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров. |
Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military. |
Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил. |
A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus. |
Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера. |
The house which was dubbed Villa De Rothes was the centre of life in the village and once rivalled Holyrood Palace for both size and glamour. |
Дом, который назывался Вилла де рот, был центром жизни в деревне и когда-то соперничал с Холирудским дворцом как по размеру, так и по гламуру. |
In 1939 the size of the removable roof panel was reduced in order to make it more manageable. |
В 1939 году размер съемной панели крыши был уменьшен, чтобы сделать ее более управляемой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «auto size».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «auto size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: auto, size , а также произношение и транскрипцию к «auto size». Также, к фразе «auto size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.